Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seit etwas mehr " (Duits → Nederlands) :

Sie ist somit seit etwas mehr als vier Jahren in Kraft.

Deze richtlijn is dus inmiddels iets meer dan vier jaar van kracht.


- Der Anteil der Investitionen in Innovationsaktivitäten hat sich seit 2001 insgesamt leicht erhöht und beträgt jetzt im Durchschnitt etwas mehr als ein Viertel der gesamten Investitionen der Unternehmen.

- Het aandeel van de investeringen in innovatie die door alle ondernemingen zijn gedaan, is sinds 2001 lichtjes gestegen en bedraagt nu gemiddeld meer dan eenvierde van de bedrijfsinvesteringen. De industriesector onderscheidt zich met een aandeel van 32% van de investeringen in innovatie.


Seit Bestehen von Erasmus konnten mehr als eine Million Studierende von dieser Aktion profitieren, und jedes Jahr nehmen auch etwa 12 000 Dozenten an Austauschmaßnahmen im Rahmen von Erasmus teil.

Sinds de start van deze maatregelen hebben meerdere miljoenen studenten hieraan deelgenomen, en elk jaar maken ongeveer 12.000 docenten gebruik van deze mobiliteit.


Nachdem seit der Veröffentlichung der königlichen Erlasse zur Festlegung der Qualifikationsbedingungen für diese beiden Berufe ein Zeitraum von etwa zwanzig Jahren verstrichen ist, ist ein Teil der in Artikel 54ter des königlichen Erlasses Nr. 78 vom 10. November 1967 über die Ausübung der Gesundheitspflegeberufe vorgesehenen Übergangsmaßnahmen nicht mehr zweckmäßig, insbesondere hinsichtlich der ' erworbenen Rechte ', die eine Abweichung von dem Erfo ...[+++]

Gelet op het verstrijken van een termijn van plus minus twintig jaar sinds de publicatie van de koninklijke besluiten tot vaststelling van de kwalificatievoorwaarden voor deze beide beroepen, is een deel van de overgangsmaatregelen zoals bepaald in artikel 54ter van het KB nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen niet meer efficiënt, meer in het bijzonder de ' verworven rechten ' die een afwijking zijn van de vereiste van noodzakelijkheid van een erkenning en die bepaald zijn in artikel 54ter, § 3, van het voornoemde KB nr. 78 van 10 november 1967.


Die THG-Emissionen des EU-internen Luftverkehrs in den 28 Mitgliedstaaten sind seit dem Jahr 2000 rückläufig und beliefen sich im Jahr 2012 auf etwas mehr als 16 Mt CO2–Äq.

De bkg-emissies van de binnenlandse luchtvaart in de 28 lidstaten zijn sinds 2000 gedaald en kwamen in 2012 net boven de 16 Mt CO2‑eq. uit.


F. in der Erwägung, dass die Bevölkerung der DVRK – vor dem Hintergrund politischer und wirtschaftlicher Isolierung, häufiger Naturkatastrophen und eines internationalen Anstiegs der Lebensmittel- und Brennstoffpreise – seit Jahrzehnten unter Unterentwicklung leidet, deren Folgen eine schlechte Gesundheitsversorgung und weitverbreitete Fehlernährung von Müttern und Kindern sind, und dass im November 2012 veröffentlichten Schätzungen des Welternährungsprogramms und der Welternährungsorganisation FAO zufolge 2,8 Mio. zu benachteiligten Gruppen gehörende Einwohner von Nordkorea, also etwas ...[+++]

F. overwegende dat de bevolking van de DVK sinds decennia wordt geconfronteerd met een ontwikkelingsachterstand, een gebrekkige gezondheidszorg en wijdverbreide ondervoeding van moeders en kinderen, in een context van politiek en economisch isolement, terugkerende natuurrampen en stijgingen van internationale voedsel- en olieprijzen, en overwegende dat in november 2012 het Wereldvoedselprogramma (WVP) en de Voedsel- en Landbouworganisatie (FAO) tot de schatting kwamen dat 2,8 miljoen kwetsbare personen, iets meer dan tien procent van alle Noord-Koreanen, aan ondervoeding lijden en een tekort aan essentiële eiwitten en vetten in hun dagel ...[+++]


Was nun im Einzelnen die Projekte dieser drei Mitgliedstaaten angeht, die im letzten Jahr finanziert wurden, möchte ich darauf hinweisen, dass das Programm „Kultur“ (2007 bis 2013) erst seit etwas mehr als einem Jahr besteht und läuft.

Met betrekking tot de verleden jaar gefinancierde specifieke projecten van deze drie lidstaten, zou ik erop willen wijzen dat het Cultuurprogramma (2007-2013) nog maar iets langer dan een jaar loopt.


Auf der anderen Seite stellt die ökologische Landwirtschaft bisher nur etwas mehr als 1 % der europäischen Agrarproduktion und kaum mehr als 3 % der landwirtschaftlich genutzten Fläche, das heißt, wenig.

Aan de andere kant vertegenwoordigt de biologische productie nog altijd maar iets meer dan 1 procent van de Europese landbouwproductie en iets meer dan 3 procent van het areaal dat bestemd is voor landbouwactiviteiten, en dat is niet veel.


Auf der anderen Seite stellt die ökologische Landwirtschaft bisher nur etwas mehr als 1 % der europäischen Agrarproduktion und kaum mehr als 3 % der landwirtschaftlich genutzten Fläche, das heißt, wenig.

Aan de andere kant vertegenwoordigt de biologische productie nog altijd maar iets meer dan 1 procent van de Europese landbouwproductie en iets meer dan 3 procent van het areaal dat bestemd is voor landbouwactiviteiten, en dat is niet veel.


Der Berichterstatter ist generell mit einem Großteil der Vorschläge der Kommission einverstanden, die auf jeden Fall eine Reaktion auf die seit langem geäußerten Forderungen des Europäischen Parlaments sind, etwas mehr Kohärenz und Ordnung in die Finanz- und Haushaltsbestimmungen der dezentralen Gemeinschaftsagenturen zu bringen.

De rapporteur onderschrijft over het algemeen de strekking van de voorstellen van de Commissie, die in ieder geval een antwoord zijn op de lang gekoesterde wensen van het Europees Parlement om orde en samenhang te brengen in de financiële en budgettaire bepalingen van de gedecentraliseerde communautaire organen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seit etwas mehr' ->

Date index: 2021-04-21
w