Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sekretariat ausgestattet werden » (Allemand → Néerlandais) :

34. betont, dass die Petitionen der Bürgerinnen und Bürger thematisch sehr vielfältig sind und sich beispielsweise auf die Bereiche Grundrechte, Menschenrechte, Rechte von Personen mit Behinderungen, Binnenmarkt, Umweltrecht, Arbeitsbeziehungen, Einwanderungspolitik, Handelsabkommen, öffentliche Gesundheit, Kindeswohl, Verkehr, Tierrechte und Diskriminierung beziehen; fordert eine weitere Spezialisierung der Arbeit des Petitionsausschusses, indem für die wichtigsten von den Petenten angesprochenen Politikbereiche interne Berichterstatter ernannt werden; fordert, dass das Sekretariat mit zusätzlichen Re ...[+++]

34. benadrukt dat in de verzoekschriften van burgers de meest uiteenlopende vraagstukken aan bod komen, zoals de grondrechten, de mensenrechten, de rechten van personen met een handicap, de interne markt, het milieurecht, arbeidsverhoudingen, het migratiebeleid, handelsovereenkomsten, volksgezondheidsvraagstukken, kinderwelzijn, vervoer, dierenrechten en discriminatie; verzoekt de Commissie verzoekschriften haar werkzaamheden nader te specialiseren door interne rapporteurs te benoemen voor de belangrijkste beleidsterreinen waar de indieners naar verwijzen; verzoekt om de toewijzing van meer middelen aan haar ...[+++]


19. fordert alle Mitgliedstaaten der EU sowie den Rat und die Kommission auf, sich nachdrücklich dafür einzusetzen, dass in absehbarer Zukunft sowohl das B-Waffen-Übereinkommen als auch das CCW-Übereinkommen mit einem ständigen Sekretariat ausgestattet werden, um die erfolgreiche Umsetzung dieser Übereinkommen zu beobachten, und zwar nach dem Vorbild der Organisation für das Verbot chemischer Waffen, die zu diesem Zweck vom Übereinkommen über chemische Waffen eingesetzt worden ist;

19. dringt er bij de EU-lidstaten, de Raad en de Commissie op aan zich in te spannen om te bewerkstelligen dat zowel het BTWC, als het CCW op afzienbare tijd de beschikking krijgen over een permanent secretariaat dat toezicht houdt op de goede implementatie van deze Verdragen, vergelijkbaar met de Organisatie voor het verbod op chemische wapens, die voor dit doel in het leven is geroepen door het chemischewapensverdrag;


12. ist der Auffassung, dass diese "Koordinierungsgruppe Wahlen“, alle Fragen im Zusammenhang mit der Planung, Durchführung, Beurteilung und Weiterverfolgung der Wahlbeobachtungsmissionen des Europäischen Parlaments prüfen und für eine angemessene Zusammenarbeit mit Rat und Kommission sowie für eine Koordinierung mit den einschlägigen internationalen Organisationen sorgen sollte; ist der Auffassung, dass angesichts der Wichtigkeit des Themas Unterstützung aus dem Sekretariat geleistet werden sollte und hierfür die bestehende Dienststelle Menschenrechte entsprechend besser mit Personal ...[+++]

12. stelt voor dat de "coördinatiegroep verkiezingen” alle vraagstukken in verband met de planning, organisatie, evaluatie en follow-up van waarnemingsmissies van het Europees Parlement behandelt en zorgt voor adequate samenwerking met Raad en Commissie en voor de coördinatie met de relevante internationale organisaties; is gezien het belang hiervan van mening dat in de nodige assistentie moet worden voorzien door de bestaande Unit mensenrechten uit te breiden en extra personeel ter beschikking te stellen;


Damit die EPA ihre Aufgaben ordnungsgemäß wahrnehmen kann, muss sie mit den notwendigen Ressourcen und dem entsprechenden Rechtsrahmen ausgestattet werden, d. h. sie muss Rechtspersönlichkeit erhalten, über ein voll funktionsfähiges ständiges Sekretariat verfügen und aus dem Gemeinschaftshaushalt finanziert werden.

Om deze taken naar behoren te kunnen uitvoeren, moet Cepol de beschikking krijgen over de nodige middelen en een juridisch kader: Cepol moet rechtspersoonlijkheid krijgen, over een permanent secretariaat beschikken en uit de communautaire begroting worden gefinancierd.


Um ihre Aufgaben angemessen wahrnehmen zu können, sollte die EPA Rechtspersönlichkeit besitzen, über ein mit angemessenen personellen Mitteln ausgestattetes Sekretariat verfügen und aus dem EU-Haushalt finanziert werden.

Om dit naar behoren te kunnen doen heeft Cepol rechtspersoonlijkheid nodig, en moet zij over een secretariaat met voldoende personeel kunnen beschikken en middelen uit de EU-begroting ontvangen.


w