Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seit 1967 besetzt " (Duits → Nederlands) :

Derzeit wendet Israel alle Abkommen, die es mit der EU geschlossen hat, im gesamten „Hoheitsgebiet des Staates Israel“ an, wie es im nationalen israelischen Recht definiert ist, einschließlich der Gebiete, die es seit 1967 besetzt.

Op dit moment past Israël alle overeenkomsten met de EU toe op het gehele "grondgebied van de staat Israël", zoals gedefinieerd in de Israëlische nationale wetgeving, met inbegrip van de sinds 1967 bezette gebieden.


M. in der Erwägung, dass Israel die palästinensischen Gebiete seit 1967 besetzt hält und nach der Vierten Genfer Konvention für den humanitären Schutz der gesamten unter der Besatzung lebenden Zivilbevölkerung verantwortlich ist,

M. overwegende dat Israël de Palestijnse gebieden sinds 1967 bezet houdt; dat Israël ingevolge het vierde Verdrag van Genève verantwoordelijk is voor de humanitaire bescherming van de gehele burgerbevolking in het gebied dat het bezet,


A. in der Erwägung, dass Israel die palästinensischen Gebiete seit 1967 besetzt hält, und nach der Vierten Genfer Konvention für den humanitären Schutz der gesamten unter der Besatzung lebenden Zivilbevölkerung verantwortlich ist,

A. overwegende dat Israël de Palestijnse gebieden sinds 1967 bezet houdt; dat Israël ingevolge het vierde Verdrag van Genève verantwoordelijk is voor de humanitaire bescherming van de gehele burgerbevolking in het gebied dat het bezet,


Die palästinensischen Gebiete sind seit 1967 besetzt, und dies bedeutet 40 Jahre ohne Freiheit und Gerechtigkeit sowie 40 Jahre, in denen gegen die UN-Resolutionen und Menschenrechte verstoßen wurde.

Sedert 1967 zijn de Palestijnse gebieden bezet, wat neerkomt op veertig jaar vrijheidsberoving en rechteloosheid, veertig jaar schendingen van de VN-resoluties en de mensenrechten.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Zwischen Jerusalem und Maleh Adumin, einem Gebiet, das seit 1967 besetzt gehalten wird, wurde – meines Wissens heute – mit dem Bau einer israelischen Polizeistation begonnen, die von den nationalistischen Rechten mit den Geldern einer nationalistischen Gruppe bezahlt wird.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, tussen Jeruzalem en Maleh Adumin, bezet gebied sinds 1967, is - vandaag, geloof ik - begonnen met de bouw van een Israëlische politiepost, die wordt betaald door rechtse nationalisten met de middelen van een nationalistische groepering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seit 1967 besetzt' ->

Date index: 2022-06-29
w