Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seit 2004 wieder deutlich gesunken » (Allemand → Néerlandais) :

Aus den im September 2003 veröffentlichten nationalen Daten (RVA-ONEM) geht hervor, dass die Langzeitarbeitslosigkeit, die seit 1995 deutlich gesunken war, erneut ansteigt, vor allem bei Frauen und Jugendlichen.

Uit nationale gegevens (RVA-ONEM) van september 2003 blijkt dat de langdurige werkloosheid, die sinds 1995 aanzienlijk was gedaald, nu weer oploopt, met name onder vrouwen en jongeren.


Nach einer Phase anhaltenden Wachstums von Mitte 1997 bis 2000 hat sich das Wachstum der französischen Wirtschaft seit Mitte 2001 deutlich verlangsamt (1,2 % im Jahr 2002, voraussichtlich 0,2 % im Jahr 2003, für 2004 werden 1,7 % vorhergesagt), neue Arbeitsplätze werden kaum geschaffen und die Arbeitslosigkeit hat zugenommen (8, ...[+++]

Na een periode van aanhoudende groei vanaf midden 1997 tot 2000, wordt de Franse economie vanaf halverwege 2001 gekenmerkt door een zeer langzame groei (1,2% in 2002, waarschijnlijk 0,2% in 2003 en naar verwachting 1,7% in 2004), een sterke afname van nieuwe banen en een toename van de werkloosheid (8,8% in 2002, 9,6% in juli 2003), die met name de niet-geschoolde jongeren treft.


Die Sicherheitsbilanz im Luftverkehr mit ihren relativ geringen Verlustraten hat das Ihrige dazu getan, dass die Versicherungsprämien seit 2004 wieder deutlich gesunken sind.

Door de relatief beperkte verliescijfers heeft de luchtvaartsector een sterke reputatie op het gebied van veiligheid, hetgeen heeft bijgedragen tot een aanzienlijke daling van de verzekeringspremies sinds 2004.


Die vorläufigen Daten für 2012 besagen jedoch, dass die Zahl der besonders gefährdeten Verkehrsteilnehmer, die bei einem Verkehrsunfall ihr Leben verloren, wieder deutlich gesunken ist.

Uit de voorlopige gegevens voor 2012 blijkt dat het aantal verkeersdoden onder kwetsbare weggebruikers aanzienlijk is afgenomen in 2012.


Seit 2008 sind die Auswirkungen der schwersten Wirtschaftskrise seit 50 Jahren in Europa deutlich zu spüren: die Zahl der Arbeitslosen in Europa hat erstmals die 25-Millionen-Marke überschritten und in den meisten Mitgliedstaaten konnten die kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) das Niveau vor der Krise noch nicht wieder erreichen.

Sinds 2008 heeft Europa te lijden onder de gevolgen van de ernstigste economische crisis die het in de afgelopen 50 jaar heeft gekend: voor de eerste keer zijn er in Europa meer dan 25 miljoen werklozen en in de meeste lidstaten zijn kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) nog niet in staat zich te herstellen tot hun niveau van vóór de crisis.


Nachdem die Inflationsrate (HVPI) von 10 % in den ersten Jahren ab 2000 auf etwa 4 % im Jahr 2003 gesunken war, stieg sie im Jahr 2004 wieder an, vor allem aufgrund der Preisanstiege bei Energie und Lebensmitteln.

Na een daling van circa 10% in de eerste jaren na 2000 tot ongeveer 4% in 2003 is de HICP-inflatie in 2004 weer gestegen, voornamelijk vanwege de stijging van de energie- en voedselprijzen.


In diesem Bereich hat sich die Zahl der gemeldeten Unregelmäßigkeiten (3.401 Fälle) gegenüber den Vorjahren leicht erhöht. Das Schadensvolumen (82 Mio. €) hingegen ist gesunken und beläuft sich auf etwa 0,19 % des Gesamtbetrags für den EAGFL, Abteilung Garantie (42,935 Mrd. € für 2004, eine deutliche Verbesserung gegenüber den Zahlen der vergangenen ...[+++]

In 2004 is het aantal gemelde onregelmatigheden licht gestegen ten opzichte van de voorgaande jaren (3 401 gevallen). De financiële gevolgen ervan zijn echter gedaald (82 miljoen EUR) en bedragen ongeveer 0,19 % van het totaal van de vastleggingskredieten van het EOGFL-Garantie (42,935 miljard EUR voor 2004, een duidelijke verbetering ten opzichte van de cijfers van de voorgaande jaren).


Die Arbeitslosenquote hat seit 1999 zugenommen und gehört mit rund 20 % zu den höchsten der Beitrittsländer. Damit einhergehend ist die Erwerbstätigenquote deutlich gesunken.

Het werkloosheidspercentage is sinds 1999 snel gestegen en bedraagt thans ongeveer 20 procent, het hoogste percentage van alle toetredende landen.


Aus den im September 2003 veröffentlichten nationalen Daten (RVA-ONEM) geht hervor, dass die Langzeitarbeitslosigkeit, die seit 1995 deutlich gesunken war, erneut ansteigt, vor allem bei Frauen und Jugendlichen.

Uit nationale gegevens (RVA-ONEM) van september 2003 blijkt dat de langdurige werkloosheid, die sinds 1995 aanzienlijk was gedaald, nu weer oploopt, met name onder vrouwen en jongeren.


Die Debatte über die Grundlagenforschung und den ,Europäischen Forschungsrat", die seit nunmehr über zwei Jahren in den Wissenschaftskreisen läuft und die eine Mitteilung der Kommission vom Januar 2004 [14] auf die politische Ebene gebracht hat, hat deutlich gezeigt, wie notwendig folgende Schritte sind:

Het debat betreffende fundamenteel onderzoek en de « Europese Raad voor onderzoek » dat sedert twee jaar in de wetenschappelijke gemeenschap plaatsvindt, en door een mededeling van de Commissie van januari 2004 [14] op het politieke niveau is gebracht, heeft het volgende duidelijk gemaakt:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seit 2004 wieder deutlich gesunken' ->

Date index: 2022-04-25
w