Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Türkei
Die Türkei
Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei
Flüchtlingsfazilität für die Türkei
Primärer Sektor
Sektor Industrie und produzierendes Gewerbe
Sektor Landwirtschaft und Bergbau
Sektor der Milch und der Milcherzeugnisse
Sektor der Urproduktion
Sektor der Wirtschaftsprüfung
Sektor der sozialen Hilfeleistung
Sekundärer Sektor
Türkei-Fazilität

Vertaling van "sektor türkei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei | Flüchtlingsfazilität für die Türkei | Türkei-Fazilität

faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije


primärer Sektor [ Sektor der Urproduktion | Sektor Landwirtschaft und Bergbau ]

primaire sector


Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Türkei über die Beteiligung der Republik Türkei an den EU-geführten Einsatzkräften in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


die Türkei [ die Republik Türkei ]

Turkije [ Republiek Turkije ]


die Republik Türkei | die Türkei

Republiek Turkije | Turkije


sekundärer Sektor [ Sektor Industrie und produzierendes Gewerbe ]

secundaire sector [ industriesector ]


Kontrollkommission für die Repräsentativität der gewerkschaftlichen Organisationen im Öffentlichen Sektor

Controlecommissie voor de representativiteit van de vakorganisaties in de overheidssector


Sektor der Milch und der Milcherzeugnisse

sector melk en zuivelproducten


Sektor der sozialen Hilfeleistung

sector van sociale hulpverlening


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30. vertritt die Auffassung, dass der soziale Dialog und die Einbeziehung der Sozialpartner für die Entwicklung einer wohlhabenden und pluralistischen Gesellschaft und im Hinblick auf die Förderung der sozialen und wirtschaftlichen Teilhabe an der Gesellschaft insgesamt unerlässlich sind; betont, dass in den Bereichen Sozialpolitik und Beschäftigung weitere Fortschritte erzielt werden müssen, um insbesondere sämtliche Hindernisse zu beseitigen, die einem wirksamen Funktionieren und der uneingeschränkten Arbeit der Gewerkschaften, vor allem in kleinen und mittleren Unternehmen, im Wege stehen, eine landesweite Beschäftigungsstrategie zu entwickeln, das Thema illegale Beschäftigung anzugehen, den Anwendungsbereich der Mechanismen der soziale ...[+++]

30. is van mening dat een maatschappelijke dialoog en de betrokkenheid van de sociale partners van wezenlijk belang zijn voor de ontwikkeling van een welvarende en pluralistische samenleving, en ter bevordering van maatschappelijke en economische inclusie in de samenleving in het algemeen; onderstreept dat verdere vooruitgang moet worden geboekt op het gebied van sociaal beleid en werkgelegenheid, in het bijzonder met als doel alle obstakels voor het effectief en ongehinderd functioneren van vakbonden weg te nemen, in het bijzonder bij kleine en middelgrote ondernemingen, een nationale werkgelegenheidsstrategie vast te stellen, zwartwerk aan te pakken, de dekking van socialebeschermingsmechanismen te verbreden, en de arbeidsparticipatie on ...[+++]


28. vertritt die Auffassung, dass der soziale Dialog und die Einbeziehung der Sozialpartner für die Entwicklung einer wohlhabenden und pluralistischen Gesellschaft und im Hinblick auf die Förderung der sozialen und wirtschaftlichen Teilhabe an der Gesellschaft insgesamt unerlässlich sind; betont, dass in den Bereichen Sozialpolitik und Beschäftigung weitere Fortschritte erzielt werden müssen, um insbesondere sämtliche Hindernisse zu beseitigen, die einem wirksamen Funktionieren und der uneingeschränkten Arbeit der Gewerkschaften im Wege stehen, eine landesweite Beschäftigungsstrategie zu entwickeln, das Thema illegale Beschäftigung anzugehen, den Anwendungsbereich der Mechanismen der sozialen Sicherung auszudehnen und die Beschäftigungsquo ...[+++]

28. is van mening dat een maatschappelijke dialoog en de betrokkenheid van de sociale partners van wezenlijk belang zijn voor de ontwikkeling van een welvarende en pluralistische samenleving, en ter bevordering van maatschappelijke en economische inclusie in de samenleving in het algemeen; onderstreept dat verdere vooruitgang moet worden geboekt op het gebied van sociaal beleid en werkgelegenheid, in het bijzonder met als doel alle obstakels voor het effectief en ongehinderd functioneren van vakbonden weg te nemen, een nationale werkgelegenheidsstrategie vast te stellen, zwartwerk aan te pakken, de dekking van socialebeschermingsmechanismen te verbreden, en de arbeidsparticipatie onder vrouwen en personen met een handicap te vergroten; wi ...[+++]


