Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschränkt steuerpflichtig sein

Traduction de «sektor beschränkt sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschränkt steuerpflichtig sein

beperkt belastingplichtig zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Kapazitätenaufbau sollte nicht auf den öffentlichen Sektor beschränkt sein, sondern sich auch auf die Zivilgesellschaft und die Privatwirtschaft erstrecken.

Capaciteitsopbouw moet niet beperkt blijven tot de overheid, maar is ook nodig voor de civiele samenleving en het bedrijfsleven.


Es ist wichtig, dass gleiche Wettbewerbsbedingungen in Ländern, in denen multinationale Unternehmen tätig sind, geschaffen werden, und die Transparenz bei der länderbezogenen Berichterstattung sollte nicht auf einen einzelnen Sektor beschränkt sein, damit sichergestellt wird, dass Anleger Zugang zu Informationen über Zahlungen haben.

Het is belangrijk om eerlijke mededingingsvoorwaarden te scheppen in landen waar multinationale ondernemingen actief zijn en de transparantie van verslaglegging per land mag niet beperkt blijven tot een enkele sector, om te verzekeren dat beleggers toegang hebben tot informatie over betalingen.


Sollte nicht auf einen speziellen Sektor beschränkt sein, da a) für alle gleiche Wettbewerbsbedingungen aufrechterhalten werden sollten und b) die Transparenzanforderungen nach diesem Kapitel für alle Sektoren erforderlich sind.

Beperking tot een specifieke sector is niet aangewezen: enerzijds moeten er gelijke concurrentievoorwaarden zijn en anderzijds zijn de transparantievereisten in dit hoofdstuk noodzakelijk voor alle sectoren.


Der betreffende Mitgliedstaat teilt der Kommission seine Absicht mit, in den nachfolgenden zwölf Monaten in Bezug auf Drittstaatsangehörige, die aus Drittländern kommen, eine - möglicherweise auf einen bestimmten Teil seines Hoheitsgebiet beschränkte - Prüfung dieser Art in einem bestimmten Beruf oder Sektor durchzuführen, und übermittelt der Kommission alle für diese Entscheidung maßgeblichen Gründe.

De betrokken lidstaat brengt de Commissie op de hoogte van zijn voornemen om een dergelijk onderzoek te verrichten in een bepaald beroep of een bepaalde sector, hetgeen mogelijk beperkt blijft tot een bepaald gedeelte van zijn grondgebied, voor onderdanen van derde landen die uit derde landen komen voor de volgende 12 maanden, en verstrekt de Commissie alle relevante redenen voor dit besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Die Beihilfe darf nicht auf bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse beschränkt sein und muss demnach entweder allen Sektoren der landwirtschaftlichen Primärproduktion oder dem gesamten Sektor der Pflanzenproduktion oder dem gesamten Sektor der Tierproduktion offenstehen.

10. De steun mag niet worden beperkt tot specifieke landbouwproducten en moet dus ter beschikking worden gesteld van alle sectoren van de primaire landbouwproductie, van de hele sector plantaardige productie of van de hele sector dierlijke productie.


Daher sollten Beihilfen im Sektor Tierhaltung auf KMU beschränkt sein.

Daarom moet steun in de sector van de dierlijke productie beperkt blijven tot kmo's.


Der Vorschlag sollte entsprechend den Vorschlägen des Sektors auf ein zivilrechtliches Instrument beschränkt sein, und gleichzeitig sollten – entsprechend dem Vorschlag des Parlaments – einige Kernelemente des gemeinnützigen Konzepts, wie es in den Mitgliedstaaten zu finden ist, gestärkt werden, damit die Anerkennung der Gleichwertigkeit innerhalb der Mitgliedstaaten erleichtert wird.

het voorstel moet, zoals door de sector voorgesteld, beperkt blijven tot een civielrechtelijk instrument, waarbij overeenkomstig het voorstel van het Parlement een aantal van de belangrijkste elementen van het criterium algemeen belang, zoals dat door de lidstaten wordt gehanteerd, worden versterkt om de erkenning van de gelijkwaardigheid in de lidstaten te vergemakkelijken;


(xi) Der Vorschlag sollte entsprechend den Vorschlägen des Sektors auf ein zivilrechtliches Instrument beschränkt sein, und gleichzeitig sollten – entsprechend dem Vorschlag des Parlaments – einige Kernelemente des gemeinnützigen Konzepts, wie es in den Mitgliedstaaten zu finden ist, gestärkt werden, damit die Anerkennung der Gleichwertigkeit innerhalb der Mitgliedstaaten erleichtert wird.

xi) het voorstel moet, zoals door de sector voorgesteld, beperkt blijven tot een civielrechtelijk instrument, waarbij overeenkomstig het voorstel van het Parlement een aantal van de belangrijkste elementen van het criterium algemeen belang, zoals dat door de lidstaten wordt gehanteerd, worden versterkt om de erkenning van de gelijkwaardigheid in de lidstaten te vergemakkelijken;


Der Kapazitätenaufbau sollte nicht auf den öffentlichen Sektor beschränkt sein, sondern sich auch auf die Zivilgesellschaft und die Privatwirtschaft erstrecken.

Capaciteitsopbouw moet niet beperkt blijven tot de overheid, maar is ook nodig voor de civiele samenleving en het bedrijfsleven.


I. in der Erwägung, daß - auch wegen der zunehmenden Privatisierung bislang öffentlicher Tätigkeiten und der immer stärker werdenden wirtschaftlichen Verflechtung - die Maßnahmen gegen Korruption nicht länger auf den inländischen öffentlichen Sektor beschränkt bleiben dürfen, sondern daß jeder Mitgliedstaat der EU unbedingt eine Vereinfachung der Normen und eine Entbürokratisierung vornehmen und sein Sanktionssystem an die geänderten Verhältnisse anpassen muß; dazu gehört, daß ein unrechtmäßiger Einfluß auf einen Entscheidungsprozeß ...[+++]

I. overwegende dat - mede wegens de toenemende privatisering van overheidstaken tot nu toe en de steeds groter wordende economische vervlechting - maatregelen tegen corruptie niet langer tot de binnenlandse overheidssector beperkt mogen blijven, maar dat iedere EU-lidstaat moet zorgen voor vereenvoudiging van de wetgeving en afschaffing van de bureaucratie, en zijn systeem van sancties aan de gewijzigde omstandigheden dient aan te passen; daartoe hoort dat een onrechtmatige invloed op een besluitvormingsproces in het kader van zowel openbare als particuliere werkzaamheden in binnen- en buitenland strafbaar gesteld wordt indien dit door ...[+++]




D'autres ont cherché : beschränkt steuerpflichtig sein     sektor beschränkt sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sektor beschränkt sein' ->

Date index: 2021-12-19
w