Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adress-Seite einer Briefsendung
Adreß-Seite einer Briefsendung
Anschriftseite einer Briefsendung
Aufschriftseite einer Briefsendung
Innen in einer Reihe festgemacht
Innen in einer Reihe vertaeut
Vorderseite einer Briefsendung

Traduction de «seit einer reihe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
innen in einer Reihe festgemacht | innen in einer Reihe vertaeut

binnen in een rij gemeerd | binnen in een rij vastgemaakt


Adreß-Seite einer Briefsendung | Anschriftseite einer Briefsendung | Aufschriftseite einer Briefsendung | Vorderseite einer Briefsendung

adreszijde van een zending


Adress-Seite einer Briefsendung | Vorderseite einer Briefsendung

adreszijde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Frist für den endgültigen Beschluss ist seit dem 5. Mai 2014 ausgesetzt. Das vierte Prüfverfahren der Phase II betrifft die geplante Übernahme einer Reihe von Rockwood-Kapitalbeteiligungen durch Huntsman (beide USA) (siehe IP/14/220).

Daar is de termijn voor een eindbesluit opgeschort sinds 5 mei 2014. Het vierde fase II-onderzoek betreft de geplande verwerving door het Amerikaanse Huntsman van een aantal deelnemingen van het Amerikaanse Rockwood (zie IP/14/220).


§ 2 - Ein Einspruch ist zulässig, wenn er die Elemente enthält, die darauf hindeuten, dass: 1° die Bezeichnung, deren Eintragung beantragt wird, eine Gattungsbezeichnung ist oder; 2° für einen Antrag betreffend ein Agrarerzeugnis oder Lebensmittel: a) die in Artikel 5 oder in Artikel 7 § 1 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 erwähnten Bedingungen nicht erfüllt sind oder; b) die Eintragung der vorgeschlagenen Bezeichnung gegen Artikel 6 § 2, 3 oder 4 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 verstößt oder; c) sich die Eintragung der vorgeschlagenen Bezeichnung nachteilig auf das Bestehen einer ...[+++]

1° dat de naam waarvoor registratie wordt aangevraagd, een soortnaam is of; 2° voor een aanvraag voor een landbouwproduct of een voedingsmiddel : a) dat de in artikel 5 of in artikel 7, § 1, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 bedoelde voorwaarden niet vervuld zijn; b) dat de registratie van de voorgestelde naam strijdig zou zijn met artikel 6, § 2,3 of 4 van Verordening (EU) nr. 1151/2012 of; c) dat de registratie van de voorgestelde naam schade zou toebrengen aan het bestaan van een geheel of gedeeltelijk identieke naam of van een merk, of aan het bestaan van producten die, te rekenen vanaf de in artikel 50, § 2, onder a), van Verordening (EU) nr. 1151/2012 genoemde datum van bekendmaking, ten minste vij ...[+++]


4. bedauert den hohen Betrag an Mittelübertragungen in Höhe von mehr als 20 000 000 EUR an IT-Ausgaben für ein Programm zur Regulierung von Arzneimitteln, was gegen den Grundsatz der Jährlichkeit verstößt; ermutigt die Agentur unter diesen Umständen, alle erdenklichen Bemühungen zu unternehmen, um die Haushaltsordnung einzuhalten, da diese Situation im IT-Bereich schon seit einer Reihe von Jahren besteht;

4. betreurt dat er een groot bedrag van meer dan EUR 20 miljoen is overgedragen in verband met IT-uitgaven ten behoeve van een programma voor regelgeving inzake geneesmiddelenproducten, hetgeen haaks staat op het beginsel van de jaarperiodiciteit; moedigt het bureau daarom aan alles in het werk te stellen om de hand te houden aan het Financieel Reglement, daar deze situatie met betrekking tot de IT-sector reeds een aantal jaren aanhoudt;


R. in der Erwägung, dass solche Praktiken seit einer Reihe von Jahren angewandt werden, was zu einer großen Zahl von Opfern geführt hat sowie zu einer beträchtlichen Schädigung und Verzerrung des Binnenmarktes,

R. overwegende dat deze misleidende praktijken sinds een aantal jaar worden toegepast, een groot aantal slachtoffers hebben gemaakt en de interne markt aanzienlijk schaden en verstoren,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. in der Erwägung, dass solche Praktiken seit einer Reihe von Jahren angewandt werden, was zu einer großen Zahl von Opfern geführt hat sowie zu einer beträchtlichen Schädigung und Verzerrung des Binnenmarktes,

