Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auslaugung von alpha-reichen Abfällen
Europäische Seite
Gemeinsame Seite
Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen
Länderspezifisch gestaltete Seite
Nationale Seite
Traumatisierten Kindern zur Seite stehen
Web-Seite

Traduction de «seite reichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Auslaugung von alpha-reichen Abfällen

uitloging van afval dat veel alfastralers bevat


europäische Seite | gemeinsame Seite

Europese zijde | gemeenschappelijke zijde


länderspezifisch gestaltete Seite | nationale Seite

nationale zijde






traumatisierten Kindern zur Seite stehen

kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt


Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen

buitenlaag van ballen binnenstebuiten keren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was den Einsatz von Biokraftstoffen im Verkehr anbelangt, gibt es kleine Fortschritte, vor allem seit Verabschiedung der Richtlinie, doch reichen diese Fortschritte nicht, um die festgelegten Ziele zu erreichen.

Bij de biobrandstoffen voor vervoer is enige vooruitgang gemaakt, met name sedert de aanneming van de richtlijn.


Zwar wurden für alle von der Klage der Kommission betroffenen Luftqualitätsgebiete Maßnahmen getroffen, doch reichen die bisherigen Maßnahmen zur Lösung des Problems nicht aus, und da die Frist für die Einhaltung der Grenzwerte seit langem abgelaufen ist, bringt die Kommission den Fall vor den Gerichtshof der Europäischen Union.

Er zijn weliswaar maatregelen vastgesteld voor alle luchtkwaliteitszones waarop de actie van de Commissie betrekking heeft, maar de maatregelen zijn tot nog toe niet voldoende geweest om het probleem op te lossen, en de termijn voor naleving is al lang verstreken, dus stapt de Commissie nu naar het Hof van Justitie van de EU.


Zwar wurden für alle von der Klage der Kommission betroffenen Luftqualitätsgebiete Maßnahmen getroffen, doch reichen die Maßnahmen bislang zur Lösung des Problems nicht aus, und da die Frist für die Einhaltung der Grenzwerte seit langem abgelaufen ist, bringt die Kommission den Fall vor den Gerichtshof der Europäischen Union.

Er zijn weliswaar maatregelen vastgesteld voor alle luchtkwaliteitszones waarop de actie van de Commissie betrekking heeft, maar de maatregelen zijn tot nog toe niet voldoende geweest om het probleem op te lossen, en de termijn voor naleving is al lang verstreken, dus stapt de Commissie nu naar het Hof van Justitie van de EU.


in der Erwägung, dass gemäß dem jüngsten Bericht des Kinderhilfswerks der Vereinten Nationen (UNICEF) über Kinderarmut in den reichen Ländern der Lebensstandard von 2,6 Mio. Kindern in den wohlhabendsten Staaten der Welt seit 2008 unter die Armutsgrenze abgerutscht ist, so dass die Gesamtzahl der Kinder in den entwickelten Ländern, die in Armut leben, jetzt bei 76,5 Mio. liegt; in der Erwägung, dass gemäß demselben Bericht im Jahr 2013 7,5 Mio. Jugendliche in der EU weder einer Ausbildung noch einer Beschäftigung nachgingen oder eine ...[+++]

overwegende dat volgens het meest recente verslag van het Kinderfonds van de Verenigde Naties (Unicef) over kinderarmoede in rijke landen, sinds 2008 in de rijkste landen 2,6 miljoen kinderen onder de armoedegrens zijn beland, waarmee het totale aantal in armoede levende kinderen in de ontwikkelde wereld op naar schatting 76,5 miljoen uitkomt; dat volgens diezelfde studie in 2013 7,5 miljoen jongeren in de EU als NEET's (jongeren die geen werk hebben en geen onderwijs of opleiding genieten) waren geclassificeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einige EU-Länder und Unternehmen haben bereits konkrete Maßnahmen ergriffen. Diese reichen von „weichen“ Maßnahmen wie Unternehmenskodizes und Grundsatzerklärungen bis zu gesetzgeberischen Maßnahmen wie Frauenquoten (Norwegen, Island, Spanien, Frankreich und seit neuestem auch die Niederlande, Italien und Belgien).

De lidstaten en het bedrijfsleven hebben verschillende maatregelen genomen om het probleem aan te pakken, variërend van “zachte maatregelen” zoals gedragscodes en handvesten tot wetgeving, zoals genderquota (Noorwegen, IJsland, Spanje, Frankrijk en recentelijk Nederland, Italië en België).


Was den Einsatz von Biokraftstoffen im Verkehr anbelangt, gibt es kleine Fortschritte, vor allem seit Verabschiedung der Richtlinie, doch reichen diese Fortschritte nicht, um die festgelegten Ziele zu erreichen.

Bij de biobrandstoffen voor vervoer is enige vooruitgang gemaakt, met name sedert de aanneming van de richtlijn.


Zwar sind die Auflagen von Gedenkmünzen in der Regel limitiert, doch reichen sie aus, um einen Umlauf Seite an Seite mit den "normalen" Münzen zu ermöglichen.

Gewoonlijk zijn de oplagen van gedenkmunten beperkt, maar toch voldoende groot om ze naast de "gewone" munten te laten circuleren.


Es besteht also die große Gefahr einer Zweiteilung unseres Planeten: Auf der einen Seite die armen Länder, die Arbeitskräfte liefern, und auf der andern Seite die reichen Länder, die Kapital beschaffen.

Het gevaar van een tweedeling van de planeet is dus groot: enerzijds de arme landen, de leveranciers van arbeidskrachten, en anderzijds de rijke landen, de kapitaalverschaffers.


Die Handelsbeziehungen zwischen Indonesien und der EU sind dank der seit Mitte der 80er Jahre verfolgten indonesischen Exportdiversifizierungspolitik recht gut entwickelt (die Exporte reichen von landwirtschaftlichen Erzeugnissen und Rohstoffen bis zu langlebigen Konsumgütern wie Textilien, Schuhen, Möbeln und elektronischen Geräten).

De handelsbetrekkingen tussen Indonesië en de EU zijn goed ontwikkeld dank zij het door Indonesië in het midden van de jaren '80 gevoerde beleid tot diversificatie van de export (van landbouwproducten en grondstoffen naar duurzame verbruiksgoederen zoals textiel, schoeisel, meubelen en elektronica).


Diese Hilfe wird für Projekte ausgegeben, die von der Beratung über die Privatisierung und Umstrukturierung bis zur Ausfuhrförderung, zum Ausbau der Kommunikation im ländlichen Raum und seit Kopenhagen zu einer Anzahl von Infrastrukturprojekten wie die Modernisierung der Eisenbahnlinie Berlin-Warschau reichen.

Deze bijstand wordt besteed aan projecten die variëren van advies over de privatizering en de herstructurering tot de ontwikkeling van de export, de uitbouw van de communicatie op het platteland en, sinds Kopenhagen, een aantal infrastructuurprojecten zoals de modernisering van de spoorweg tussen Berlijn en Warschau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seite reichen' ->

Date index: 2024-07-28
w