Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seit jahren intensiv » (Allemand → Néerlandais) :

Da die Konferenz der Ausschussvorsitzenden, der ich ebenfalls vorsitze, mit der Funktion eines Aufsichtsgremiums für das durch Parlamentsdienststellen durchzuführende Impact Assessment (Gesetzesfolgenabschätzung) betraut wurde, bin ich auch mit diesen Fragen seit Jahren intensiv befasst.

Aangezien de Conferentie van commissievoorzitters, waarvan ik het voorzitterschap bekleed, belast is met de taak van toezichthouder op de door de diensten van het Parlement uit te voeren impactbeoordeling met betrekking tot wetgeving, houd ik mij ook al sinds jaren met dit terrein bezig.


Die Veränderungen, die sie heute und seit zehn Jahren immer intensiver erleben, werfen eine grundlegende Frage auf: Können die europäischen Universitäten - in ihrer jetzigen Form und mit ihrer jetzigen Organisation - hoffen, dass sie ihren Platz in der Gesellschaft und in der Welt auch künftig behaupten können?

De veranderingen die zij momenteel ondergaan en die de afgelopen jaren in sterkte zijn toegenomen, doen de volgende fundamentele vraag rijzen: kunnen de Europese universiteiten, zoals zij nu zijn en met hun huidige organisatie, erop hopen dat zij hun plaats in de samenleving en in de wereld kunnen bewaren?


Seit einigen Jahren wird angesichts einer neuen Form der Gefährdung, dem Auftreten von Störungen im Hormonsystem, intensiver über Fragen des Gesundheits- und Umweltschutzes diskutiert.

De afgelopen jaren heeft de opkomst van een nieuw type gevaar, de ontregeling van de hormonenhuishouding van mens en dier, het debat over de bescherming van gezondheid en milieu weer doen oplaaien.


− Herr Präsident! Herr Abgeordneter, ich bin Ihnen sehr dankbar für diese Frage, weil sie ein Problem zum Gegenstand hat, das die Kommission seit Jahren intensiv beschäftigt: Wie können wir unnötige bürokratische Belastungen bei den kleinen und mittleren Unternehmen in Europa vermeiden?

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Ryan, ik ben heel blij met deze vraag omdat het over een probleem gaat waar de Commissie zich al jaren ernstig zorgen over maakt. Het gaat om het verminderen van de bureaucratie voor kleine en middelgrote ondernemingen in Europa.


Obgleich Europa seit Jahren intensiv an einer Lösung dieses Problems arbeitet, müssen wirksame Lösungen doch immer an den Wurzeln des Problems ansetzen und die Ursachen, nicht nur die Symptome berücksichtigen.

Europa heeft jarenlang hard gewerkt om dit probleem te bestrijden.


Trotz intensiver Debatte in der Öffentlichkeit und freiwilliger Initiativen auf nationaler und europäischer Ebene, hat sich an der Situation in den letzten Jahren nicht viel geändert: Seit 2003 hat sich der Frauenanteil in den Leitungsorganen von Unternehmen im Schnitt um jährlich gerade mal 0,6 Prozentpunkte erhöht.

Ondanks een intensief openbaar debat en enkele vrijwillige initiatieven op nationaal en Europees niveau is de situatie de afgelopen jaren niet wezenlijk verbeterd: sinds 2003 is het percentage vrouwen in raden van bestuur jaarlijks met gemiddeld slechts 0,6 procentpunt toegenomen.


Frau Abgeordnete! Dies ist ein besonders ernsthaftes und schmerzliches Thema, und die Kommission hat sich, wie Sie wissen, seit Jahren intensiv damit befasst.

- (DE) Geachte afgevaardigde, uw vraag gaat over een bijzonder serieus en pijnlijk thema waar de Commissie zich, zoals u weet, al jaren intensief mee bezighoudt.


Dieses Thema wird seit Jahren intensiv von der Fachwelt diskutiert, nicht zuletzt aufgrund der Veröffentlichung von zwei aufeinander folgenden Ausgaben des Corpus Juris, einer von der Kommission finanzierten entsprechenden Studie.

Over dit thema wordt door juristen al jaren gediscussieerd, ook naar aanleiding van de publicatie van twee opeenvolgende edities van het Corpus Juris, een studie die daartoe door de Commissie is gefinancierd.


Diese Arten werden erst seit relativ kurzer Zeit, in den letzten Jahren aber immer intensiver befischt.

De visserij op deze soorten is betrekkelijk nieuw, maar heeft de jongste jaren een significante ontwikkeling doorgemaakt.


Was ich aber für unsere heutige Diskussion noch interessanter finde, ist die Tatsache, daß bereits seit vielen Jahren die amerikanischen Hersteller von Kraftfahrzeugteilen bis hinauf in die Chefetagen intensiv die Beziehungen zu potentiellen Kunden auf dem japanischen Markt gepflegt haben, nicht so sehr ad hoc, sondern vielmehr in der Erkenntnis, daß höhere Verkaufszahlen nur durch engere Zusammenarbeit zu erreichen sind.

Wat mij in verband met de huidige besprekingen echter meer interesseert is het feit dat de Amerikaanse auto-onderdelenindustrie zich al jaren tot op het hoogste niveau actief inzet om potentiële klanten op de Japanse markt voor zich te winnen en dit niet incidenteel doch als onderdeel van de in de gehele sector aanvaarde stelling dat alleen door een dergelijke samenwerking de verkoopcijfers kunnen worden opgetrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seit jahren intensiv' ->

Date index: 2024-05-28
w