Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerber um einen Führerschein
Das einen Wirkstatt enthält
Der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit
Durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
Einen Bürgen stellen
Einen Dienstgrad zuweisen
Einen Stoff
Fischerei auf einen Bestand
Fischfang auf eine Fischart
Medikament
Monopräparat
Response
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
Synergistisch

Vertaling van "seitdem einen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs


Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten

respons | antwoord


synergistisch | einen Stoff | der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit

synergistisch | samenwerkend


Fischerei auf einen Bestand | Fischfang auf eine Fischart

Gerichte visserij


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur






Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Von Konnektivität und digitalen Kompetenzen bis hin zu öffentlichen Diensten – seitdem die Kommission im letzten Jahr die Strategie für den Digitalen Binnenmarkt in Angriff nahm, haben die Länder der EU Fortschritte gemacht.

Van connectiviteit en digitale vaardigheden tot overheidsdiensten: de EU-landen hebben op al die gebieden vooruitgang geboekt sinds de Europese Commissie vorig jaar de strategie voor de digitale eengemaakte markt heeft gelanceerd.


Diese belegen, dass die Mitgliedstaaten Fortschritte auf Gebieten wie Konnektivität und digitale Kompetenzen, aber auch bei öffentlichen Diensten gemacht haben, seitdem die Kommission im letzten Jahr die Strategie für den digitalen Binnenmarkt veröffentlichte.

Hieruit blijkt dat de lidstaten sinds de publicatie vorig jaar van de strategie voor de digitale eengemaakte markt vorderingen hebben gemaakt op gebieden zoals connectiviteit, digitale vaardigheden en overheidsdiensten.


Mehr als 122 000 Menschenleben sind seitdem gerettet worden.

Meer dan 122 000 levens zijn sindsdien gered.


Seitdem hat die Kommission Maßnahmen ergriffen, um die Rechte und Grundfreiheiten unserer Bürger zu stärken und die Justizpolitik neu auszutarieren.

Sindsdien heeft de Commissie actie ondernomen om tot een evenwichtiger justitiebeleid te komen; hiertoe heeft zij de rechten en vrijheden van de burger versterkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angelegenheiten im Zusammenhang mit VIS Mail gingen in den Zuständigkeitsbereich der eu‑LISA über und werden seitdem in der VIS‑Beratergruppe erörtert.

Vraagstukken met betrekking tot VIS-mail worden sindsdien besproken in de VIS-adviesgroep, die onder de verantwoordelijkheid van eu-LISA valt.


Seitdem mit der Verordnung (EWG) Nr. 804/68 des Rates vom 27. Juni 1968 über die gemeinsame Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse (2), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 856/84 (3), die gemeinschaftliche Milchquotenregelung eingeführt worden ist, ist die von diesen Erzeugern vermarktete Milch bei der Festsetzung der deutschen Milchreferenzmengen berücksichtigt worden.

Sinds het communautaire melkquotastelsel is ingevoerd bij Verordening (EEG) nr. 804/68 van de Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk- en zuivelproducten (2), als gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 856/84 (3), wordt bij de vaststelling van de Duitse referentiehoeveelheden voor melk rekening gehouden met de melk die door deze producenten in de handel wordt gebracht.


Seitdem wurden weitere regionale Initiativen für Osteuropa, den Kaukasus und Zentralasien, den Mittelmeerraum und Lateinamerika entwickelt.

Sinds de WTDO zijn verdere regionale initiatieven ontwikkeld voor Oost-Europa, de Kaukasus en Centraal-Azië, het Middellandse-Zeegebied en Latijns-Amerika.


Es handelt sich dabei um den im Rahmen des Luxemburg-Prozesses verfolgten Ansatz (der seitdem für eine Reihe von Politikbereichen neu genutzt worden ist, wie z. B. soziale Einbeziehung oder Renten). Der Ansatz beruht darauf, dass gemeinsame Zielsetzungen oder Zielvorgaben festgelegt werden, dass eine Reihe relevanter Akteure einbezogen werden und dass ein Monitoring- und Berichterstattungsprozess stattfindet, üblicherweise unter Verwendung vereinbarter Indikatoren.

Dit is de in het kader van het proces van Luxemburg gehanteerde aanpak (die sindsdien op een aantal andere beleidsterreinen, zoals maatschappelijke integratie en pensioenen, toepassing heeft gevonden), die is gebaseerd op de vaststelling van gemeenschappelijke doelstellingen of streefcijfers, de betrokkenheid van een aantal belanghebbende partijen en een proces van monitoring en rapportage, waarbij doorgaans gebruik wordt gemaakt van overeengekomen indicatoren.


Drei Projekte wurden 1995 initiiert und sind seitdem weitergeführt worden, 5 haben 1996 begonnen und 5 weitere 1997.

Drie projecten die in 1995 van start zijn gegaan, zijn in de betrokken periode voortgezet, vijf projecten zijn in 1996 van start gegaan en nog eens vijf in 1997.


Seitdem hat die Kommission die Aufstellung von acht neuen Plänen kofinanziert, die einerseits drei in Europa heimische Arten (Aythya nyroca, Polysticta stelleri und Aquila clanga) betreffen, die bei einer kürzlich vorgenommenen Aktualisierung der weltweiten Liste der global bedrohten Vogelarten als prioritär eingestuft worden sind, und andererseits fünf Arten aus Anhang I der Vogelschutzrichtlinie (Botaurus stellaris, Gypaetus barbatus, Aquila pomarina, Hieraaetus fasciatus und Tetrax tetrax).

Sindsdien heeft de Commissie het opzetten van acht nieuwe projecten medegefinancierd, voor enerzijds drie in Europa voorkomende soorten (Aythya nyroca, Polysticta stelleri en Aquila clanga) die bij de recente bijstelling van de wereldlijst van mondiaal bedreigde vogels als prioritair zijn aangewezen, en anderzijds vijf in bijlage I van de Vogelrichtlijn vermelde soorten (Botaurus stellaris, Gypaetus barbatus, Aquila pomarina, Hieraaetus fasciatus en Tetrax tetrax).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seitdem einen' ->

Date index: 2022-08-06
w