Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seit etwa zwei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Teilung einer Erbschaft in zwei Teile zugunsten der väterlichen und der mütterlichen Seite des Erblassers

kloving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Bürgerkrieg ist seit etwa zwei Jahren beendet, und wir kennen die Bedingungen, unter denen er stattgefunden hat.

De burgeroorlog is officieel twee jaar geleden beëindigd, en we weten onder wat voor omstandigheden dat is gebeurd.


B. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament über seine Delegation für die Beziehungen zur Schweiz, Island und Norwegen seit etwa zwei Jahrzehnten aktiv an der Arbeit des Ständigen Ausschusses der Parlamentarier des Arktischen Raums beteiligt ist und sogar die Konferenz der Parlamentarier des Arktischen Raums im September 2010 in Brüssel ausgerichtet hat,

B. overwegende dat het Europees Parlement al circa twintig jaar via zijn Delegatie voor de betrekkingen met Zwitserland, IJsland en Noorwegen actief bijdraagt aan het werk van het Permanent Comité van Arctische parlementariërs, met als hoogtepunt de ontvangst in Brussel van het hele Congres van Parlementariërs uit het Noordpoolgebied in september 2010,


B. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament über seine Delegation für die Beziehungen zur Schweiz, Island und Norwegen seit etwa zwei Jahrzehnten aktiv an der Arbeit des Ständigen Ausschusses der Parlamentarier des Arktischen Raums beteiligt ist und sogar die Konferenz der Parlamentarier des Arktischen Raums im September 2010 in Brüssel ausgerichtet hat,

B. overwegende dat het Europees Parlement al circa twintig jaar via zijn Delegatie voor de betrekkingen met Zwitserland, IJsland en Noorwegen actief bijdraagt aan het werk van het Permanent Comité van Arctische parlementariërs, met als hoogtepunt de ontvangst in Brussel van het hele Congres van Parlementariërs uit het Noordpoolgebied in september 2010,


B. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament über seine Delegation für die Beziehungen zur Schweiz, Island und Norwegen seit etwa zwei Jahrzehnten aktiv an der Arbeit des Ständigen Ausschusses der Parlamentarier des Arktischen Raums beteiligt ist und sogar die Konferenz der Parlamentarier des Arktischen Raums im September 2010 in Brüssel ausgerichtet hat,

B. overwegende dat het Europees Parlement al circa twintig jaar via zijn Delegatie voor de betrekkingen met Zwitserland, IJsland en Noorwegen actief bijdraagt aan het werk van het Permanent Comité van Arctische parlementariërs, met als hoogtepunt de ontvangst in Brussel van het hele Congres van Parlementariërs uit het Noordpoolgebied in september 2010,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Wahrheit ist, dass die bestehenden Rechtsvorschriften erst seit etwa zwei Jahren gültig sind.

De wetgeving die er momenteel is, is feitelijk nog maar ongeveer twee jaar van kracht.


Gegenwärtig werden von den etwa 900 000 Transport­unternehmen und 6 Mio. Fahrern zwei Arten von Fahrtenschreibern verwendet: der digitale Fahrtenschreiber, der seit dem 1. Mai 2006 in allen neu zugelassenen Fahrzeugen vorgeschrieben ist, und der analoge Fahrtenschreiber, der in älteren Fahrzeugen noch immer im Einsatz ist.

Op dit moment zijn twee soorten tachografen in gebruik bij ongeveer 900 000 vervoersondernemingen en 6 miljoen bestuurders: de digitale tachograaf in voertuigen die na 1 mei 2006 zijn ingeschreven, en de analoge tachograaf, die nog in oudere voertuigen wordt gebruikt.


Davon wohnen etwa 1,4 Mio. auf der deutschen Seite (Raum Aachen in Nordrhein-Westfalen sowie zwei Landkreise in Rheinland-Pfalz), 0,7 Mio. auf der niederländischen Seite (Südlimburg) und 1,8 Mio. auf der belgischen Seite (Provinzen Limburg und Lüttich einschließlich der deutschsprachigen Gemeinschaft Belgiens).

Daarvan leven er ongeveer 1,4 miljoen aan de Duitse zijde (regio Aken in Noordrijn-Westfalen en twee "Landkreise" in Rijnland-Palts), 0,7 miljoen aan de Nederlandse zijde (zuidelijk deel van Limburg) en 1,8 miljoen aan de Belgische zijde (provincies Limburg en Luik, met inbegrip van de Duitstalige gemeenschap in België).


Etwa 20 % dieses ständig aufgestockten Betrages werden von der Europäischen Kommission verwaltet. 1. Die Gemeinschaft bietet Zusammenarbeit in zwei Bereichen an: - Darlehen, die die EIB den lateinamerikanischen Ländern seit 1992 gewährt (insbesondere für regionale Infrastrukturprojekte).

Ongeveer 20% van deze hulp, die voortdurend toeneemt, wordt beheerd door de Europese Commissie. 1. De samenwerking van de Gemeenschap is van tweeërlei soort : - Leningen: sinds 1992 kunnen Latijns-Amerikaanse landen leningen krijgen van de EIB (vooral voor infrastructuurprojecten in regionaal verband).




Anderen hebben gezocht naar : seit etwa zwei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seit etwa zwei' ->

Date index: 2021-07-23
w