Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seit 1995 sowie » (Allemand → Néerlandais) :

Die von EURYDICE seit 1995 erzielten Ergebnisse umfassen insbesondere die Erarbeitung und Veröffentlichung von neunzehn vergleichenden Studien und Grundlagendokumenten über unterschiedliche Themen sowie drei Auflagen des Berichts "Schlüsselzahlen des Bildungswesens in der Europäischen Union" in Zusammenarbeit mit EUROSTAT und die Aktualisierung und jährliche Veröffentlichung einer gemeinschaftlichen Datenbank über die Bildungssysteme in Europa (EURYBASE) [37].

Sinds 1995 behaalde Eurydice onder meer de volgende resultaten: de productie en de publicatie van negentien vergelijkende studies en basisdocumenten over uiteenlopende thema's, alsook drie edities van het verslag "Key data on education in Europe", dat in samenwerking met Eurostat tot stand kwam, en de bijwerking en jaarlijkse publicatie van een communautaire gegevensbank over de onderwijsstelsels in Europa (Eurybase) [37].


A. in der Erwägung, dass 2015 und 2016 Jahre sind, in die bedeutende Jahrestage fallen, die für die Wahrung der Menschenrechte, des Friedens und der Sicherheit wichtig sind: der 70. Jahrestag der Gründung der Vereinten Nationen, der 50. Jahrestag des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte (IPBPR) und des Internationalen Pakts über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte (IPWSKR) und der 40. bzw. 20. Jahrestag der Erklärung zum Recht auf Entwicklung (1986) und der Aktionsplattform von Peking (1995) sowie der 15. Jahrestag der richtungweisenden Resolution des Sicherheit ...[+++]

A. overwegende dat 2015 en 2016 belangrijke mijlpalen zijn wat de verworvenheden op de gebieden mensenrechten, vrede en veiligheid betreft: de 70e verjaardag van de oprichting van de Verenigde Naties, de 50e verjaardag van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, de 30e, respectievelijk 20e verjaardag van de Verklaring over het recht op ontwikkeling (1986) en de Verklaring en het Platform voor Actie van Beijing (1995), en de 15e verjaard ...[+++]


Dieser Ansatz entspricht nicht nur dem Konzept, das die Kommission in ihrem Weißbuch vom Juli 2001 [2] für das ,Europäische Regieren" darlegt, er ist außerdem auf Grund der Besonderheit der Richtlinie 95/46 und der raschen technologischen Entwicklung in der Informationsgesellschaft sowie anderer internationaler Entwicklungen gerechtfertigt, die seit Verabschiedung der Richtlinie im Jahr 1995 einen beträchtlichen Wandel herbeigeführ ...[+++]

Deze aanpak is niet alleen in overeenstemming met de benadering van de Commissie ten aanzien van bestuur op Europees niveau, zoals beschreven in het Witboek van juli 2001 [2]; hij is ook gerechtvaardigd ten eerste door de specifieke aard van Richtlijn 95/46 en ten tweede door het snelle tempo van de technologische ontwikkeling in de informatiemaatschappij en andere internationale ontwikkelingen, die voor aanzienlijke veranderingen hebben gezorgd sinds de richtlijn in 1995 werd goedgekeurd.


15. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. Oktober 1998 über die Entschädigung für durch bestimmte geschützte Tierarten verursachte Schäden Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 58sexies, eingefügt durch das Dekret vom 22. Januar 1998; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. Oktober 1998 über die Entschädigung für durch bestimmte geschützte Tierarten verursachte Schäden; Aufgrund des am 24. Mai 2016 abgegebenen Gutachtens des Wallonischen hohen Rates für die Erhaltung der Natur ("Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature"); Aufgrund des am 29. Juni 2016 abgegeben ...[+++]

15 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 1998 betreffende de vergoeding voor schade die door sommige beschermde diersoorten wordt aangericht De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het Natuurbehoud, inzonderheid op artikel 58sexies, ingevoegd bij het decreet van 22 januari 1998; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 1998 betreffende de vergoeding voor schade die door sommige beschermde diersoorten wordt aangericht; Gele ...[+++]


Seit 1995 verantwortlich für die Koordinierung der Kontrollen der Europäischen Gemeinschaft und das interne Kontrollsystem der portugiesischen Finanzverwaltung. In diesem Zusammenhang Wahrnehmung folgender Aufgaben: Vorsitzender des Interministeriellen Ausschusses für die Koordinierung und Kontrolle des Finanzierungssystems des EAGFL-Garantie, Beteiligung an der Arbeit der Gruppe der persönlichen Vertreter der Finanzminister zur Verbesserung des Finanzmanagements (SEM 2000), Mitarbeit in den Ad-hoc-Arbeitsgruppen des Rates zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und zur Betrugsbekämpfung sowie ...[+++]

