Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seit langem anstehenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
molekulare Einheit, deren Verwendung in Lebensmitteln nicht seit langem nachweisbar ist

chemische stof waarvan het gebruik bij de fabricage van levensmiddelen nog niet is ingeburgerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
fordert auch Bosniens Politiker auf, die Notwendigkeit einer vernünftigen Vermögensaufteilung zwischen dem Staat und anderen Verwaltungsebenen anzuerkennen, die eine der Zielvorgaben für die Schließung des Büros des Hohen Repräsentanten ist; fordert sie mit Nachdruck auf, ernsthafte Verhandlungen zur Lösung dieser seit langem anstehenden Frage aufzunehmen; weist darauf hin, dass dem Staat die nötigen Mittel zur Erfüllung seiner Aufgaben zur Verfügung gestellt werden müssen;

roept de politici van Bosnië ook op om de noodzaak van een redelijke verdeling van eigendom tussen de staat en de andere bestuurslagen, een van de doelstellingen voor de sluiting van het bureau van de Hoge Vertegenwoordiger, te erkennen; dringt er bij hen op aan serieuze onderhandelingen te beginnen om een oplossing voor dit reeds lang bestaande probleem te vinden; herinnert eraan dat de staat de noodzakelijke middelen dient toegewezen te worden om zijn taken te kunnen vervullen;


fordert auch Bosniens Politiker auf, die Notwendigkeit einer vernünftigen Vermögensaufteilung zwischen dem Staat und anderen Verwaltungsebenen anzuerkennen, die eine der Zielvorgaben für die Schließung des Büros des Hohen Repräsentanten ist; fordert sie mit Nachdruck auf, ernsthafte Verhandlungen zur Lösung dieser seit langem anstehenden Frage aufzunehmen; weist darauf hin, dass dem Staat die nötigen Mittel zur Erfüllung seiner Aufgaben zur Verfügung gestellt werden müssen;

roept de politici van Bosnië ook op om de noodzaak van een redelijke verdeling van eigendom tussen de staat en de andere bestuurslagen, een van de doelstellingen voor de sluiting van het bureau van de Hoge Vertegenwoordiger, te erkennen; dringt er bij hen op aan serieuze onderhandelingen te beginnen om een oplossing voor dit reeds lang bestaande probleem te vinden; herinnert eraan dat de staat de noodzakelijke middelen dient toegewezen te worden om zijn taken te kunnen vervullen;


36. fordert auch Bosniens Politiker auf, die Notwendigkeit einer vernünftigen Vermögensaufteilung zwischen dem Staat und anderen Verwaltungsebenen anzuerkennen, die eine der Zielvorgaben für die Schließung des Büros des Hohen Repräsentanten (OHR) ist; fordert sie mit Nachdruck auf, ernsthafte Verhandlungen zur Lösung dieser seit langem anstehenden Frage aufzunehmen; weist darauf hin, dass dem Staat die nötigen Mittel zur Erfüllung seiner Aufgaben zur Verfügung gestellt werden müssen;

36. roept de politici van Bosnië ook op om de noodzaak van een redelijke verdeling van eigendom tussen de staat en de andere bestuurslagen, een van de doelstellingen voor de sluiting van het bureau van de Hoge Vertegenwoordiger, te erkennen; dringt er bij hen op aan serieuze onderhandelingen te beginnen om een oplossing voor dit reeds lang bestaande probleem te vinden; herinnert eraan dat de staat de noodzakelijke middelen dient toegewezen te worden om zijn taken te kunnen vervullen;


Zu dem seit langem anstehenden Problem des Waffenembargos ist Folgendes zu sagen: Ja, wir sind bereit, auf der Grundlage unserer gemeinsamen Erklärung aus dem Jahr 2004, des EU-China-Gipfels und der nachfolgenden Schlussfolgerungen des Europäischen Rats weiterhin auf eine mögliche Aufhebung des Embargos hinzuarbeiten.

Met betrekking tot het aloude punt van het wapenembargo is het waar dat we bereid zijn om naar een mogelijke opheffing van het embargo toe te blijven werken, op basis van onze gezamenlijke verklaring van 2004, de Top EU-China en de daaropvolgende conclusies van de Europese Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gleichwohl weist der Rat darauf hin, dass dieser Prozess keine Verzögerung bei den seit langem anstehenden Reformen bewirken darf, insbesondere in Schlüsselbereichen wie der Meinungs- und der Religionsfreiheit, in denen die Türkei unverzüglich aktiv werden muss.

Niettemin wijst de Raad er met nadruk op dat dit proces niet mag leiden tot vertragingen bij langverwachte hervormingen, met name op de essentiële gebieden van de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van godsdienst, waar Turkije onverwijld vorderingen dient te maken.


Wenn von der Grenzfrage sowie der Umweltschutz- und Fischereischutzzone die Rede war, die besonders die bilateralen Beziehungen zwischen Kroatien und Slowenien betreffen, so ist dies eine bilaterale Angelegenheit, und wir bestärken sowohl Kroatien als auch Slowenien darin, diese seit langem anstehenden Probleme zu lösen.

Als gedoeld werd op het probleem betreffende de grens en de ecologische en visserijzones, die met name betrekking hebben op de bilaterale verhoudingen tussen Kroatië en Slovenië, moet ik opmerken dat dat een bilaterale kwestie is en dat wij er zowel bij Kroatië als bij Slovenië op aandringen deze reeds lang bestaande problemen op te lossen.


Handel zwischen der EU und Russland, baldige Lösung der seit langem anstehenden Handelsstreitigkeiten, damit in Russland ein günstigeres Umfeld für Handel und Investitionen geschaffen wird;

- handel tussen de EU en Rusland, een spoedige oplossing voor nog aanslepende handelsgeschillen, om een beter klimaat voor handel en investeringen in Rusland te bevorderen,


Die Zustimmung aller Parteien der Komoren zu einem Prozess zur Bewältigung der seit langem anstehenden Probleme, nämlich der Verfassungskrise und der separatistischen Bestrebungen, und zur Definition der Schritte in Richtung auf einen friedlichen Übergang zur Demokratie stellen einen beträchtlichen Fortschritt dar.

De instemming van alle Comorese partijen met een proces om de aanslepende constitutionele en separatistische crisis te overwinnen en de route uit te zetten voor een vreedzame overgang naar democratie, betekent een opmerkelijke vooruitgang.




D'autres ont cherché : seit langem anstehenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seit langem anstehenden' ->

Date index: 2023-12-01
w