Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sektor allerdings schon » (Allemand → Néerlandais) :

Es handelt sich um einen Industriezweig, der seit Jahren eine schwere Krise erlebt, die nun durch die Einführung neuer Handelsvereinbarungen und den Wegfall vieler Zollschranken beschleunigt wurde, wobei dieser Sektor allerdings schon seit langem mit großen Problemen zu kämpfen hatte.

Deze sector verkeert al jaren in een diepe crisis, maar is nog harder achteruitgehold toen er nieuwe handelsakkoorden zijn ingevoerd en douanebarrières werden geslecht. Maar zoals gezegd, er was al lange tijd sprake van een diepe malaise.


Allerdings möchte ich auch betonen, dass diese Verordnung eine soziale Forderung seitens des Sektors und der Verbraucher ist, und deshalb dürfen die folgenden Schritte, über die wir ab morgen entscheiden, nicht länger hinausgezögert werden, sondern wir müssen im Interesse der Rechtssicherheit der Produzenten und des Vertrauens der Verbraucher unsere Arbeit zügig fortsetzen, um eine Verordnung auf den Tisch zu legen, die der europäische Sektor schon seit langem fordert und ...[+++]

Ik wil er echter ook op wijzen en beklemtonen dat deze verordening een maatschappelijke eis is vanuit de sector en de consumenten, waardoor de stappen waarover we vanaf morgen besluiten moeten gaan nemen niet te lang op zich mogen laten wachten, en dat we ten behoeve van de rechtszekerheid van de producenten en van het consumentenvertrouwen tempo zullen moeten maken, zodat we snel over een verordening beschikken die al heel lang door de Europese sector wordt geëist en waarmee deze biologische landbouw zich kan onderscheiden, ten behoeve van de veiligheid van de consumenten.


Allerdings möchte ich auch betonen, dass diese Verordnung eine soziale Forderung seitens des Sektors und der Verbraucher ist, und deshalb dürfen die folgenden Schritte, über die wir ab morgen entscheiden, nicht länger hinausgezögert werden, sondern wir müssen im Interesse der Rechtssicherheit der Produzenten und des Vertrauens der Verbraucher unsere Arbeit zügig fortsetzen, um eine Verordnung auf den Tisch zu legen, die der europäische Sektor schon seit langem fordert und ...[+++]

Ik wil er echter ook op wijzen en beklemtonen dat deze verordening een maatschappelijke eis is vanuit de sector en de consumenten, waardoor de stappen waarover we vanaf morgen besluiten moeten gaan nemen niet te lang op zich mogen laten wachten, en dat we ten behoeve van de rechtszekerheid van de producenten en van het consumentenvertrouwen tempo zullen moeten maken, zodat we snel over een verordening beschikken die al heel lang door de Europese sector wordt geëist en waarmee deze biologische landbouw zich kan onderscheiden, ten behoeve van de veiligheid van de consumenten.


Der Vorschlag der Kommission, das Problem des Energieverbrauchs im „Stand-by“-Modus zu lösen, könnte zu diesen Verbesserungen gehören. Allerdings verweist der Berichterstatter darauf, dass dieser Sektor aufgrund seiner Anstrengungen und Investitionen zur Effizienzverbesserung international heute schon den Spitzenplatz belegt.

Het aanpakken van het probleem van het energieverbruik in de slaapstand van elektrische apparaten, zoals de Commissie aanbeveelt, zou een van deze verbeteringen kunnen zijn. De rapporteur tekent hierbij evenwel aan dat deze sector reeds een voortrekkersrol in de wereld speelt vanwege de inspanningen en investeringen die deze ten behoeve van efficiëntieverbeteringen heeft ondernomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sektor allerdings schon' ->

Date index: 2022-02-22
w