20. fordert die Kommission auf, ausführlicher zu beschreiben, welche selbstregulatorischen Maßnahmen
bis heute ergriffen wurden, welche wichtigen Bereiche diese betreffend, welche Ergebnisse sie erbracht haben und vor allem inwieweit sie mit den Zielen des Allgemeininteresses vereinbar sind und ferner anzugeben, inwieweit dabei den Interessen von kleinen Unternehmen oder neuen W
ettbewerbern dieses Sektors Rechnung getragen wurde; ist der Ansicht, dass im Rahmen der weiteren Verhandlungen die
...[+++]Bedingungen festgeschrieben werden müssen, mit denen die Repräsentativität der teilnehmenden Träger und die wirksame Wahrnehmung unterschiedlicher Interessen gewährleistet werden können; 20. vraagt van de Commissie dat zij een volledig beeld geef
t van de tot nu toe genomen zelfregulerende ma
atregelen, op welke sectoren deze voornamelijk betrekking hebben, de doeltreffendheid van deze maatregelen en de compatibiliteit van deze maatregelen met de doelstellingen van algemeen belang, alsook in welke mate rekening wordt gehouden met het belang van kleine zenders of nieuwe mededingingsfactoren; wat de onderhandelingen betreft mo
eten de voorwaarden worden vastgelegd die moet ...[+++]en verzekeren dat de deelnemende actoren voldoende vertegenwoordigd zijn en dat alle divergerende belangen een efficiënte spreekbuis krijgen.