Sinds 1995 verantwoordelijk voor de coördinatie van controles door de Europese Gemeenschap en het internecontrolesysteem van de financiële administratie van Portugal, met de volgende functies: voorzitter van het interdepartementale comité voor coördinatie en controle van het financieringssysteem voor de afdeling Garantie van het EOGFL; lid van de Groep persoonlijke vertegenwoordigers van de Ministers van Financiën, belast met goed financieel beheer (SEM 2000) en van de ad-hocwerkgroepen van de Raad voor bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en bestrijding van fraude; lid van de Portugese delegatie van het raadgevend comité coördinati ...[+++]


[17] Die Tschechische Republik hat indes eine Übersicht über die Zahl der unrechtmäßig ausgeführten Gegenstände, die in anderen Mitgliedstaaten ermittelt wurden (189 seit 1995), sowie der Kulturgüter unrechtmäßiger Herkunft, die auf ihrem Hoheitsgebiet aufgefunden wurden (243 seit 1995), vorgelegt.

[17] Toch heeft Tsjechië een overzicht gegeven van het aantal onrechtmatig buiten zijn grondgebied gebrachte voorwerpen die in andere lidstaten zijn geïdentificeerd (189 sinds 1995) en van het aantal op zijn grondgebied aangetroffen goederen van illegale herkomst (243 sinds 1995).


C. in der Erwägung, dass angesichts des Fehlens ausgabeorientierter und unterstützender Maßnahmen die Wachstumsrate der landwirtschaftlichen Produktivität von ca. 3,5 % in den 1980er Jahren auf gegenwärtig etwa 1,5 % gefallen ist, sowie in der Erwägung, dass die weltweiten Lebensmittelvorräte ebenfalls zurückgegangen sind, und zwar um etwa 3,4 % pro Jahr seit 1995,

C. overwegende dat de groei van de landbouwproductie bij ontstentenis van een uitgaven- en steunbeleid gedaald is van 3,5 % in de jaren tachtig tot 1,5 % nu en dat de wereldvoedselvoorraden eveneens zijn afgenomen, en wel met 3,4 % per jaar sinds 1995,


von der Zentralen Handelskammer zugelassener Rechnungsprüfer (Nebentätigkeit) in zahlreichen Körperschaften und Unternehmen sowie Gesellschafter in der Rechnungsprüfungs-AG ”Tilintarkastus Rantanen Ala-Nissilä Oy”, approbierte Körperschaft 1987-2001, Rechnungsprüfungsbüro „BDO Lyran Oy“, von der Zentralen Handelskammer zugelassene Gesellschaft Rechnungsprüfer seit 1995

Werkzaam voor een aantal organisaties en ondernemingen als accountant erkend door de Centrale KvK (nevenactiviteit), actief partner bij het door de KvK erkende accountantskantoor Rantanen Ala-Nissilä 1987-2001, werkzaam bij het door de KvK erkende accountantskantoor BDO Lyran 1995-


5. wiederholt seine Forderung nach unverzüglicher Freilassung von Leyla Zana, der Sacharow-Preisträgerin von 1995, sowie von drei weiteren ehemaligen türkischen Abgeordneten kurdischer Herkunft, die seit dem 28. März 2003 erneut in Ankara vor Gericht stehen;

5. herhaalt zijn verzoek om onmiddellijke vrijlating van Leyla Zana, winnares van de Sacharov-prijs van 1995, alsmede van de drie Turkse ex-afgevaardigden van Koerdische afkomst die sinds 28 maart 2003 opnieuw terecht staan,


(1) Vom Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien und vom Internationalen Strafgericht für Ruanda werden seit 1995 Verletzungen des Kriegsrechts und der Kriegsgepflogenheiten sowie Völkermord und Verbrechen gegen die Menschlichkeit ermittelt, verfolgt und abgeurteilt.

(1) De Internationale Strafrechtelijke Tribunalen voor het voormalig Joegoslavië en voor Rwanda onderzoeken, vervolgen en berechten sinds 1995 schendingen van de wetten en gebruiken van de oorlog, genocide en misdrijven tegen de menselijkheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seit 1995 sowie' ->

Date index: 2022-05-22
w