Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seit oktober sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen ...[+++]

Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seit Oktober ist die Zahl der Menschen, die irregulär aus der Türkei in die EU kommen, kontinuierlich zurückgegangen, aber für den Winter sind die Zahlen weiterhin hoch.

Het aantal irreguliere migranten dat vanuit Turkije de EU binnenkomt, daalt sinds oktober gestaag, maar het totale aantal migranten is voor het winterseizoen nog steeds hoog.


Seit der Einführung von EURES durch die Entscheidung 93/569/EWG der Kommission vom 22. Oktober 1993 zur Durchführung der Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1612/68 des Rates über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer innerhalb der Gemeinschaft, insbesondere hinsichtlich eines Netzwerks unter der Bezeichnung EURES (European Employment Services) , mit der die Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1612/68 des Rates durchgeführt wurden, sind bedeutende Fortschritte erzielt wo ...[+++]

Sinds van start is gegaan met het Eures-netwerk, dat is opgericht bij Beschikking 93/569/EEG van de Commissie van 22 oktober 1993 ter toepassing van Verordening (EEG) nr. 1612/68 van de Raad betreffende het vrije verkeer van werknemers binnen de Gemeenschap, met name wat Eures (European Employment Services) betreft , is veel vooruitgang geboekt met de uitvoering van Verordening (EEG) nr. 1612/68 van de Raad .


In diesem Abschnitt wird ein Überblick über die Fortschritte gegeben, die auf EU-Ebene bei den sieben zentralen Herausforderungen und bereichsübergreifenden Themen seit dem letzten Bericht vom Oktober 2007 erzielt worden sind.

Dit deel bevat een overzicht van de vorderingen die sinds het vorige verslag in oktober 2007 op EU-niveau zijn gemaakt met de zeven belangrijkste uitdagingen en horizontale onderwerpen.


ABl. C 244 vom 1.10.2004, S. 2. Die Gültigkeitsdauer dieser Leitlinien, die ursprünglich bis 9. Oktober 2009 vorgesehen war, wurde zum ersten Mal bis zum 9. Oktober 2012 verlängert (Mitteilung der Kommission über die Verlängerung der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten (ABl. C 156 vom 9.7.2009, S. 3)) und danach ein zweites Mal (Mitteilung der Kommission über die Verlängerung der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten vom 1. Oktober 2004 (ABl. C 296 vom 2.10.2012, S. 3)) ...[+++]

PB C 244 van 1.10.2004, blz. 2. De geldigheidsduur van deze richtsnoeren zou in eerste instantie tot 9 oktober 2009 lopen, maar is voor een eerste keer verlengd tot 9 oktober 2012 (mededeling van de Commissie betreffende de verlenging van de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden (PB C 156 van 9.7.2009, blz. 3)), vervolgens voor een tweede keer (mededeling van de Commissie over verlenging van de geldigheidsduur van de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden van 1 oktober 2004 (PB C 296 van 2.10.2012, blz. 3)) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seit Oktober 2005 hat sich die Zahl der Bereiche, in denen ernste Bedenken hinsichtlich der Vorbereitung Bulgariens auf den EU-Beitritt bestehen, beträchtlich verringert. Von den zuvor 16 Bereichen sind mittlerweile nur noch die folgenden 6 Bereiche betroffen:

Het aantal gebieden dat wat de voorbereidingen van Bulgarije betreft aanleiding geeft tot ernstige bezorgdheid is sinds oktober 2005 sterk gedaald, namelijk van zestien tot zes:


Seit dem Erlass der Richtlinie 94/47/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 1994 zum Schutz der Erwerber im Hinblick auf bestimmte Aspekte von Verträgen über den Erwerb von Teilzeitnutzungsrechten an Immobilien hat sich der Markt für Teilzeitnutzungsrechte weiterentwickelt und neue ähnliche Urlaubsprodukte sind auf den Markt gebracht worden.

Sinds de vaststelling van Richtlijn 94/47/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 26 oktober 1994 betreffende de bescherming van de verkrijger voor wat bepaalde aspecten betreft van overeenkomsten inzake de verkrijging van een recht van deeltijds gebruik van onroerende goederen , heeft gebruik in deeltijd (timesharing) zich verder ontwikkeld en zijn nieuwe soortgelijke vakantieproducten op de markt verschenen.


Die nach dieser Richtlinie getroffenen Maßnahmen sind in den bestehenden Anlagen in einigen Fällen nach dem 30. Oktober 2007, in anderen Fällen seit dem 30. Oktober 1999 anzuwenden.

Sommige van de overeenkomstig deze richtlijn vastgestelde bepalingen moeten na 30 oktober 2007 op bestaande installaties worden toegepast, andere met ingang van 30 oktober 1999.


Stand der Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen im Anschluß an den GCC-Beschluß zur Einführung einer Zollunion im Jahr 2001 und der Vorlage eines umfassenden Mandats für diese Verhandlungen durch den GCC (seit der letzten Tagung des Gemeinsamen Rates am 27. Oktober 1998 in Luxemburg sind die Verhandlungen in eine neue Phase eingetreten, wobei zwei Sitzungen am 4. Mai bzw. 2. September 1999 zur Festlegung des allgemeinen Rahmens des Abkommens stattfanden);

stand van zaken bij de onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst op basis van het besluit van de GCC om in het jaar 2001 tot een douane-unie te komen en de voorlegging, door de GCC, van een alomvattend mandaat voor deze onderhandelingen (sedert de laatste bijeenkomst van de Gezamenlijke Raad in Luxemburg op 27 oktober 1998 zijn de onderhandelingen een nieuwe fase ingegaan, waarbij respectievelijk op 4 mei en 2 september 1999 bijeenkomsten zijn gehouden om het algemeen kader van de overeenkomst nader uit te werken);


Schwerpunkte der seit Oktober 1991 auf den Weg gebrachten oder geplanten Projekte für China sind Ausbildungsprogramme in den Bereichen Wirtschaftswissenschaften, Finanzmanagement, Buchführung und die Rechte zum Schutz des geistigen Eigentums.

De projecten die sinds oktober 1991 zijn opgezet of die nu worden voorbereid zijn gericht de opleiding van de Chinezen in economie, financieel management, accountancy en intellectuele eigendomsrechten.


Seit Oktober 2006 sind in Belgien keine neuen BSE-Fälle aufgetreten.

Sinds oktober 2006 hebben zich in België geen nieuwe BSE-gevallen voorgedaan.




Anderen hebben gezocht naar : seit oktober sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seit oktober sind' ->

Date index: 2025-04-26
w