Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seite ihre vertreter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


für die Parteien verhandeln ihre bevollmächtigten Vertreter mündlich

pleiten bij monde van zijn vertegenwoordiger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Jede gemeinnützige Einrichtung und jede Vereinigung, die zum Zeitpunkt der Taten seit mindestens fünf Jahren Rechtspersönlichkeit besitzt und gemäß ihrer Satzung als Ziel hat, entweder Opfer vor sektiererischen Praxen zu schützen oder Gewalt und Misshandlungen jeder aufgrund ihres Alters, einer Schwangerschaft, Krankheit, körperlichen oder geistigen Gebrechlichkeit oder Beeinträchtigung schutzbedürftigen Person vorzubeugen, kann mit dem Einverständnis des Opfers oder seines Vertreters ...[+++]

« Elke instelling van openbaar nut en elke vereniging die op de datum van de feiten sinds minstens vijf jaar rechtspersoonlijkheid bezit en volgens haar statuten tot doel heeft ofwel de slachtoffers van sektarische praktijken te beschermen, ofwel geweld of mishandeling te voorkomen jegens elke persoon die kwetsbaar is ten gevolge van zijn leeftijd, zwangerschap, een ziekte dan wel een lichamelijk of geestelijk gebrek of onvolwaardigheid, kan, met instemming van het slachtoffer of zijn vertegenwoordiger, in rechte optreden in de gedingen waartoe de toepassing van de artikelen 142, 330bis, 347bis, 376, 377, 378, 380, 391bis, 405bis, 405ter ...[+++]


Seit den ersten direkten Wahlen im Juni 1979 sind die Wählerinnen und Wähler zum achten Mal aufgerufen, ihre europäischen Vertreterinnen und Vertreter zu wählen.

Het is de achtste keer dat de kiezers hun Europese vertegenwoordigers kiezen sinds de eerste rechtstreekse verkiezingen van juni 1979.


12. fordert die Organe der EU und die Mitgliedstaaten auf, auf einheitliche Art und Weise zum Ausdruck zu bringen, dass sie die Rückkehr zu einem autoritären Sicherheitsregime in Ägypten missbilligen; hebt hervor, dass die EU zwar ihre Kommunikationskanäle mit dem ägyptischen Regime offenhalten sollte, dass sie jedoch nicht nach dem Ansatz „business as usual“ verfahren, sondern vielmehr ihre Politik gegenüber Ägypten unter Berücksichtigung der politischen Abwärtsspirale vor Ort neu ausrichten sollte; fordert die EU auf, dem brutalen Vorgehen gegen Menschenrechtsaktivisten, Andersdenkende und oppositionelle Kräfte nicht schweigend zuzus ...[+++]

12. vraagt de EU-instellingen en de lidstaten gezamenlijk hun afkeuring uit te spreken over de terugkeer naar een autoritaire politiestaat in Egypte; benadrukt dat de EU weliswaar de communicatiekanalen met het Egyptische regime open moet houden, maar geen "business as usual"-aanpak mag volgen en haar beleid ten aanzien van Egypte moet herzien in het licht van de neerwaartse politieke spiraal in het land; vraagt de EU te protesteren tegen de onderdrukking van mensenrechtenactivisten, dissidenten en oppositiekrachten, en de interim-regering op te roepen om zich op geloofwaardige wijze te verbinden tot een democratisch overgangsproces, m ...[+++]


E. in der Erwägung, dass der ehemalige Präsident Mursi seit dem 3. Juli 2013 an einem unbekannten Ort inhaftiert ist und die Generalstaatsanwaltschaft des Landes gegen ihn und vierzehn weitere Personen, darunter führende Vertreter der Muslimbruderschaft, Anklage wegen Anstiftung zu Mord und Gewalt erhoben hat; in der Erwägung, dass zahlreiche Mitglieder der Muslimbruderschaft, darunter die Mehrzahl ihrer Anführer, festgenommen w ...[+++]

