Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauunternehmer für öffentliche oder private Arbeiten
Unternehmen für öffentliche oder private Arbeiten
öffentlicher oder privater Status des Schuldners
öffentliches Kauf- oder Umtauschangebot
öffentliches Münz- oder Kartentelefon
öffentliches Übernahmeangebot

Vertaling van "seitens öffentlicher oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
öffentlicher oder privater Status des Schuldners

openbare of particuliere schuldenaar


Unternehmen für öffentliche oder private Arbeiten

onderneming van openbare of particuliere werken


Bauunternehmer für öffentliche oder private Arbeiten

aannemer van openbare of private werken


öffentliches Kauf- oder Umtauschangebot | öffentliches Übernahmeangebot

openbaar overnamebod


Person, die eine Gefahr für die öffentliche Sicherheit oder Ordnung darstellt

betrokkene die een gevaar voor de openbare orde of veiligheid oplevert


gegen die öffentliche Ordnung oder die guten Sitten verstoßende Verwertung

toepassing strijdig met de openbare orde of de goede zeden


öffentliches Münz- oder Kartentelefon

openbare betaaltelefoon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„Wie die Kommission meiner Ansicht nach zutreffend ausführt, steht ein solcher Ausschluss weder in Einklang mit der Rechtsprechung des Gerichtshofs, wonach auch öffentliche Eingriffe, die unterschiedslos alle Wirtschaftsteilnehmer eines bestimmten Wirtschaftssektors betreffen, selektiven Charakter haben können, noch mit verschiedenen Präzedenzfällen, in denen Vorteile aus der Lieferung von Waren oder der Erbringung von Dienstleistungen seitens öffentlicher (oder privater) Unternehmen zu identischen Tarifen oder Bedingungen für alle eine bestimmte Tätigkeit ausübende Wirtschaf ...[+++]

„Zoals de Commissie mijns inziens terecht heeft opgemerkt, lijkt een dergelijke uitsluiting niet te stroken met de rechtspraak van het Hof, volgens welke ook overheidsmaatregelen die zonder onderscheid betrekking hebben op alle marktdeelnemers van een bepaalde economische sector selectief kunnen zijn, en evenmin met meerdere arresten waarin voordelen als gevolg van de verstrekking van zaken of diensten door openbare (of particuliere) bedrijven voor tarieven of onder voorwaarden die gelijk zijn voor alle marktdeelnemers die een bepaalde activiteit uitoefenen, als selectief zijn aangemerkt” (105)


Ein Durchflussbegrenzer kann angebracht werden, insofern folgende Bedingungen beachtet werden: - wenn der Zahlungsausfall weiter anhält, wird dem Schuldner ein Schreiben zugeschickt, in dem er auf die Gefahr einer Begrenzung des Wasserdurchflusses innerhalb von mindestens dreißig Tagen ab dem Datum dieses Schreibens hingewiesen wird; - gleichzeitig informiert die Versorgungsgesellschaft schriftlich das Öffentliche Sozialhilfezentrum; - in Ermangelung einer vernünftigen Verpflichtung zur Tilgung der Schuld seitens des Schuldners oder ...[+++] des Sozialhilfezentrums kann die Versorgungsgesellschaft binnen einer Frist von dreißig Kalendertagen ab dem Datum des im ersten Gedankenstrich erwähnten Schreibens das Verfahren zum Anbringen eines Durchflussbegrenzers fortführen; die Versorgungsgesellschaft informiert den Schuldner über ihre Entscheidung, einen Durchflussbegrenzer anzubringen, und über die entsprechenden Durchführungsmodalitäten; - die Versorgungsgesellschaft verfügt über sieben Kalendertage, um den Durchflussbegrenzer zu entfernen, nachdem die Gesamtheit der geschuldeten Beträge beglichen worden ist».

Een debietbegrenzer kan worden aangelegd mits naleving van de volgende voorwaarden : - als het gebrek aan betaling blijft voortduren, ontvangt de verschuldigde een schrijven waarbij hij wordt gewaarschuwd over het risico op beperking van het debiet binnen minstens dertig kalenderdagen te rekenen van de datum van het schrijven; - tegelijkertijd brengt de verdeler het OCMW schriftelijk ervan op de hoogte; - zonder redelijke verbintenis van de verschuldigde of van het OCMW betreffende het aanzuiveren van de schuld en dit, binnen een te ...[+++]


Gemäß der Diskretionspflicht der Mitglieder der Vertretung setzt jede öffentliche Erklärung seitens der Vertreter der Gemeinschaften und/oder Regionen insbesondere der Presse oder den Massenmedien gegenüber entsprechend der Redefreiheit der Staatsbediensteten eine vorherige Benachrichtigung ihrer zuständig übergeordneten Behörde voraus, und zwar in Absprache mit dem Leiter der Vertretung.

Overeenkomstig de nodige discretie van de leden van de post, vereist iedere openbare verklaring van de vertegenwoordigers van de Gemeenschappen en/of Gewesten, in het bijzonder t.o.v. de pers of de massamedia, conform het spreekrecht van de ambtenaren, een voorafgaande mededeling aan hun bevoegde overheden, in overleg met het posthoofd.


Dieser öffentliche Bewerbungsaufruf erfolgt durch Anschlag und durch eine entsprechende Bekanntmachung in den lokalen Seiten von drei französisch- oder gegebenenfalls deutschsprachigen Tageszeitungen.

