Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Branchenverzeichnis
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Ersitzung
Erwerb
Erwerb der Staatsangehörigkeit
Erwerb des Eigentums infolge fortgesetzten Besitzes
Erwerb durch Besitz
Erwerb von Ansprüchen
Erwerb von Feuerwaffen
Erwerb von Rechten
Erwerb von Schusswaffen
Erwerb von Tieren
Gelbe Seiten
Goldene Seiten
Tieradoption
Unterschlagung seitens einer Militärperson

Traduction de «seiten des erwerbers » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Branchenverzeichnis | Gelbe Seiten | Goldene Seiten

Beroepengids | Gele Gids | Gouden Gids


Erwerb von Feuerwaffen (1) | Erwerb von Schusswaffen (2)

verwerven van vuurwapens


Ersitzung | Erwerb des Eigentums infolge fortgesetzten Besitzes | Erwerb durch Besitz

acquisitieve verjaring | verkrijgende verjaring


Erwerb von Ansprüchen | Erwerb von Rechten

het ingaan van een recht op ...


Unterschlagung seitens einer Militärperson

verduistering door een militair




Erwerb der Staatsangehörigkeit

verkrijking van de nationaliteit


Erwerb oder Aufrechterhaltung von Rechten an geistigem Eigentum

verwerving of instandhouding van de rechten uit hoofde van de intellectuele eigendom


Erwerb von Tieren | Tieradoption

verwerving van dieren | aankoop van dieren | aanschaf van dieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
d) eine Klausel, durch welche die Vereinbarung wegen eines Verschuldens auf Seiten des Erwerbers oder des Pächters gekündigt wird, wenn die gewerbliche Aktivität binnen der in der Vereinbarung vereinbarten Frist oder mangels dessen innerhalb einer Frist von fünf Jahren ab der Unterzeichnung der Urkunde nicht effektiv ist, außer wenn eine ausdrückliche Genehmigung des Projektträgers, um diese Frist um ein Jahr zu verlängern, vorliegt;

d) een opzeggingsclausule ten laste van de aankoper of de pachter wanneer de economische activiteit niet uitgeoefend wordt binnen de in de overeenkomst overeengekomen termijn of, bij gebreke, binnen een termijn van vijf jaar te rekenen van de ondertekening van de akte, behoudens de uitdrukkelijke toestemming van de operator om die termijn met één jaar te verlengen;


9. weist darauf hin, dass effiziente Gesundheitsdienste ein wichtiges Instrument für die regionale Entwicklung und Wettbewerbsfähigkeit sind; stellt fest, dass die Gesundheitspolitik in zahlreichen Mitgliedstaaten in unterschiedlichem Maße in die Zuständigkeit der regionalen und lokalen Behörden fällt, und begrüßt deren aktive Beteiligung an der Ausarbeitung und Umsetzung des Projekts für elektronische Gesundheitsdienste; spricht sich dafür aus, die Rolle der regionalen und lokalen Behörden bei der Entwicklung mobiler Gesundheitsdienste und der Einführung einer Infrastruktur für elektronische Gesundheitsdienste zu stärken und öffentlic ...[+++]

9. wijst erop dat doeltreffende gezondheidszorg een belangrijk instrument is voor regionale ontwikkeling en concurrentievermogen; merkt op dat het gezondheidsbeleid in veel lidstaten in meer of mindere mate onder de bevoegdheid van regionale en lokale overheden valt en is dan ook voorstander van hun actieve betrokkenheid bij de ontwikkeling en uitvoering van het project e-gezondheidszorg; pleit voor een grotere rol van regionale en lokale overheden bij de ontwikkeling van mobiele gezondheidszorg en infrastructuren voor e-gezondheidszorg en dringt aan op de ontwikkeling van publiek-private partnerschappen om medische diensten te optimaliseren en zo efficiënt mogelijk te benutten; stelt zich op het standpunt dat het project e-gezondheidszo ...[+++]


In der Entscheidung der zuständigen Behörde, die das Rückversicherungsunternehmen zugelassen hat, an dem der Erwerb beabsichtigt wird, sind alle Bemerkungen oder Vorbehalte seitens der für den interessierten Erwerber zuständigen Behörde zu vermerken.“

In een besluit van de bevoegde autoriteit die aan de herverzekeringsonderneming welke het doelwit van de verwerving is, vergunning heeft verleend, worden de standpunten en bedenkingen van de voor de kandidaat-verwerver verantwoordelijke bevoegde autoriteit vermeld”.


In der Entscheidung der zuständigen Behörde, die die Wertpapierfirma zugelassen hat, an der der Erwerb beabsichtigt wird, sind alle Bemerkungen oder Vorbehalte seitens der für den interessierten Erwerber zuständigen Behörde zu vermerken.“

In een besluit van de bevoegde autoriteit die aan de beleggingsonderneming welke het doelwit van de verwerving is, vergunning heeft verleend, worden de standpunten en bedenkingen van de voor de kandidaat-verwerver verantwoordelijke bevoegde autoriteit vermeld”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Entscheidung der zuständigen Behörde, die das Versicherungsunternehmen zugelassen hat, an dem der Erwerb beabsichtigt wird, sind alle Bemerkungen oder Vorbehalte seitens der für den interessierten Erwerber zuständigen Behörde zu vermerken.