E. overwegende dat voormalig president Morsi sinds 3 juli 2013 wordt vastgehouden op een onbekende locatie en de openbare klager van Egypte een proces tegen hem en 14 anderen heeft aangespannen, onder wie prominente figuren van de Moslimbroederschap, op verdenking van aanzetting tot moord en geweld; overwegende dat een groot aantal leden van de Moslimbroederschap is gearresteerd, van wie de meeste nu in afwachting van een rechtszaak zijn; overwegende dat de afgezette dictator Hosni Mubarak op 22 augustus 2013 uit de gevangenis is vrijgelaten en sindsdien onder huisarrest staat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf der einen Seite wollen wir, dass die europäischen Bürger bewusste Kritiker des gemeinschaftlichen Besitzstandes sind; auf der anderen Seite ermöglichen wir es jedoch nicht, dass Ihre Anliegen durch die Kommission und den Petitionsausschuss des Parlaments in gleicher Weise behandelt werden, da, wie aus dem Bericht Cashman klar und eindeutig hervorgeht, ihre offiziell gewählten Vertreter die Petitionen nicht vom ersten Stadium a ...[+++]

Enerzijds willen wij dat de Europese burgers gewetensvolle critici zijn van het communautair acquis, maar anderzijds geven wij hun niet de mogelijkheid om op eenzelfde manier behandeld te worden door zowel de Commissie als de Commissie verzoekschriften van het Parlement, omdat – zoals duidelijk uit het verslag van de heer Cashman naar voren komt – hun officiële, gekozen vertegenwoordigers hun verzoekschriften niet vanaf het eerste stadium kunnen controleren, omdat er geen transparantie is in de besluiten van de Europese Commissie en de Raad afwezig is.


Auf der einen Seite wollen wir, dass die europäischen Bürger bewusste Kritiker des gemeinschaftlichen Besitzstandes sind; auf der anderen Seite ermöglichen wir es jedoch nicht, dass Ihre Anliegen durch die Kommission und den Petitionsausschuss des Parlaments in gleicher Weise behandelt werden, da, wie aus dem Bericht Cashman klar und eindeutig hervorgeht, ihre offiziell gewählten Vertreter die Petitionen nicht vom ersten Stadium a ...[+++]

Enerzijds willen wij dat de Europese burgers gewetensvolle critici zijn van het communautair acquis, maar anderzijds geven wij hun niet de mogelijkheid om op eenzelfde manier behandeld te worden door zowel de Commissie als de Commissie verzoekschriften van het Parlement, omdat – zoals duidelijk uit het verslag van de heer Cashman naar voren komt – hun officiële, gekozen vertegenwoordigers hun verzoekschriften niet vanaf het eerste stadium kunnen controleren, omdat er geen transparantie is in de besluiten van de Europese Commissie en de Raad afwezig is.


1. fordert einen sofortigen und umfassenden Waffenstillstand, der von beiden Seiten eingehalten wird, sowie die Aufnahme von Verhandlungen, was erfordert, daß die russischen Behörden unter dem Vorsitz des neugewählten Präsidenten Putin bedingungslos einen politischen Dialog in die Wege leiten sowie daß die tschetschenische Seite ihre Vertreter benennt, die auch die gewählte tschetschenische Regierung miteinschließen könnten;

1. roept op tot een onmiddellijk en volledig staakt-het-vuren dat door beide zijden wordt nageleefd en tot de aanknoping van onderhandelingen, wat van de Russische autoriteiten onder leiding van de pas verkozen president Poetin vergt dat ze een politieke dialoog zonder voorafgaande voorwaarden op gang brengen en van de Tsjetsjeense zijde dat ze haar vertegenwoordigers, die onder meer leden van verkozen Tsjetsjeense organen kunnen zijn, een mandaat verleent;


Zum ersten Mal seit 1986, als ihr Engagement in Südafrika begann, war der erste Gesprächspartner der Kommission in Südafrika die Regierung, und die Vertreter der Kommission in Pretoria hatten ausführliche Diskussionen mit dem Amt für das Wiederaufbau- und Entwicklungsprogramm bezüglich der 33.

Voor de eerste keer sinds 1986, toen de Commissie zich met Zuid-Afrika ging bezighouden, is de regering haar voornaamste gesprekspartner; de vertegenwoordigers van de Commissie in Pretoria hebben over deze 33e reeks projecten uitgebreid besprekingen gevoerd met het RDP-bureau.




D'autres ont cherché : seite ihre vertreter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seite ihre vertreter' ->

Date index: 2021-01-31
w