Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sektor besteht dieses » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diese Verpflichtung besteht unbeschadet der Verpflichtungen,die...

deze verplichting geldt onverminderd die,welke...


dieses Gefuege besteht aus Ferrit und Zwischenstufengefuege

deze structuur bestaat uit ferriet en bainiet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für den öffentlichen Sektor besteht diese Einheitlichkeit insbesondere darin, für die Festlegung des Anspruchs auf eine Pension die Berücksichtigung der Diplombonifikation aufzuheben.

Voor de overheidssector bestaat deze eenvormigheid er met name in, om voor de bepaling van het recht op pensioen, de in aanmerkingneming van de diplomabonificatie op te heffen.


Das zentrale Finanzierungsinstrument für diese Investitionen ist der neue Europäische Fonds für strategische Investitionen (EFSI), der aus Beiträgen aus dem öffentlichen und dem privaten Sektor besteht.

Het belangrijkste investeringsinstrument is het nieuwe Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) dat uit bijdragen van de publieke en particuliere sector bestaat.


Das zentrale Finanzierungsinstrument für diese Investitionen ist der neue Europäische Fonds für strategische Investitionen (EFSI), der aus Beiträgen aus dem öffentlichen und dem privaten Sektor besteht.

Het belangrijkste investeringsinstrument is het nieuwe Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) dat uit bijdragen van de publieke en particuliere sector bestaat.


Unter Berücksichtigung des Gesamtziels des Gesetzes vom 16. November 2015, das darin besteht, ein System der flexiblen Beschäftigung im Horeca-Sektor einzuführen und gleichzeitig zu vermeiden, dass klassische Arbeitsverträge in Flexi-Job-Arbeitsverträge umgewandelt werden, kann dieses Gesetz vernünftigerweise nicht als ein erheblicher Rückschritt des bestehenden Schutzniveaus bezüglich der gerechten Arbeitsbedingungen, der gerechten Entlohnung und der sozialen Sicherheit gelten.

Rekening houdend met het algehele opzet van de wet van 16 november 2015, dat erin bestaat een systeem van flexibele tewerkstelling in de horecasector in te voeren en tegelijk te vermijden dat gewone arbeidsovereenkomsten worden omgezet in flexi-jobarbeidsovereenkomsten, kan die wet redelijkerwijze niet als een aanzienlijke achteruitgang van het bestaande beschermingsniveau inzake billijke arbeidsvoorwaarden, billijke beloning en sociale zekerheid worden beschouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5a) Die Kommission sollte ein Verfahren zur Folgenabschätzung der Lage des europäischen audiovisuellen Sektors einleiten, um zu prüfen, ob ein Bedarf an einer Verlängerung der Schutzdauer der Urheberrechte von Herstellern und Rundfunk- und Fernsehsendern im audiovisuellen Sektor besteht; dieses Verfahren sollte bis zum 1. Januar 2010 abgeschlossen sein, so dass ein Vorschlag für eine neue Richtlinie vor Juni 2010 vorgelegt werden kann;

(5 bis) De Commissie dient een effectbeoordelingsprocedure te starten met betrekking tot de situatie van de Europese audiovisuele sector, om onderzoek te doen naar de eventuele behoefte aan uitbreiding van de beschermingstermijn voor producenten en omroeporganisaties in de audiovisuele sector; deze procedure moet op 1 januari 2010 zijn afgerond, zodat vóór juni 2010 een voorstel voor een nieuwe richtlijn kan worden gepresenteerd.


Im Rahmen des Euratom-Vertrags besteht derzeit Wahlfreiheit: Die Staaten können nach Wunsch diesen Sektor und diese Technologie, bei der Europa die Führungsposition innehat, entwickeln.

Dankzij het Euratom-Verdrag bestaat er nu keuzevrijheid: de staten die dat willen, kunnen deze sector en deze technologie, waarin Europa marktleider is, ontwikkelen.


Im Rahmen des Euratom-Vertrags besteht derzeit Wahlfreiheit: Die Staaten können nach Wunsch diesen Sektor und diese Technologie, bei der Europa die Führungsposition innehat, entwickeln.

Dankzij het Euratom-Verdrag bestaat er nu keuzevrijheid: de staten die dat willen, kunnen deze sector en deze technologie, waarin Europa marktleider is, ontwikkelen.


Folglich sollte die vollständige Versteigerung der Zertifikate ab 2013 für den Stromsektor zur Regel werden, wobei die Fähigkeit dieses Sektors, die CO-Kostensteigerung abzuwälzen, berücksichtigt werden sollte, und für die Abscheidung und Speicherung von CO sollten Zertifikate nicht kostenlos zugeteilt werden, weil der Anreiz für diese Maßnahmen in Zertifikaten besteht, die in Bezug auf gespeicherte Emissionen nicht zurückgegeben werden müssen.

Dit betekent dat voor de elektriciteitssector met ingang van 2013 de regel dient te zijn dat er uitsluitend wordt geveild, aangezien deze de hogere kosten van CO kan doorberekenen, en dat voor het afvangen en de opslag van CO geen kosteloze toewijzing dient te worden gegeven, aangezien de stimulering hiervan voortvloeit uit het feit dat voor emissies die worden opgeslagen geen emissierechten behoeven te worden ingeleverd.


die von der Kommission zugrunde gelegte Analyse abwegig ist und der Rückgang des Verbrauchs in der Europäischen Union überbewertet wird (siehe Daten der Internationalen Organisation für Rebe und Wein – OIV) und als wesentliche Ursache der Schwierigkeiten dieses Sektors angesehen wird, weil die angestrebten Lösungen, besonders die umfangreichen Rodungsmaßnahmen, ungeeignet sind und keine Reaktion auf die größte Herausforderung für diesen Sektor, die in der Wettbewerbsfähigkeit besteht, ermöglichen und ei ...[+++]

de analyse waarop de Commissie zich baseert is onjuist, de teruggang van de binnenlandse consumptie, die wordt gezien als een belangrijke oorzaak van de problemen in de sector, wordt overschat (zie gegevens van de Internationale Organisatie van wijnbouw en wijn (OIV)); de bepleite oplossingen, met name het grootschalige rooien, zijn niet de juiste en maken het niet mogelijk in te spelen op het belangrijkste probleem in de sector, namelijk het concurrentievermogen; een manier om de Europese wijnbouw uit de huidige problemen te halen, ...[+++]


i. die von der Kommission zugrunde gelegte Analyse abwegig ist und der Rückgang des Verbrauchs in der EU überbewertet wird (siehe Daten der Internationalen Organisation für Rebe und Wein – OIV) und als wesentliche Ursache der Schwierigkeiten dieses Sektors angesehen wird, weil die angestrebten Lösungen, besonders die umfangreichen Rodungsmaßnahmen, ungeeignet sind und keine Reaktion auf die größte Herausforderung für diesen Sektor, die in der Wettbewerbsfähigkeit besteht, ermöglichen und eines ...[+++]

i. de analyse waarop de Commissie zich baseert is onjuist, de teruggang van de binnenlandse consumptie, die wordt gezien als belangrijkste oorzaak van de problemen in de sector, wordt overschat (zie gegevens van de Internationale Organisatie van wijnbouw en wijn (OIV)); de bepleite oplossingen, met name het grootschalige rooien, zijn niet de juiste en maken het niet mogelijk in te spelen op het belangrijkste probleem in de sector, namelijk het concurrentievermogen; een manier om de Europese wijnbouw uit de huidige problemen te halen ...[+++]




D'autres ont cherché : sektor besteht dieses     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sektor besteht dieses' ->

Date index: 2023-12-21
w