In een besluit van de bevoegde autoriteit die aan de verzekeringsonderneming welke het doelwit van de verwerving is, vergunning heeft verleend, worden de standpunten en bedenkingen van de voor de kandidaat-verwerver verantwoordelijke bevoegde autoriteit vermeld.


1. drückt seine tiefe Besorgnis über die Gefahr eines erneuten atomaren Wettrüstens aus; verweist auf die Erklärung des UN-Generalsekretärs Kofi Annan vom 28. November 2006 an der Universität von Princeton University, dass der Besitz von Nuklearwaffen seitens bestimmter Staaten andere Staaten zum Erwerb solcher Waffen ermutigen könnte, weil Nuklearwaffenstaaten durch ihr Festhalten an und die Modernisierung ihrer Arsenale andere Staaten ermutigen, Nu ...[+++]

1. spreekt zijn ernstige verontrusting uit over het gevaar van een nieuwe wapenwedloop; herinnert aan de verklaring van de toenmalige VN-secretaris-generaal Kofi Annan op 28 december 2006 (op de universiteit van Princeton) dat het bezit van kernwapens door sommigen een aansporing kan zijn voor anderen om dergelijke wapens te verwerven: "door hun eigen arsenaal te behouden en te moderniseren .moedigen kernmachten anderen aan .kernwapens als essentieel voor zowel hun veiligheid als hun status te beschouwen";


In der Entscheidung der zuständigen Behörde, die die Wertpapierfirma zugelassen hat, an der der Erwerb beabsichtigt wird, sind alle Bemerkungen oder Vorbehalte seitens der für den interessierten Erwerber zuständigen Behörde zu vermerken.

In een besluit van de bevoegde autoriteit die aan de beleggingsonderneming welke het doelwit van de verwerving is, vergunning heeft verleend, worden de standpunten en bedenkingen van de voor de kandidaat-verwerver verantwoordelijke bevoegde autoriteit vermeld.


28. fordert von Seiten der Kommission eine besser konzertierte Aktion im Zusammenhang mit öffentlichen Aufträgen und Ausschreibungen; die Kommission sollte a) eine "Interpretierende Mitteilung der Kommission zum Gemeinschaftsrecht, das für den öffentlichen Erwerb von Gütern und Dienstleistungen gilt, und über die Möglichkeiten zur Einbeziehung von Anmerkungen über Sicherheit und Gesundheit beim öffentlichen Erwerb von Gütern und Dienstleistungen" veröffentlichen und b) mit gutem Beispiel vorangehen und eine wirksame Klausel über Gesu ...[+++]

28. vraagt een beter georganiseerd optreden van de Commissie bij openbare aanbestedingen en inschrijvingen; ze zou (a) een interpreterende mededeling over het Europees recht moeten publiceren dat van toepassing is op overheidsaankopen van goederen en diensten en de mogelijkheden om overwegingen van veiligheid en gezondheid in aanmerking te nemen bij overheidsaankopen van goederen en diensten, en (b) het goede voorbeeld moeten geven door een doeltreffende veiligheids- en gezondheidsclausule toe te passen in haar eigen openbare aankoop- en aanbestedingspolitiek voor goederen en diensten en in de voorwaarden om financiële steunverlening va ...[+++]


28. fordert von Seiten der Kommission eine besser konzertierte Aktion im Zusammenhang mit öffentlichen Aufträgen und Ausschreibungen; die Europäische Kommission sollte a) eine „Interpretierende Mitteilung der Kommission zum Gemeinschaftsrecht, das für den öffentlichen Erwerb von Gütern und Dienstleistungen gilt, und über die Möglichkeiten zur Einbeziehung von Anmerkungen über Sicherheit und Gesundheit beim öffentlichen Erwerb von Gütern und Dienstleistungen“ veröffentlichen und b) und mit gutem Beispiel vorangehen und eine wirksame K ...[+++]

28. vraagt een beter georganiseerd optreden van de Commissie bij openbare aanbestedingen en inschrijvingen; ze zou (a) een interpreterende mededeling over het Europees recht moeten publiceren dat van toepassing is op overheidsaankopen van goederen en diensten en de mogelijkheden om overwegingen van veiligheid en gezondheid in aanmerking te nemen bij overheidsaankopen van goederen en diensten, en (b) het goede voorbeeld moeten geven door een doeltreffende veiligheids- en gezondheidsclausule toe te passen in haar eigen openbare aankoop- en aanbestedingspolitiek voor goederen en diensten en in de voorwaarden om financiële steunverlening va ...[+++]


In der Richtlinie werden festgelegt: eine Mindestvertragsdauer, Verpflichtungen über Mindestangaben seitens des Verkäufers, Sprache(n), in der der Vertrag abzufassen ist, Kündigungs- und Rücktrittsrecht, Verbot von Anzahlungen, verbindliche Auflösung des dem Erwerber vom Verkäufer gegebenenfalls gewährten Kredits im Falle der Kündigung des Vertrags.

In de richtlijn wordt het volgende vastgelegd: een minimale contractduur, verplichtingen inzake minimale informatieverstrekking door de verkoper, taal (talen) waarin het contract wordt opgesteld, opzeggings- en terugtredingsrecht, verbod op voorschotten en het verplicht vervallen van een eventueel door de verkoper aan de koper verstrekt krediet in geval van opzegging van het contract.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seiten des erwerbers' ->

Date index: 2024-08-12
w