Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sekretariat beamten bestehen sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Auch wenn zwischen Beamten und Staat ein Vertrauens- und Loyalitätsverhältnis bestehen sollte, zu dessen Wahrung Maßnahmen ergriffen werden können, sollte jeder Vorwurf eines Fehlverhaltens stets auf Einzelfallbasis in einem transparenten Verfahren geprüft werden.

Hoewel tussen de ambtenarij en de staat een band van vertrouwen en loyauteit moet heersen en er maatregelen kunnen worden getroffen om dat te verzekeren, moet een beschuldiging van een misdrijf in alle individuele gevallen worden vastgesteld via transparante procedures.


10. ist der Ansicht, dass das vorgeschlagene neue Sekretariat aus Beamten bestehen sollte, die von allen am Prozess beteiligten Parteien abgeordnet werden, und zu einen Zusatznutzen gegenüber den bisherigen Strukturen führen sollte, um die Leistungsfähigkeit der Verwaltung bei der Unterstützung des Prozesses in seiner Gesamtheit zu erhöhen;

10. is van mening dat het nieuwe voorgestelde secretariaat moet worden samengesteld uit gedetacheerde ambtenaren uit alle landen die aan het proces deelnemen, en dat het de bestaande structuren een toegevoegde waarde moet verlenen met het oog op de verhoging van de administratieve capaciteit om het algemene proces te ondersteunen;


7. ist der Ansicht, dass das neu vorgeschlagene Sekretariat aus Beamten bestehen sollte, die von allen am Prozess beteiligten Parteien abgeordnet werden, und zu einen Zusatznutzen gegenüber den bisherigen Strukturen führen sollte, um die Leistungsfähigkeit der Verwaltung bei der Unterstützung des gesamten politischen Prozesses und der Überwachung der regionalen Projekte, mit denen auf die Bedürfnisse der Bürger in der Region eingegangen wird, zu erhöhen;

7. is van mening dat het nieuwe voorgestelde secretariaat moet worden samengesteld uit gedetacheerde ambtenaren uit alle landen die aan het proces deelnemen, en dat het de bestaande structuren een toegevoegde waarde moet verlenen met het oog op de verhoging van de administratieve capaciteit om het algemene politieke proces te ondersteunen en regionale projecten die ingaan op de behoeften van de burgers in de re ...[+++]


10. ist der Ansicht, dass das vorgeschlagene neue Sekretariat in die Dienststellen der Kommission integriert sein sollte und aus Beamten bestehen könnte, die von allen am Prozess beteiligten Parteien abgeordnet werden, und zu einer Aufwertung der bisherigen Strukturen führen sollte, um die Leistungsfähigkeit der Verwaltung bei der Unterstützung des Prozesses in seiner Gesamtheit zu erhöhen;

10. is van mening dat het voorgestelde nieuwe secretariaat geïntegreerd moet worden in de diensten van de Commissie en kan bestaan uit gedetacheerde ambtenaren uit alle landen die aan het proces deelnemen, en dat het de bestaande structuren een toegevoegde waarde moet verlenen met het oog op de verhoging van de administratieve capaciteit om het algemene proces te ondersteunen;


10. ist der Ansicht, dass das vorgeschlagene neue Sekretariat in die Dienststellen der Kommission integriert sein sollte und aus Beamten bestehen könnte, die von allen am Prozess beteiligten Parteien abgeordnet werden, und zu einer Aufwertung der bisherigen Strukturen führen sollte, um die Leistungsfähigkeit der Verwaltung bei der Unterstützung des Prozesses in seiner Gesamtheit zu erhöhen;

10. is van mening dat het voorgestelde nieuwe secretariaat geïntegreerd moet worden in de diensten van de Commissie en kan bestaan uit gedetacheerde ambtenaren uit alle landen die aan het proces deelnemen, en dat het de bestaande structuren een toegevoegde waarde moet verlenen met het oog op de verhoging van de administratieve capaciteit om het algemene proces te ondersteunen;


5. begrüßt den Vorschlag der Kommission, einen gemeinsamen Vorsitz bei der Initiative „Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum“ auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs und der Außenminister einzuführen, und würdigt den Umstand, dass ein gemeinsamer Vorsitz die gemeinsame Wahrnehmung der Verantwortung für die Zusammenarbeit Europa-Mittelmeerraum stärken wird; unterstreicht, dass die Mittelmeerkomponente des Vorsitzes im Einvernehmen von den Partnern im Mittelmeerraum benannt werden sollte und dass das Land, das den Vorsitz inne hat, sämtliche an der Initiative „Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum“ be ...[+++]

5. spreekt zijn waardering uit voor het Commissievoorstel een co-voorzitterschap in te stellen voor het proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied dat wordt uitgeoefend tijdens vergaderingen van staatshoofden en ministers van buitenlandse zaken, en is van mening dat dit de gemeenschappelijke beleving van de Euro-Mediterrane samenwerking zal versterken; benadrukt dat de zuidelijke partners eenstemmig de zuidelijke tak van het voorzitterschap zouden moeten benoemen en dat het voorzittende land alle staten die bij het Barcelo ...[+++]


w