Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sektor dringend notwendigen generationswechsel fördern » (Allemand → Néerlandais) :

Die GAP muss digitale Innovationen in vollem Umfang nutzen, die den Landwirten die tägliche Arbeit erleichtern, Bürokratie abbauen und den in diesem Sektor dringend notwendigen Generationswechsel fördern.

Het GLB moet volledig tegemoet komen aan digitale innovaties die de dagelijkse werkzaamheden van landbouwers vergemakkelijken, administratieve rompslomp verminderen en de broodnodige generatievernieuwing in de sector kunnen bevorderen.


Vor diesem Hintergrund müssen Bestandserholungsmaßnahmen – mit angemessener Finanzierung – einen dringend notwendigen wirtschaftlichen und sozialen Ausgleich für den Sektor und dessen Arbeitnehmer beinhalten.

In dit verband moeten de herstelmaatregelen voor de bestanden ook de nodige, toereikend gefinancierde economische en sociale compensatiemaatregelen voor de sector en zijn werknemers omvatten.


Bei Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse sollte sich die Kommission an folgende Grundsätze halten: die Notwendigkeit, das Vertrauen der Anleger in die Finanzmärkte durch Förderung eines hohen Maßes an Transparenz auf diesen Märkten sicherzustellen; die Notwendigkeit, den Anlegern ein breites Spektrum an miteinander konkurrierenden Anlagemöglichkeiten und ein Maß an Offenlegung und Schutz anzubieten, das auf ihre Gegebenheiten zugeschnitten ist; die Notwendigkeit, dafür zu sorgen, dass unabhängige Regulierungsbehörden die Vorschriften konsequent durchsetzen, insbesondere bei der Bekämpfung der Wirtschaftskriminalität; die Notwendigkeit eines hohen Maßes an Transparenz und einer umfassenden Konsultation unter Einbeziehung aller Marktteil ...[+++]

Bij de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden dient de Commissie de volgende beginselen in acht te nemen: het vertrouwen van beleggers in de financiële markten moet worden opgebouwd door hoge normen met betrekking tot de transparantie op de financiële markten te bevorderen; aan beleggers moet een breed scala van alternatieve beleggingsmogelijkheden worden geboden, alsmede een niveau van informatievoorziening en bescherming dat op hun situatie is toegesneden; er moet voor worden gezorgd dat onafhankelijke regelgevende autoritei ...[+++]


Bei Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse sollte sich die Kommission an folgende Grundsätze halten: die Notwendigkeit, das Vertrauen der Anleger in die Finanzmärkte durch Förderung eines hohen Maßes an Transparenz auf diesen Märkten sicherzustellen; die Notwendigkeit, den Anlegern ein breites Spektrum an miteinander konkurrierenden Anlagemöglichkeiten und ein Maß an Offenlegung und Schutz anzubieten, das auf ihre Gegebenheiten zugeschnitten ist; die Notwendigkeit, dafür zu sorgen, dass unabhängige Regulierungsbehörden die Vorschriften konsequent durchsetzen, insbesondere bei der Bekämpfung der Wirtschaftskriminalität; die Notwendigkeit eines hohen Maßes an Transparenz und einer umfassenden Konsultation unter Einbeziehung aller Marktteil ...[+++]

Bij de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden dient de Commissie de volgende beginselen in acht te nemen: het vertrouwen van beleggers in de financiële markten moet worden opgebouwd door hoge normen met betrekking tot de transparantie op de financiële markten te bevorderen; aan beleggers moet een breed scala van alternatieve beleggingsmogelijkheden worden geboden, alsmede een niveau van informatievoorziening en bescherming dat op hun situatie is toegesneden; er moet voor worden gezorgd dat onafhankelijke regelgevende autoritei ...[+++]


die Notwendigkeit, die internationale Wettbewerbsfähigkeit der Finanzmärkte der Europäischen Union ohne Beeinträchtigung der so dringend notwendigen Ausweitung der internationalen Zusammenarbeit zu fördern,

de noodzaak het internationale concurrentievermogen van de financiële markten in de EU te bevorderen onder voorbehoud van de zo noodzakelijke uitbreiding van de internationale samenwerking,


S. mit Unterstützung des Einsatzes der Europäischen Kommission in der Forschung und Entwicklung und ihres Bestrebens, die Zusammenarbeit mit den Unternehmen des Industriesektors zu intensivieren; fordert die Kommission auf, als Partner beispielsweise Universitäten, Gebietskörperschaften sowie Industrie- und Handelsabkommen zu beteiligen, um bestmögliche Ergebnisse, sei es bei der Erhaltung der Arbeitsqualität, als auch bei der angestrebten Vollbeschäftigung, zu erzielen; wünscht, dass das Potenzial der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) bei der Schaffung neuer Arbeitsplätze nicht überbewertet wird; fordert ferner dazu ...[+++]

