Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seit anfang meines mandats stand » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Vorstoß geht nicht gegen meinen guten Freund Donald, mit dem ich seit Beginn meines Mandats eng und reibungslos zusammengearbeitet habe.

Dit is niet gericht tegen mijn goede vriend Donald, met wie ik sinds het begin van mijn mandaat nauw en probleemloos heb samengewerkt.


− Herr Präsident, seit Anfang meines Mandats stand das Rechtsdurchsetzungsverfahren hoch oben auf meiner Prioritätenliste.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, sinds het begin van mijn ambtstermijn heeft verhaal hoog op mijn prioriteitenlijst gestaan.


25. begrüßt die vom UNHRC verabschiedete Resolution zu Birma/Myanmar und fordert eine Verlängerung des Mandats des Sonderberichterstatters für die Menschenrechtslage in diesem Land; nimmt die Schritte zur Kenntnis, die die birmanische Regierung seit Anfang 2011 unternommen hat, um die bürgerlichen Freiheiten in diesem Land wiederherzustellen; äußert jedoch seine schweren Bedenken über die schweren Verluste un ...[+++]

25. is ingenomen met de resolutie over Birma/Myanmar die in de UNHRC is aangenomen en verzoekt om de verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in dat land; neemt kennis van de stappen die de Birmaanse regering sinds begin 2011 heeft genomen voor het herstel van de burgerlijke vrijheden in het land; geeft echter uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het grote aantal burgerslachtoffers ...[+++]


26. begrüßt die vom UNHRC verabschiedete Resolution zu Birma/Myanmar und fordert eine Verlängerung des Mandats des Sonderberichterstatters für die Menschenrechtslage in diesem Land; nimmt die Schritte zur Kenntnis, die die birmanische Regierung seit Anfang 2011 unternommen hat, um die bürgerlichen Freiheiten in diesem Land wiederherzustellen; äußert jedoch seine schweren Bedenken über die schweren Verluste un ...[+++]

26. is ingenomen met de resolutie over Birma/Myanmar die in de UNHRC is aangenomen en verzoekt om de verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in dat land; neemt kennis van de stappen die de Birmaanse regering sinds begin 2011 heeft genomen voor het herstel van de burgerlijke vrijheden in het land; geeft echter uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het grote aantal burgerslachtoffers ...[+++]


24. begrüßt die Resolution zu Birma/Myanmar im UNHRC und die Verlängerung des Mandats des Sonderberichterstatters für die Menschenrechtslage in diesem Land; nimmt die Schritte zur Kenntnis, die die birmanische Regierung seit Anfang 2011 im Hinblick darauf unternommen hat, die bürgerlichen Freiheiten in diesem Land wiederherzustellen; ist jedoch zutiefst besorgt darüber, dass es infolge der Militäreinsätze im Kac ...[+++]

24. is ingenomen met de resolutie over Birma/Myanmar van de Mensenrechtenraad en met de verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in dat land; neemt kennis van de stappen die de Birmaanse regering sinds begin 2011 heeft genomen voor het herstel van de burgerlijke vrijheden in het land; geeft echter uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het grote aantal burgerslachtoffers als gevolg va ...[+++]


31. begrüßt die Resolution zu Birma/Myanmar im UNHRC und fordert eine Verlängerung des Mandats des Sonderberichterstatters für die Menschenrechtslage in diesem Land; nimmt die Schritte zur Kenntnis, die die birmanische Regierung seit Anfang 2011 unternommen hat, um die bürgerlichen Freiheiten in diesem Land wiederherzustellen; äußert jedoch seine schweren Bedenken über den Ausbruch der Gewalt zwischen Volksgr ...[+++]

31. is ingenomen met de resolutie over Birma/Myanmar die in de UNHRC is aangenomen en verzoekt om de verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in Myanmar; neemt kennis van de stappen die de Birmaanse regering sinds begin 2011 heeft genomen voor het herstel van de burgerlijke vrijheden in het land; geeft echter uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de golf aan geweld tussen gemeenschap ...[+++]


Dies dürfte bis 2008 zu einer Senkung der Arbeitslosenquote auf 6,7 % in der EU und 6,9 % im Eurogebiet führen und damit auf einen Stand, der seit Anfang der neunziger Jahre nicht mehr erreicht worden ist.

Dit zou in 2008 moeten resulteren in een daling van de werkloosheid tot 6,7% in de EU en 6,9% in het eurogebied, percentages die sinds het begin van de jaren negentig niet meer zijn voorgekomen.


Seit dem Anfang des ALA- Mandats im Jahre 1993 hat die EIB stetig ihren Beitrag zur Finanzierung von Investitionen in der Region erhöht.

Sinds het begin van het ALA-mandaat in 1993 is de EIB geleidelijk een steeds grotere bijdrage gaan leveren aan de financiering van investeringen in de regio.


Seit dem Anfang des ALA- Mandats im Jahre 1993 hat die EIB stetig ihren Beitrag zur Finanzierung von Investitionen in der Region erhöht.

Sinds het begin van het ALA-mandaat in 1993 is de EIB geleidelijk een steeds grotere bijdrage gaan leveren aan de financiering van investeringen in de regio.


Im Laufe des letzten Jahres sind die Preise für andere Rohstoffe als Öl um 10 % und der Ölpreis um 30 % auf den niedrigsten Stand seit Anfang der 70er Jahre gefallen.

Het afgelopen jaar zijn de prijzen van niet-energetische primaire grondstoffen met 10% en de olieprijzen met 30% teruggelopen tot niveaus die sinds begin jaren zeventig niet meer zijn voorgekomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seit anfang meines mandats stand' ->

Date index: 2021-05-28
w