5. ist besorgt über die geringe Beteiligung von Frauen auf dem Arbeitsmarkt und ihre Beschäftigung im informellen Sektor; bestärkt die Türkei darin, die Beschäftigung von Frauen in den Mittelpunkt ihrer Wirtschafts-, Sozial- und Beschäftigungspolitik zu stellen;

5. uit zijn zorg over het geringe participatieniveau van vrouwen op de arbeidsmarkt en hun werkzaamheid in de informele sector; spoort Turkije aan arbeidsparticipatie van vrouwen centraal te stellen in zijn economische, sociale en werkgelegenheidsbeleid;


4. erkennt an, dass im öffentlichen Sektor der Türkei erhebliche Verbesserungen erforderlich sind, wenn das Land mit der Schaffung der für die Durchführung der gemeinsamen Agrarpolitik notwendigen Verwaltungsorgane beginnen soll, und weist darauf hin, dass es wichtig ist, dass die Schaffung dieser Organe rechtzeitig bis zum Beitritt des Landes abgeschlossen ist;

4. erkent dat er grote verbeteringen binnen de overheidssector in Turkije noodzakelijk zouden zijn als men zou beginnen met de instelling van de administratieve organen die voor het beheer van het gemeenschappelijk landbouwbeleid moeten zorgen en herinnert eraan dat het van essentieel belang is dat de oprichting van deze organen voor het beoogde toetredingstijdstip van het land is afgerond;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. bedauert die finanzielle Instabilität des Sozialversicherungssystems; fordert die Türkei nachdrücklich auf, Maßnahmen zur Behebung von Problemen in Verwaltung und Management zu ergreifen; weist darauf hin, dass der Abbau des großen informellen Sektors ein wichtiger Schritt ist; begrüßt die unlängst eingeführte Arbeitslosenversicherung, betont jedoch, dass eine umfassendere Regelung für die Entschädigung bei Verlust des Arbeitsplatzes benötigt wird;

6. maakt zich zorgen over de gebrekkige financiële stabiliteit van het stelsel voor sociale zekerheid; verzoekt Turkije met aandrang de noodzakelijke maatregelen te nemen om de problemen op administratief en bestuurlijk vlak aan te pakken; wijst erop dat het terugdringen van de omvangrijke informele sector een belangrijke stap is; juicht het recentelijk ingevoerde systeem voor werkloosheidsverzekeringen toe, maar benadrukt niettemin dat de instelling van een algemener systeem voor werkloosheidsuitkeringen noodzakelijk is;


3. Die Türkei besteht auf dem uneingeschränkten Marktzugang in diesem Sektor".

3. Turkije dringt aan op volledige toegang tot de markt in die sector".


Die Türkei unterrichtet die Gemeinschaft über alle diesen Rahmenregelungen und Leitlinien angeglichenen Beihilferegelungen für diesen Sektor.

Turkije stelt de Gemeenschap in kennis van al zijn overeenkomstig die kaderregelingen en richtsnoeren aangepaste steunregelingen voor deze sector.


d) binnen zwei Jahren nach Inkrafttreten dieses Beschlusses gleicht die Türkei alle Beihilfen, die anderen Sektoren als dem Sektor Textilwaren und Bekleidung gewährt werden, den in den Rahmenregelungen und Leitlinien der Gemeinschaft nach den Artikeln 92 und 93 des EG-Vertrags festgelegten Regeln an.

d) past Turkije uiterlijk twee jaar na de inwerkingtreding van de douane-unie alle steunregelingen voor andere sectoren dan de textiel- en kledingsector aan aan de regels die zijn vervat in de EG-kaderregelingen en -richtsnoeren uit hoofde van de artikelen 92 en 93 van het EG-Verdrag.


c) vor Inkrafttreten dieses Beschlusses gleicht die Türkei alle Beihilfen, die dem Sektor Textilwaren und Bekleidung gewährt werden, den in den einschlägigen Rahmenregelungen und Leitlinien der Gemeinschaft nach den Artikeln 92 und 93 des EG-Vertrags festgelegten Regeln an.

c) past Turkije vóór de inwerkingtreding van dit besluit al zijn steunregelingen voor de textiel- en kledingsector aan aan de regels die zijn vervat in alle desbetreffende EG-kaderregelingen en -richtsnoeren uit hoofde van de artikelen 92 en 93 van het EG-Verdrag.


HANDELSVERKEHR Die Einfuhren der Türkei in die Zwölfergemeinschaft (1986-1993) erhöhten sich um 108 % und stiegen von 3,14 auf 6,54 Mrd. ECU, während eine noch höhere Zunahme für den Sektor der Textilerzeugnisse und der Bekleidung festgestellt wurde.

HANDELSVERKEER De invoer uit Turkije in de Gemeenschap van Twaalf is in de periode 1986- 1993 met 108% gestegen van 3,14 tot 6,54 miljard ecu, terwijl het percentage in de sector textielprodukten en kleding nog sterker steeg.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sektor türkei' ->

Date index: 2024-06-15
w