S. de inzet van de Europese Commissie op het gebied van onderzoek en ontwikkeling ondersteunend, alsmede haar streven om de samenwerking met het bedrijfsleven te verbeteren; de Commissie verzoekend hierbij verschillende partners te betrekken, zoals lokale gemeenschappen, universiteiten, kamers van koophandel en nijverheid, om tot optimale resultaten te komen, zowel wat behoud en kwaliteit van de werkgelegenheid betreft als het streven naar volledige werkgelegenheid; erop wijzende dat het banenscheppend vermogen van de informatie- en communicatietechnologie niet mag worden overschat; er overigens op ...[+++]


6. unterstützt den Einsatz der Europäischen Kommission in der Forschung und Entwicklung und ihr Bestreben, die Zusammenarbeit mit den Unternehmen des Industriesektors zu intensivieren; fordert die Kommission auf, als Partner beispielsweise Universitäten, Gebietskörperschaften sowie Industrie- und Handelsabkommen zu beteiligen, um bestmögliche Ergebnisse, sei es bei der Erhaltung der Arbeitsqualität, als auch bei der angestrebten Vollbeschäftigung, zu erzielen; wünscht, dass das Potenzial der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) bei der Schaffung neuer Arbeitsplätze nicht überbewertet wird; fordert ferner dazu auf, die Ve ...[+++]

6. steunt de inzet van de Europese Commissie op het gebied van onderzoek en ontwikkeling en haar streven om de samenwerking met het bedrijfsleven te verbeteren; verzoekt de Commissie hierbij verschillende partners te betrekken, zoals lokale gemeenschappen, universiteiten, kamers van koophandel en nijverheid, om tot optimale resultaten te komen, zowel wat behoud en kwaliteit van de werkgelegenheid betreft als het streven naar volledige werkgelegenheid; wijst erop dat het banenscheppend vermogen van de informatie- en communicatietechnologie niet mag worden overschat; dringt er overig ...[+++]


2. fordert die türkische Regierung auf, die Gelegenheit zu ergreifen, um sich mit den Ursachen des Konflikts in der Türkei zu befassen und sowohl die dringend notwendigen Reformen des politischen Systems und des Rechtssystems durchzuführen als auch die wirtschaftliche und soziale Entwicklung und die kulturelle Selbstverwirklichung in den kurdischen Gebieten der Türkei zu fördern;

2. verzoekt de Turkse regering van deze gelegenheid gebruik te maken om de oorzaken van het conflict in Turkije aan te pakken door zowel de dringend noodzakelijke hervormingen van het politieke en wettelijke systeem door te voeren als de economische en sociale situatie van de Koerdische regio’s in Turkije te verbeteren en de Koerden recht op culturele zelfexpressie te verlenen;


Kommissar Bangemann, der das Forum leitete, betonte, dies sei eine unabdingbare Voraussetzung, wolle man zu notwendigen Investitionen aus dem privaten und öffentlichen Sektor in Infrastruktur und Dienstleistungen ermutigen, Interesse an direkten ausländischen Investitionen in den MOE-Ländern wecken und industrielle Kooperation zwischen dem westlichen und östlichen Teil Europas fördern.

Commissielid Bangemann, die het forum leidde, beklemtoonde dat dit een absolute voorwaarde was, wilde men de nodige investeringen van de particuliere en de openbare sector in infrastructuur en diensten stimuleren, belangstelling wekken voor directe buitenlandse investeringen in de MOE- landen en industriële samenwerking tussen het westelijke en oostelijke deel van Europa bevorderen.


Das Programm hat folgende spezifische Ziele : - institutionelle Unterstützung, d.h. Stärkung der bestehenden Einrichtungen sowie Förderung der Gründung neuer regionaler Einrichtungen und Systeme in den Bereichen Zertifizierung, Normung, Akkreditierung und Meßwesen, die den veränderten Anforderungen des Weltmarktes entsprechen; - Förderung der Ausbildung von Führungskräften im öffentlichen und im privaten Sektor; - Förderung des Informationsaustauschs zwischen der EG und dem MERCOSUR; - Verbesserung der Qualität von Erzeugnissen aus den MERCOSUR-Ländern; - Schaffung der notwendigen ...[+++]

De bijzondere doelstellingen van het programma zijn : - institutionele steun leveren door het versterken van de bestaande instellingen en het helpen oprichten van nieuwe instellingen en regionale systemen op het gebied van certificering, normalisatie, erkenning en metrologie, aangepast aan de nieuwe voorwaarden van de internationale markt; - bevorderen van opleiding voor het leidinggevend personeel in de openbare en particuliere sector; - bevorderen van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sektor dringend notwendigen generationswechsel fördern' ->

Date index: 2025-05-06
w