Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seit diese kommission " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diese Berechnung bedarf der vorherigen Zustimmung der Kommission

deze berekening behoeft de voorafgaande goedkeuring van de Commissie


die Kommission prueft unverzueglich die Lage dieses Staates

de Commissie onderwerpt de toestand in die Staat onverwijld aan een onderzoek


die Kommission führt diese Verhandlungen im Benehmen mit

de Commissie voert deze onderhandelingen in overleg met
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seit diese Kommission im Amt ist, sind fast 8 Millionen Arbeitsplätze entstanden.

Tijdens deze ambtsperiode zijn tot nog toe bijna 8 miljoen banen gecreëerd.


Seit die Kommission im Oktober 2007 einen „Small Business Act“ für Europa vorgeschlagen hat, hat diese Idee viele Erwartungen geweckt.

Sinds de Commissie in oktober 2007 haar idee van een "Small Business Act" voor Europa lanceerde, heeft dit veel verwachtingen gewekt.


Seit ihrem Amtsantritt stellt diese Kommission die Fähigkeit der Europäischen Union, für ihre Bürger konkrete Ergebnisse zu erzielen, in den Mittelpunkt.

Reeds van meet af aan heeft deze Commissie het accent gelegd op het vermogen van de Europese Unie om haar burgers resultaten te bieden.


Diese Kommission hat seit ihrem Amtsantritt verschiedene Änderungen am Europäischen Semester vorgenommen, um es wirksamer und relevanter zu gestalten.

Sinds haar aantreden heeft de Commissie het Europees semester op een aantal punten veranderd om het doeltreffender en relevanter te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies wird das erste Treffen auf Regierungsebene zu dieser Initiative sein, seit diese im Mai 2015 erstmals von der Kommission vorgeschlagen wurde.

Het is de eerste intergouvernementele vergadering over dit initiatief sinds de Commissie het in mei 2015 voor het eerst heeft voorgesteld.


12. hält es für unbedingt notwendig, eine unabhängige Kommission einzusetzen, die damit beauftragt wird, die schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen zu bewerten, die seit der Unabhängigkeit Tunesiens begangen wurden, insbesondere die Inhaftierung der politischen Gefangenen, die nicht wegen Gewalttaten angeklagt wurden, sowie die Verleumdung von Journalisten, von Menschenrechtsverteidigern und Anwälten, die Zuständigkeiten zu bestimmen, die Opfer zu ermitteln und einen Ausgleich für die individuell und kollektiv entstandenen Schäden ...[+++]

12. onderstreept dat er een onafhankelijke commissie moet worden opgericht om de zware schendingen van de mensenrechten, met name de opsluiting van politieke gevangenen die niet van gewelddaden beschuldigd zijn, alsook laster tegen journalisten, mensenrechtenactivisten en advocaten sinds de onafhankelijkheid van Tunesië te beoordelen, de verantwoordelijkheden vast te stellen, de slachtoffers te identificeren en voor vergoeding van individuele en collectieve schade te zorgen; is van mening dat deze commissie de nodige maatregelen moet ...[+++]


G. in der Erwägung, dass durch einen Präsidialerlass vom 25. Januar 2010 eine unabhängige Untersuchungskommission eingesetzt wurde, die die Umsetzung der Vorgaben aus dem Goldstone-Bericht durch die palästinensische Seite verfolgt, und in der Erwägung, dass diese Kommission in der letzten Januarwoche 2010 die Arbeit aufgenommen hat,

G. overwegende dat krachtens een presidentieel decreet van 25 januari 2010 een onafhankelijke onderzoekscommissie is ingesteld om toe te zien op de tenuitvoerlegging van het verslag-Goldstone aan Palestijnse zijde; overwegende dat deze commissie in de laatste week van januari 2010 met haar werkzaamheden is begonnen,


In den noch laufenden Prozess kann die Kommission nicht eingreifen, und es wäre für die Kommission unangemessen, sich zu der Begründetheit der Argumente der einen oder der anderen Seite dieses Falles zu äußern.

Zolang dat proces loopt, kan de Commissie niet ingrijpen en zou het verkeerd zijn om commentaar te leveren op de gegrondheid van de argumenten aan beide zijden in deze zaak.


In den noch laufenden Prozess kann die Kommission nicht eingreifen, und es wäre für die Kommission unangemessen, sich zu der Begründetheit der Argumente der einen oder der anderen Seite dieses Falles zu äußern.

Zolang dat proces loopt, kan de Commissie niet ingrijpen en zou het verkeerd zijn om commentaar te leveren op de gegrondheid van de argumenten aan beide zijden in deze zaak.


3. begrüßt den Beschluss zum Aufbau einer Kommission zur Friedenskonsolidierung, um den Ländern beim Übergang von Krieg zu Frieden hilfreich zur Seite zu stehen, sowie den Umstand, dass diese Kommission von einem Unterstützungsbüro und ständigen Mitteln getragen wird, wodurch die Sichtbarkeit der Vereinten Nationen in Krisengebieten verstärkt wird;

3. is ingenomen met het besluit om een Commissie voor Vredesopbouw in het leven te roepen om landen bij hun overgang van oorlog naar vrede te helpen, die wordt bijgestaan door een ondersteunend bureau en eigen middelen waardoor de VN zich in crisisgebieden beter kan profileren;




Anderen hebben gezocht naar : seit diese kommission     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seit diese kommission' ->

Date index: 2022-04-28
w