Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seit 1997 zwei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Teilung einer Erbschaft in zwei Teile zugunsten der väterlichen und der mütterlichen Seite des Erblassers

kloving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zur Förderung des öffentlichen Nahverkehrs subventioniert die Kommission seit 1997 zwei Buslinien in Brüssel, bietet ihren Mitarbeitern in Luxemburg seit 2008 kostenlose Busfahrkarten und erstattet in Brüssel Dienstreisen mit Metro und Straßenbahn.

De Commissie subsidieert sinds 1997 twee busroutes in Brussel, zij verstrekt haar personeel in Luxemburg sinds 2008 een gratis busabonnement en vergoedt dienstreizen per metro en tram in Brussel.


14. weist darauf hin, dass bei der letzten Finanziellen Vorausschau für 2000-2006 (Agenda 2000) bereits damit begonnen wurde, das Gewicht des EU-Haushalts zu reduzieren, indem die Obergrenze der Eigenmittel trotz des Beitritts von 10 neuen Ländern mit einem Pro-Kopf-Einkommen von rund 40% der EU erstmals beibehalten wurde; bedauert, dass der Haushalt für 2007 der gleichen Entwicklung folgt wie die Haushalte seit 1997, indem die Höhe der Ausgaben des EU-Haushalts auf ein Niveau gesenkt wurde, das bei 1% des EU‑BNE und unterhalb der Obergrenzen der Finanziellen Vorausschau liegt; weist darauf hin, dass der Bundeshaus ...[+++]

14. wijst op de daling van het gewicht van de EU-begroting, die reeds werd ingezet bij de vorige financiële vooruitzichten voor de periode 2000-2006 (Agenda 2000), waarbij het maximum voor de eigen middelen voor het eerst hetzelfde bleef, ondanks de uitbreiding met 10 nieuwe landen waar het inkomen per inwoner ongeveer 40% van het EU-peil bedroeg; betreurt dat de begroting 2007 dezelfde trend heeft aangehouden die sinds 1997 merkbaar is, met name een verlaging van de EU-uitgaven tot ongeveer 1% van het BBP van de EU, die bijgevolg onder de maxima van de financiële vooruitzichten blijven; herinnert eraan dat de federale begroting van de ...[+++]


B. in der Erwägung, dass seit der Rückgabe Hongkongs an China im Jahr 1997 die Politik „Ein Land – zwei Systeme“ im Großen und Ganzen befolgt wurde und dass die gemeinsame Erklärung aus dem Jahr 1984 sowie das Grundgesetz aus dem Jahr 1990 gewährleisten, dass in den fünfzig auf die Rückgabe folgenden Jahren das Wirtschaftssystem und der Lebensstil beibehalten werden,

B. overwegende dat het beleid "één land, twee systemen" sinds de overdracht in 1997 over het algemeen nageleefd is en dat de gezamenlijke verklaring van 1984 en de basiswet van 1990 tot 50 jaar na de overdracht de continuïteit verzekeren van het economische stelsel en de manier van leven,


7. fordert den Europäischen Rat auf, die ungerechte Aufteilung in zwei Klassen von Bewerberländern zu beenden, die von der Europäischen Kommission am 13. Oktober 1999 abgegebenen Empfehlungen zu billigen, seine Politik auf das „Regatta-Modell“ des Europäischen Parlaments auszurichten und Bulgarien, Lettland, Litauen, Malta, Rumänien und die Slowakische Republik in die Beitrittsverhandlungen durch Anwendung eines „Differenzierungsgrundsatzes“ bei diesen Verhandlungen einzubeziehen, was die Möglichkeit eines vollständig flexiblen Beitrittsprozesses mit mehreren Geschwindigkeiten eröffnet, der sich ausschließlich auf die Fortschritte der e ...[+++]

7. verzoekt de Europese Raad een einde te maken aan de beschamende onderverdeling van de kandidaatlanden in twee categorieën, de aanbevelingen van 13 oktober 1999 van de Europese Commissie goed te keuren en zo het beleid overeen te laten komen met het "regattamodel" van het Europees Parlement, en Bulgarije, Letland, Litouwen, Malta, Roemenië en Slowakije te laten deelnemen aan de toetredingsonderhandelingen door bij deze onderhandelingen een "principe van differentiatie" toe te passen en een zeer flexibel toetredingsproces met meerdere snelheden mogelijk te maken dat uitsluitend gebaseerd is op verdienste, en de mogelijkheid biedt voor d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. beunruhigt über die Hinrichtungen von zwei Juden im Jahre 1997, die der Spionage angeklagt waren, eines 60-Jährigen im Jahre 1998 aufgrund der vagen Anklage, ein zionistischer Agent zu sein, sowie von angeblich 15 jüdischen Führern unter ähnlichen Umständen seit 1979,

B. verontrust door berichten dat in 1997 twee joden zijn geëxecuteerd op beschuldiging van spionage, dat een zestigjarige man in 1998 is geëxecuteerd op grond van vage beschuldigingen dat hij een zionistische agent zou zijn, en dat in Iran sinds 1979 naar verluidt 15 joodse leiders onder vergelijkbare omstandigheden zijn geëxecuteerd,


E. beunruhigt über folgende Zahlen: 1997 wurden zwei Juden, die der Spionage angeklagt waren, hingerichtet; 1998 wurde ein 60-Jähriger aufgrund der vagen Anklage, ein zionistischer Agent zu sein, hingerichtet; seit 1979 wurden im Iran anscheinend 15 jüdische Führer unter ähnlichen Umständen hingerichtet,

E. verontrust door berichten dat in 1997 twee joden zijn geëxecuteerd op beschuldiging van spionage, dat een zestigjarige man in 1998 is geëxecuteerd op grond van vage beschuldigingen dat hij een zionistische agent zou zijn, en dat in Iran sinds 1979 naar verluidt 15 joodse leiders onder vergelijkbare omstandigheden zijn geëxecuteerd,


In Irland ist seit 1997 die Gesamtbeschäftigungsquote von 56,1 % auf 65,3 % angestiegen, die Arbeitslosigkeit hat sich um nahezu zwei Drittel reduziert und die Langzeitarbeitslosigkeit ist von 5,6 % auf 1,3 % zurückgegangen.

Sinds 1997 is de totale arbeidsparticipatie in Ierland gestegen van 56,1% tot 65,3%, is de werkloosheid met bijna tweederde gedaald en is de langdurige werkloosheid afgenomen van 5,6% tot 1,3%.




Anderen hebben gezocht naar : seit 1997 zwei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seit 1997 zwei' ->

Date index: 2024-05-02
w