Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sektor führen wird » (Allemand → Néerlandais) :

26. Die Kommission wird einen Pilotversuch Soziale Innovation in Europa starten, der Erkenntnisse erbringen und zur Einrichtung einer „virtuellen Drehscheibe“ für Sozialunternehmer und den öffentlichen sowie den dritten Sektor führen wird.

26. De Commissie zal van start gaan met een Europees proefproject voor sociale innovatie, dat deskundigheid zal opleveren en een 'virtuele hub' voor sociale ondernemers en de publieke en derde sector zal creëren.


Der technologische Fortschritt wird zur Schaffung von Stellen im IKT-Sektor führen (bis 2015 wird mit 900 000 freien Stellen für IKT-Fachleute gerechnet), und infolge der alternden Gesellschaft dürfte trotz der derzeitigen Einschränkungen bei den öffentlichen Gesundheitsausgaben die Nachfrage nach Gesundheitsfachkräften und gesundheitsbezogenen Dienstleistungen mittelfristig steigen.

De technologische vooruitgang zal banen scheppen in de ICT-sector (tegen 2015 zullen er naar verwachting 900 000 onvervulde vacatures voor ICT'ers zijn), terwijl de vergrijzing – ondanks de druk op de budgetten voor openbare gezondheidszorg – op middellange termijn waarschijnlijk zal leiden tot een grotere vraag naar gezondheidswerkers en gezondheidsdiensten.


Es wurde auch die Sorge geäußert, die verstärkte Nutzung derartiger Mittel könnte zur Umgehung der parlamentarischen Kontrolle der Regulierung des Sektors führen und würde Verfahren notwendig machen, die gewährleisten, daß das Europäische Parlament über die Entwicklungen informiert wird.

Er is ook enige zorg over de mogelijkheid dat wanneer dergelijke maatregelen steeds veelvuldiger worden gebruikt, dit kan resulteren in een omzeiling van de parlementaire controle op de regelgeving voor de sector, en er werd verzocht te voorzien in procedures die ervoor kunnen zorgen dat het Europees Parlement geïnformeerd blijft over de ontwikkelingen.


Sie werden ferner den Weg ebnen für einen echten EU-Binnenmarkt für die Datenspeicherung und -verarbeitung, der zu einem wettbewerbsfähigen, sicheren und zuverlässigen europäischen Cloud-Sektor und gleichzeitig zu niedrigeren Preisen für die Nutzer von Datenspeicherungs- und -verarbeitungsdiensten führen wird.

Ook effenen ze het pad voor een echte interne EU-markt voor gegevensopslag en -verwerking en een concurrerende, veilige en betrouwbare Europese cloudsector met lagere prijzen voor gebruikers van gegevensopslag- en gegevensverwerkingsdiensten.


Der in einer Reihe von Trilogsitzungen während des belgischen Ratsvorsitzes erreichte Kompromiss hat die Wichtigkeit der Harmonisierung von Sicherheitsfragen aufgezeigt, insbesondere, was verschreibungsfreie Arzneimittel betrifft, und die Bedingungen rund um die Beseitigung und Ersetzung von Arzneimitteln durch Abpackbetriebe, was zu einer größeren Transparenz in dem Sektor führen wird.

Uit het compromis dat bereikt is in de trialoogvergaderingen tijdens het Belgische voorzitterschap, komt het belang naar voren van harmonisatie van veiligheidskwesties, vooral als het gaat om receptvrije geneesmiddelen en om de voorwaarden waaronder herverpakkers geneesmiddelen mogen verwijderen of vervangen, zodat er grotere transparantie komt in de sector.


4. betont, dass das Abkommen wegen der Bedeutung und des Gewichts des landwirtschaftlichen Sektors in Marokko – auch als wichtige Quelle von Arbeitsplätzen – eine entscheidende Rolle in seiner wirtschaftlichen Entwicklung und auch bei der politischen Stabilisierung spielt, denn es bietet neue Gelegenheiten für Ausfuhren in die EU, die ein bedeutender Auslandsmarkt für marokkanische Erzeugnisse ist; ist der Auffassung, dass es auch Chancen für die Agrarindustrie der EU bieten wird, insbesondere bei verarbeiteten Lebensmitteln; weist ...[+++]

4. onderstreept dat de overeenkomst, gezien het belang en het gewicht van de landbouwsector in Marokko, die ook een belangrijke werkverschaffer is, zowel in de economische ontwikkeling van dit land als bij de politieke stabilisering een sleutelrol vervult aangezien zij nieuwe kansen voor de export naar de EU, de belangrijkste buitenlandse markt voor Marokkaanse producten, biedt; onderstreept dat de overeenkomst ook kansen aan de landbouwindustrie van de EU zal bieden, in het bijzonder de sector verwerkte levensmiddelen; wijst erop dat Europese exporteurs uiteindelijk zullen profiteren van de afschaffing van Marokkaanse invoerheffingen ...[+++]


Es ist schwer zu sagen, wohin die sich zuspitzende Situation in diesem Sektor führen wird, nicht nur für den einzelnen Konsumenten, sondern auch für die Gesellschaft als Ganzes.

Het is zelfs moeilijk te voorspellen waar deze achteruitgang toe kan leiden, niet alleen voor de individuele consument maar ook voor de samenleving als geheel.


Damit wird ihre Zahl weiter schrumpfen. In dieser Weise fördert man in diesem Sektor eine Konzentration zugunsten des Kapitals, was auch dazu führen wird, dass die Stellung der europäischen Monopole auf dem internationalen Markt gestärkt wird.

Zo wordt de concentratievorming in de sector bevorderd ten voordele van de kapitalisten die hun positie als Gemeenschapsmonopolisten op de internationale markten zullen versterken.


Insbesondere wird sie sich für effizientere Verbindungen zwischen Hochschulen, Forschung und Finanzwelt einsetzen, die zur Einrichtung einer gesamteuropäischen Inkubationsplattform in diesem Sektor führen sollen.

Ze zal met name steun verlenen om de banden tussen universiteiten, het bedrijfsleven en het financiewezen efficiënter te maken, wat moet leiden tot de totstandkoming van een pan-Europees incubatieplatform in deze sector.


G. in der Erwägung, daß, falls nicht dringend ein Sonderaktionsplan für diesen Sektor verabschiedet wird, der Konserven als sensibles Produkt einstuft und politische, wirtschaftliche und finanzielle Stützungsmaßnahmen für den Sektor enthält, sich die Tendenz zur Verlagerung der Standorte dieser Industrien in Drittländer weiter verschärfen, zu zahlreichen Arbeitsplatzverlusten und Problemen beim wirtschaftlichen und sozialen und territorialen Zusammenhalt in Europa führen wird, insbesondere in ...[+++]

G. overwegende dat - als niet met spoed een speciaal actieplan voor de sector wordt vastgesteld waarin de conserven als gevoelig product worden beschouwd en dat politieke, economische en financiële steunmaatregelen voor de communautaire industrie bevat - de tendens in de richting van verplaatsing van deze industrie naar derde landen zich zal voortzetten en tot het verlies van een groot aantal arbeidsplaatsen en tot problemen op het gebied van de economische, sociale en regionale samenhang in Europa zal leiden, vooral in de minder ontwikkelde regio's van de Unie waar het moeilijk blijkt alternatie ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sektor führen wird' ->

Date index: 2022-10-16
w