Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seiten geben anlass " (Duits → Nederlands) :

Die Beziehungen zwischen Wissenschaft und Medien geben manchmal auf beiden Seiten Anlass zu Polemik.

De verhoudingen tussen de wetenschap en de media leiden soms tot polemieken.


Wenn wir nach einem gemeinsamen Rahmen und einem gemeinsamen Ansatz suchen, dann sind diese Punkte wesentlich und helfen auch dabei, seitens der Mitgliedstaaten zu signalisieren, dass diese Angelegenheiten auch dort Anlass zur Sorge geben.

Als we een gemeenschappelijk kader en een gezamenlijke aanpak willen, zijn dit zeer belangrijke referentiepunten, waarmee tevens het signaal kan worden afgegeven dat de lidstaten zich ook met deze kwesties moeten bezighouden.


Die Fähigkeit der polnischen Gesellschaft, von denen die bereits erzielten Fortschritte zeugen, ihr menschliches und materielles Potential sowie das weitere Engagement der politischen Entscheidungsträger auf allen Seiten geben Anlass zu der Hoffnung, dass Polen die Verhandlungen vor Jahresende abschließen und im Jahr 2004 der Union beitreten kann.

De behaalde resultaten laten zien dat de Poolse samenleving wel degelijk over de nodige capaciteiten en over het menselijk en materieel potentieel beschikt en dat de politieke bewindslieden in zowel Polen als de Unie zich met onverdroten ijver voor het welslagen van de toetreding blijven inzetten, zodat de hoop gewettigd is dat Polen de onderhandelingen voor het einde van dit jaar zal kunnen afronden en in 2004 lid van de Unie zal kunnen worden.


Würde die Kommission zustimmen, dass insbesondere die Reform der Justiz und der Kampf gegen Korruption und organisiertes Verbrechen Anlass zur Beunruhigung geben und dass in diesen Bereichen entscheidendere Bemühungen und Ergebnisse von Seiten Bulgariens und Rumäniens notwendig sind?

Deelt de Commissie de mening dat met name de hervorming van de rechtspraak en de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad terreinen van zorg zijn die vragen om meer resolute inspanningen en resultaten van Bulgarije en Roemenië?


13. bekundet seine Sorge, dass Besuche des Yasukuni-Schreins seitens hochrangiger Politiker und die Überarbeitung der Schulbücher zur Bagatellisierung der Rolle Japans im Zweiten Weltkrieg in China und Korea Anlass zu der Annahme geben, dass Japan seine Geschichte nicht vollständig aufgearbeitet hat;

13. geeft uiting aan zijn verontrusting over de mogelijkheid dat Japan, getuige bezoeken van vooraanstaande politici aan de Yasukuni-schrijn en de herziening van schoolboeken zodat de rol die Japan tijdens de oorlog heeft gespeeld in China en Korea wordt gebagatelliseerd, zijn geschiedenis nog niet helemaal heeft verwerkt;


häufigere bilaterale Kontakte und die Entwicklung eines regen Austauschs in Bereichen beiderseitigen Interesses, die für beide Seiten Anlass zu Besorgnis geben (beispielsweise Expertentreffen zu Drogen- und Flüchtlingsfragen);

frequentere bilaterale contacten en het uitbreiden van gedachtenwisselingen op terreinen die voor beide partijen van belang zijn (bijvoorbeeld bijeenkomsten van deskundigen inzake drugs of vluchtelingen);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seiten geben anlass' ->

Date index: 2024-11-22
w