Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seit acht monaten " (Duits → Nederlands) :

Dieses von der Kommission bereits seit acht Monaten verfolgte Konzept mündete im Dezember 2011 in formale Vorschläge an das Europäische Parlament und den Rat. Sollten diese Vorschläge angenommen werden, könnten bis 2020 bei den Verwaltungskosten mehr als 1 Mrd. EUR sowie langfristig jährlich 1 Mrd. EUR eingespart werden.“

De Commissie werkt al acht maanden aan de voorbereiding van deze aanpak en legde in december 2011 formele voorstellen voor aan het Europees Parlement en de Raad om tegen 2020 meer dan 1 miljard euro te besparen op de administratieve uitgaven, en op de langere termijn 1 miljard euro per jaar".


16. nimmt mit Bedauern zur Kenntnis, dass nach anfänglichen positiven Schritten der Regierung von Belarus keine weiteren wesentlichen Fortschritte im Bereich der Menschenrechte und der Grundfreiheiten erzielt wurden; erinnert diesbezüglich an die anhaltende Repression gegen politische Gegner und die Weigerung, politische Parteien (Belarussische Christdemokratische Partei), nichtstaatliche Organisationen (Viasna) und unabhängige Medien (TV Belsat) zu registrieren; ersucht die staatlichen Stellen von Belarus erneut, die Urteile gegen Teilnehmer einer friedlichen Demonstration vom Januar 2008, mit denen deren persönliche Freiheit stark eingeschränkt wurde, sowie den Fall der Inhaftierung von Artsyom Dubski zu überprüfen; weist darauf hin, d ...[+++]

16. betreurt het feit dat, na aanvankelijke positieve stappen van de Wit-Russische regering, geen verdere substantiële vooruitgang is geboekt op het gebied van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden; wijst in dit verband nogmaals op de niet-aflatende onderdrukking van politieke opponenten en de weigering om politieke partijen (zoals de Wit-Russische Christendemocratie), NGO's (zoals "Viasna") en onafhankelijke media (zoals TV Belsat) te registreren; verzoekt de Wit-Russische autoriteiten de vrijheidsstraffen voor deelnemers a ...[+++]


10. fordert die staatlichen Stellen von Belarus auf, die freiheitsbeschränkenden Urteile gegen die Teilnehmer an einer friedlichen Demonstration vom Januar 2008 und den Fall der Inhaftierung von Artsyom Dubski zu überprüfen; weist darauf hin, dass diese Personen nach Einschätzung von Amnesty International politische Gefangene sind; fordert die sofortige Freilassung der Unternehmer Mikalai Awtukhovich und Uladzimir Asipenka, die sich seit acht Monaten in Untersuchungshaft befinden;

10. verzoekt de Wit-Russische autoriteiten de vrijheidsstraffen voor de deelnemers aan een vreedzame demonstratie in januari 2008 opnieuw te bekijken, alsook de gevangenneming van Artysom Dubski; wijst erop dat Amnesty International al deze personen als politieke gevangenen bestempeld; dringt aan op de onmiddellijke vrijlating van de ondernemers Mikalai Awtukhovich en Uladzimir Asipenka, die reeds acht maanden in voorarrest zitten;


8. fordert die staatlichen Stellen von Belarus auf, die die Freiheit beschränkenden Urteile gegen die Teilnehmer einer friedlichen Demonstration vom Januar 2008 sowie die Inhaftierung von Artsyom Dubski zu überprüfen, der nach Einschätzung von Amnesty International ein politischer Gefangener ist, wie auch diejenigen, die zu Freiheitsbeschränkungen verurteilt wurden; fordert die sofortige Freilassung der Unternehmer Mikalai Awtukhovich und Uladzimir Asipenka, die sich seit acht Monaten in Untersuchungshaft befinden;

8. vraagt de Wit-Russische autoriteiten om de vrijheidsbeperkende maatregelen tegen de deelnemers aan een vreedzame betoging in januari 2008 te herzien, en ook de opsluiting van Artsyom Doebski - volgens Amnesty International een gewetensgevangene, zoals ook degenen die in hun bewegingsvrijheid beperkt worden; dringt aan op de onmiddellijke vrijlating van de ondernemers Mikalai Awtukhovich en Uladzimir Asipenka, die reeds acht maanden in voorarrest zitten;


12. fordert die staatlichen Stellen von Belarus auf, die freiheitsbeschränkenden Urteile gegen die Teilnehmer an einer friedlichen Demonstration vom Januar 2008 und den Fall der Inhaftierung von Artsyom Dubski und aller Personen, die nach Einschätzung von Amnesty International politische Gefangene sind, zu überprüfen; fordert die sofortige Freilassung der Unternehmer Mikalai Awtukhovich und Uladzimir Asipenka, die sich seit acht Monaten in Untersuchungshaft befinden;

12. verzoekt de Wit-Russische autoriteiten de vrijheidsstraffen voor de deelnemers aan een vreedzame demonstratie in januari 2008 opnieuw te bekijken, alsook de gevangenneming van Artysom Dubski en de dossiers van al die gevallen die volgens Amnesty International politieke gevangenen zijn; dringt aan op de onmiddellijke vrijlating van de ondernemers Mikalai Awtukhovich en Uladzimir Asipenka, die reeds acht maanden in voorarrest zitten;


16. nimmt mit Bedauern zur Kenntnis, dass nach anfänglichen positiven Schritten der Regierung von Belarus keine weiteren wesentlichen Fortschritte im Bereich der Menschenrechte und der Grundfreiheiten erzielt wurden; erinnert diesbezüglich an die anhaltende Repression gegen politische Gegner und die Weigerung, politische Parteien (Belarussische Christdemokratische Partei), NRO (Viasna) und unabhängige Medien (TV Belsat) zu registrieren; ersucht die staatlichen Stellen von Belarus erneut, die Urteile gegen Teilnehmer einer friedlichen Demonstration vom Januar 2008, mit denen deren persönliche Freiheit stark eingeschränkt wurde, sowie den Fall der Inhaftierung von Artsyom Dubski zu überprüfen; weist darauf hin, dass diese Personen nach Ein ...[+++]

16. betreurt het feit dat, na aanvankelijke positieve stappen van de Wit-Russische regering, geen verdere substantiële vooruitgang is geboekt op het gebied van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden; wijst in dit verband nogmaals op de niet-aflatende onderdrukking van politieke opponenten en de weigering om politieke partijen (zoals de Wit-Russische Christendemocratie), ngo's (zoals ‘Viasna’) en onafhankelijke media (zoals TV Belsat) te registreren; verzoekt de Wit-Russische autoriteiten de vrijheidsstraffen voor deelnemers a ...[+++]


Diese Personen werden von den iranischen Behörden seit acht Monaten ohne Anklage gefangen gehalten und haben während dieser Zeit keinen juristischen Beistand erhalten.

Zij zijn door de Iraanse autoriteiten acht maanden lang zonder tenlastelegging vastgehouden, een periode waarin zij geen toegang hadden tot vertegenwoordiging in rechte.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seit acht monaten' ->

Date index: 2024-12-23
w