De openbare oproep tot de kandidaten wordt bekendgemaakt zowel door aanplakking als door een bericht op de pagina's voor plaatselijk nieuws van drie Frans- of Duitstalige dagbladen, al naar gelang het geval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, auf EU-Ebene zusammenzuarbeiten, um Maßnahmen gegen jegliche aggressive Werbung oder Vermarktung seitens öffentlicher oder privater Betreiber von Online-Glücksspielen, darunter freien Demo-Spielen, zu ergreifen, um vor allem Spieler und gefährdete Verbraucher wie Kinder und Jugendliche zu schützen;

22. dringt er bij de lidstaten op aan om op EU-niveau samen te werken aan maatregelen tegen alle agressieve reclame en verkoopbevordering, van welke staats- of particuliere aanbieder dan ook, voor online gokdiensten, met inbegrip van gratis demonstratiespellen, om met name gokkers en kwetsbare consumenten zoals kinderen en jongeren te beschermen;


22. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, auf EU-Ebene zusammenzuarbeiten, um Maßnahmen gegen jegliche aggressive Werbung oder Vermarktung seitens öffentlicher oder privater Betreiber von Online-Glücksspielen, darunter freien Demo-Spielen, zu ergreifen, um vor allem Spieler und gefährdete Verbraucher wie Kinder und Jugendliche zu schützen;

22. dringt er bij de lidstaten op aan om op EU-niveau samen te werken aan maatregelen tegen alle agressieve reclame en verkoopbevordering, van welke staats- of particuliere aanbieder dan ook, voor online gokdiensten, met inbegrip van gratis demonstratiespellen, om met name gokkers en kwetsbare consumenten zoals kinderen en jongeren te beschermen;


‚andere Einnahmen‘ bezeichnen Einnahmen, die von Seiten öffentlicher Stellen erhalten werden, oder Einnahmen aus gewerblichen Tätigkeiten, die Flugsicherungsorganisationen ausüben können, und/oder im Fall von Gebührensätzen für An- und Abflug Einnahmen aus Verträgen oder Vereinbarungen zwischen Flugsicherungsorganisationen und Flughafenbetreiber, welche Flugsicherungsorganisationen bezüglich der Höhe der Gebührensätze zugute kommen.“

k) „andere inkomsten”: inkomsten verkregen van overheden of inkomsten uit commerciële activiteiten en, in het geval van eenheidstarieven voor plaatselijke luchtvaartnavigatiediensten, inkomsten uit contracten of overeenkomsten tussen verleners van luchtvaartnavigatiediensten en luchthavenexploitanten, die de verleners van luchtvaartnavigatiediensten ten goede komen wat de hoogte van de eenheidstarieven betreft”.


Der Fonds kann den Bau oder Umbau von Fischereifahrzeugen unterstützen, sofern diese Schiffe ausschließlich für Ausbildungs- oder Forschungseinsätze im Fischereisektor in öffentlicher oder halböffentlicher Trägerschaft oder seitens anderer, von der Bewirtschaftungsbehörde benannter Ausbildungs- oder Forschungseinrichtungen, auch privater Organisationen ohne Erwerbscharakter, und unter der Flagge eines Mitgliedstaates bestimmt sind.

Het Fonds kan steun verlenen om vissersvaartuigen dusdanig te bouwen of aan te passen dat deze uitsluitend door overheids- of semi-overheidsinstanties dan wel andere instanties, waaronder ook particuliere, zonder winstoogmerk, aangewezen door de beheersautoriteit en onder de vlag van een lidstaat voor opleidings- of onderzoeksdoeleinden in de visserijsector kunnen worden gebruikt.


Der Fonds kann den Bau oder Umbau von Fischereifahrzeugen unterstützen, sofern diese Schiffe ausschließlich für Ausbildungs- oder Forschungseinsätze im Fischereisektor in öffentlicher oder halböffentlicher Trägerschaft oder seitens anderer, von der Bewirtschaftungsbehörde benannter Ausbildungs- oder Forschungseinrichtungen, auch privater Organisationen ohne Erwerbscharakter, und unter der Flagge eines Mitgliedstaates bestimmt sind.

Het Fonds kan steun verlenen om vissersvaartuigen dusdanig te bouwen of aan te passen dat deze uitsluitend door overheids- of semi-overheidsinstanties dan wel andere instanties, waaronder ook particuliere, zonder winstoogmerk, aangewezen door de beheersautoriteit en onder de vlag van een lidstaat voor opleidings- of onderzoeksdoeleinden in de visserijsector kunnen worden gebruikt.


Sind außer dem Einbezug in die gegenwärtig durch den Aktionsplan der Gemeinschaft finanzierte Arbeit zur Förderung einer sichereren Nutzung des Internets Anstrengungen seitens der Industrie oder seitens öffentlicher Behörden gemacht worden, ein Filter- und Bewertungssystem für das Internet in Ihrem Land zu entwickeln- Falls ja, so geben sie bitte an, welcher Fortschritt erzielt worden ist und welche die aufgetretenen Schwierigkeiten sind-

Hebben het bedrijfsleven of de overheid, afgezien van eventuele betrokkenheid bij de werkzaamheden die worden gefinancierd door het communautair actieplan ter bevordering van een veiliger gebruik van internet, geprobeerd om in uw land een filtreer- en beoordelingssysteem voor internet in te voeren- Zo ja, hoever is het gevorderd en welke problemen zijn er gerezen-




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seitens öffentlicher oder' ->

Date index: 2023-11-26
w