R. overwegende dat deze misleidende praktijken sinds een aantal jaar worden toegepast, een groot aantal slachtoffers hebben gemaakt en de interne markt aanzienlijk schaden en verstoren,


R. in der Erwägung, dass solche Praktiken seit einer Reihe von Jahren angewandt werden, was zu einer großen Zahl von Opfern geführt hat sowie zu einer beträchtlichen Schädigung und Verzerrung des Binnenmarktes,

R. overwegende dat deze misleidende praktijken sinds een aantal jaar worden toegepast, een groot aantal slachtoffers hebben gemaakt en de interne markt aanzienlijk schaden en verstoren,


durch "klassische" Bewertungen einzelner Länder, wobei zunächst diejenigen Mitgliedstaaten einer Bewertung unterzogen werden, bei denen dies seit einer Reihe von Jahren nicht der Fall war und bei denen eine Bewertung aller Teile des Schengen-Besitzstands erforderlich ist; durch zusätzliche thematische und/oder regionale Bewertungen eines Mitgliedstaats oder einer Region bzw. mehrerer Mitgliedstaaten oder Regionen auf der Grundlage von Risikoanalysen (die von relevanten Akteuren wie Frontex, Europol, den Mitgliedstaaten und der Kommission bereitgestellt werden).

"klassieke" evaluaties per land, te beginnen met de lidstaten die al een aantal jaren niet meer zijn geëvalueerd en waarvoor een evaluatie van alle delen van het Schengenacquis vereist is; aanvullende thematische en/of regionale evaluaties waarbij een of meer lidstaten of regio's betrokken zijn, op basis van risicoanalyses (die worden verstrekt door belanghebbenden zoals FRONTEX, EUROPOL, de lidstaten en de Commissie).


Diese komplizierten, zeitaufwändigen und bürokratischen Verfahren stehen der Reform des Sektors der Außenbeziehungen, der jetzt in der Europäischen Kommission seit einer Reihe von Jahren im Gange ist, im Wege.

Deze complexe, tijdrovende en bureaucratische procedures zijn in strijd met de hervorming van de sector externe betrekkingen die in de Europese Commissie reeds een aantal jaren aan de gang is.


das Programm enthält keinen Hinweis auf die öffentlichen Investitionen, die schon seit einer Reihe von Jahren besonders niedrig sind. Es erscheint jedoch wünschenswert, unter Beachtung der Haushaltsziele des Programms die öffentlichen Investitionen zu steigern, um das Potential der belgischen Wirtschaft zu stärken.

het programma gaat niet in op de overheidsinvesteringen, die reeds enige jaren op een bijzonder laag peil liggen; het lijkt niettemin wenselijk om, zonder afbreuk te doen aan de begrotingsdoelstellingen van het programma, de overheidsinvesteringen te verhogen teneinde het potentieel van de Belgische economie te vergroten.


Die Kommission hat heute auf Vorschlag des für Wettbewerbspolitik zuständigen Kommissionsmitglieds Karel Van Miert beschlossen, gegen den europäischen Verband der Zementindustrie (CEMBUREAU), 8 nationale Vereinigungen von Zementherstellern und 33 europäische Zementhersteller wegen einer Reihe von Verstößen gegen Artikel 85 EG-Vertrag Geldbußen zu verhängen. Die Unternehmen und Unternehmensvereinigungen hatten seit 1983 an einer allgemeinen Vereinbarung zur Marktaufteilung und an grenzüber- gre ...[+++]

Op voorstel van de heer Karel Van Miert, het lid van de Commissie dat belast is met het mededingingsbeleid, heeft de Commissie vandaag besloten tot het opleggen van boetes aan de Association Européenne du Ciment (CEMBUREAU), aan 8 nationale verenigingen van cementproducenten en aan 33 cementproducenten in Europa, die inbreuk gepleegd hebben op artikel 85 van het EG-Verdrag door vanaf 1983 deel te nemen aan een algemene overeenkomst over het verdelen van markten, aan internationale afspraken en afspraken over de export (verdeling van markten en uitwisseling van informatie).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seit einer reihe' ->

Date index: 2021-11-30
w