Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seit ihrem start » (Allemand → Néerlandais) :

Seit ihrem Start hat die JREC ihre Aktivitäten in enger Partnerschaft und mit Unterstützung eines breiten Kreises von Beteiligten, unter anderem Unternehmen, Nichtregierungs organisationen und Universitäten, ausgebaut.

De JREC heeft haar activiteiten van meet af aan ontplooid in nauwe samenwerking met en met de steun van een brede gemeenschap van belanghebbenden, waaronder bedrijven, NGO's en de academische wereld.


In den nur 18 Monaten seit ihrem Start befinden sich die EFSI-unterstützten Darlehen der EIB-Gruppe auf gutem Weg, ihr ursprüngliches Ziel zu erreichen und bis 2018 zusätzliche Investitionen in die Realwirtschaft in Höhe von 315 Mrd. EUR zu mobilisieren.

Hoewel de EFSI-garantie nog maar achttien maanden operationeel is, zijn de door het EFSI gesteunde leningen van de EIB-groep al goed op weg het initiële doel te behalen, met name 315 miljard euro aan extra investeringen in de reële economie pompen tegen 2018.


Seit ihrem Start im Oktober 2012 hat die Kampagne „Deine Welt.

Sinds de aftrap in oktober 2012 heeft de "Jouw wereld.


Seit ihrem Start im Oktober 2012 hat die Kampagne Deine Welt.

Sinds de start in oktober 2012 heeft de klimaatactie "Jouw wereld.


Seit ihrem Start im Oktober letzten Jahres haben sich mehr als 150 Partner der Initiative als Teilnehmer und Unterstützer angeschlossen.

Meer dan 150 partijen hebben zich sinds de start van de campagne in oktober 2012 aangesloten als partners en steunverleners.


Seit ihrem Start im Oktober 2012 hat die Kampagne mehr als 20 000 Fans in sozialen Netzwerken und mehr als 150 offizielle Partner (Behörden, Nichtregierungsorganisationen, Hochschulen, Unternehmen) gewonnen.

Sinds de aftrap in oktober 2012 heeft de campagne al meer dan 20 000 volgers op sociale media en meer dan 150 officiële partners, waaronder overheden, ngo's, universiteiten en bedrijven.


Seit ihrem Start im Oktober 2011 wurde die Website der Kampagne, die in 23 EU-Sprachen verfügbar ist, über 200 000 Mal aufgerufen.

Sinds de lancering in oktober 2011 is de website van de campagne, die beschikbaar is in 23 EU-talen, meer dan 200 000 keer bezocht.


Das Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und der Republik Armenien trat am 1. Juli 1999 in Kraft. Armenien hat sich seit 2004 aktiv an der Europäischen Nachbarschaftspolitik und seit ihrem Start im Jahr 2009 an der Östlichen Partnerschaft beteiligt.

De partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Republiek Armenië en de Europese Gemeenschappen is op 1 juli 1999 in werking getreden. Armenië heeft actief deelgenomen aan het Europees nabuurschapsbeleid sinds 2004 en aan het Oostelijk Partnerschap sinds de oprichting ervan in 2009.


Seit ihrem Start hat die JREC ihre Aktivitäten in enger Partnerschaft und mit Unterstützung eines breiten Kreises von Beteiligten, unter anderem Unternehmen, Nichtregierungs organisationen und Universitäten, ausgebaut.

De JREC heeft haar activiteiten van meet af aan ontplooid in nauwe samenwerking met en met de steun van een brede gemeenschap van belanghebbenden, waaronder bedrijven, NGO's en de academische wereld.




D'autres ont cherché : seit ihrem start     monaten seit ihrem start     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seit ihrem start' ->

Date index: 2022-10-21
w