Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seit langem gibt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
molekulare Einheit, deren Verwendung in Lebensmitteln nicht seit langem nachweisbar ist

chemische stof waarvan het gebruik bij de fabricage van levensmiddelen nog niet is ingeburgerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Seit Langem gibt es eine auch von der neuen Kommissarin Vestager zugesicherte Vereinbarung, dass das zuständige Kommissionsmitglied regelmäßig im Ausschuss für Wirtschaft und Währung erscheint und aktuelle politische Schwerpunkte der Wettbewerbspolitik erläutert und Einzelbeschlüsse mit den Abgeordneten diskutiert.

Lang geleden is afgesproken - en ook de nieuwe commissaris Vestager heeft hierin toegestemd - dat het bevoegde Commissielid regelmatig naar de Commissie economische en monetaire zaken komt om actuele beleidskwesties uit het mededingingsbeleid toe te lichten en met de leden over afzonderlijke besluiten te discussiëren.


Auch wenn es bereits seit langem den einen oder anderen telemedizinischen Dienst gibt und die meisten IKT seit einiger Zeit zur Verfügung stehen, gibt es immer noch Bereiche, in denen technische Fragen offen sind.

Hoewel sommige telegeneeskundediensten al lange tijd bestaan en ook de ICT voor het grootste deel al een tijd bestaat, zijn er toch nog gebieden waar technische aspecten moeten worden aangepakt.


Länder mit hoher Innovationsleistung führen ihren Erfolg u. a. darauf zurück, dass es bei ihnen seit langem solche Koordinierungsstrukturen auf hoher Ebene gibt, denn sie helfen, das Problem des Konkurrenz- und Ressortdenkens in den Ministerien zu überwinden.

Landen die op het gebied van innovatie reeds goed hebben gepresteerd, achten het langdurig bestaan van dergelijke coördinatiestructuren op hoog niveau van cruciaal belang om een eindeloos touwtrekken tussen ministeries te vermijden.


Schon seit langem gibt es wirtschaftliche und politische Verbindungen zwischen der EU und Kanada, die bilaterale Abkommen in diesem Bereich erforderlich gemacht haben.

De Europese Unie en Canada onderhouden al lang economische en politieke banden die hebben geleid tot de sluiting van bilaterale luchtvaartovereenkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seit Langem gibt es das Problem des Menschenhandels in unserer Gesellschaft, doch anstatt dieses Thema anzugehen, sind die Mitgliedstaaten zu einem Symbol für unser individuelles und kollektives Scheitern bei der Bewältigung dieser Ausbeutung und Erniedrigung von Frauen geworden.

– (EN) Het probleem van de mensenhandel bestaat al lange tijd, maar in plaats van het probleem op te lossen, worden lidstaten aangeklaagd wegens ons individueel en collectief verzuim om deze uitbuiting en degradatie van vrouwen aan te pakken.


Seit langem gibt es in Europa aktive staatlich kontrollierte Fondsgesellschaften, angefangen mit dem norwegischen Staatsfonds, und bisher hatten wir mit keiner der Aktivitäten dieser Fonds Probleme.

We hebben reeds lang actieve staatsinvesteringsfondsen in Europa, vooral het Noorse fonds, en tot nu toe hebben de activiteiten van dit fonds ons niet voor problemen gesteld.


Bei der Anfangsbewertung sollte berücksichtigt werden, dass es bereits EU-Rechtsvorschriften gibt , die darauf abzielen, die möglichen Auswirkungen solcher Arten auf die aquatischen Ökosysteme zu bewerten und auf ein möglichst geringes Maß zu beschränken, und dass einige nicht einheimische Arten schon seit langem in der Aquakultur eingesetzt werden und für sie innerhalb dieser Rechtsvorschriften besondere Genehmigungsbedingungen gelten .

Bij de initiële beoordeling moet er rekening mee worden gehouden dat met betrekking tot de introductie van sommige soorten door menselijke activiteiten reeds op EU-niveau voorschriften zijn vastgesteld om mogelijke invloeden op aquatische ecosystemen te beoordelen en te minimaliseren, en dat sommige niet-inheemse soorten reeds lange tijd algemeen in de aquacultuur worden gebruikt en reeds onderworpen zijn aan specifieke vergunningen in het kader van de bestaande verordeningen .


Der EWSA fordert bereits seit langem ein solches System, da es den europäischen Institutionen mehr Flexibilität bei der Festlegung budgetärer und politischer Prioritäten gibt.

Het Comité dringt reeds geruime tijd aan op een dergelijke regeling, die de Europese instellingen meer flexibiliteit moet bieden bij de vaststelling van de EU-begroting en de beleidsprioriteiten.


Auch wenn es bereits seit langem den einen oder anderen telemedizinischen Dienst gibt und die meisten IKT seit einiger Zeit zur Verfügung stehen, gibt es immer noch Bereiche, in denen technische Fragen offen sind.

Hoewel sommige telegeneeskundediensten al lange tijd bestaan en ook de ICT voor het grootste deel al een tijd bestaat, zijn er toch nog gebieden waar technische aspecten moeten worden aangepakt.


Schon seit langem gibt es den Vorschlag des Parlaments, ein Programm zur interregionalen und transnationalen Zusammenarbeit aufzulegen, das durch die wirksame finanzielle und organisatorische Koordinierung der Programme INTERREG und MEDA eine effiziente wirtschaftliche und soziale Integration der beteiligten Staaten und Regionen beiderseits des Mittelmeers bewirken soll.

Het Parlement heeft vroeger al eens voorgesteld een programma in het leven te roepen voor interregionale en interstatelijke samenwerking waarmee, via een efficiënte, financiële en organisatorische coördinatie van de INTERREG- en MEDA-programma's, kan worden bijgedragen aan de economische en sociale integratie van de betrokken landen en regio's aan weerszijde van de Middellandse Zee.




D'autres ont cherché : seit langem gibt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seit langem gibt' ->

Date index: 2023-05-07
w