Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme unter Vorbehalt eines Inventars
Auf zuverlässige Weise handeln
Einen Vorbehalt anmelden
Einen Vorbehalt einlegen
Einen Vorbehalt äussern
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Verlässlich sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Vertaling van "seines vorbehalts dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


einen Vorbehalt anmelden | einen Vorbehalt äussern | einen Vorbehalt einlegen

een voorbehoud maken


(manchmal:) grundlegender Vorbehalt | Vorbehalt zur/in der Sache, Sachvorbehalt

fundamenteel voorbehoud | inhoudelijk voorbehoud


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. fordert das Gemeinsame Unternehmen auf, einen Folgebericht über seine Vorbehalte der vergangenen drei Jahre vorzulegen;

5. verzoekt de gemeenschappelijke onderneming om een follow-upverslag over de punten van voorbehoud die de gemeenschappelijke onderneming de afgelopen drie jaar heeft gemaakt;


5. fordert das Gemeinsame Unternehmen auf, einen Folgebericht über seine Vorbehalte der vergangenen drei Jahre vorzulegen;

5. verzoekt de gemeenschappelijke onderneming om een follow-upverslag over de punten van voorbehoud die de gemeenschappelijke onderneming de afgelopen drie jaar heeft gemaakt;


Der interne Rechnungsprüfer steuert seine Erkenntnisse und Empfehlungen als Ausgangspunkt für die Ausarbeitung des jährlichen Tätigkeitsberichts bei und geht dabei auf Schwächen der internen Kontrolle der Management- und Informationssysteme ein, empfiehlt Abhilfemaßnahmen und äußert gegebenenfalls seine Vorbehalte.

De interne controleur draagt bij aan de opstelling van het jaarlijks activiteitenverslag waarin hij wijst op de zwakke punten inzake interne controle van de beheers- en informatiesystemen, tegenmaatregelen aanbeveelt om deze zwakke punten aan te pakken en indien nodig voorbehouden maakt.


6. nimmt die Erklärung über die Ansichten des ESRB vom 9. Dezember 2011 zur Kenntnis, in der dieser seine Vorbehalte hinsichtlich eines Finanzindikators zum Ausdruck bringt und erklärt, dass das Scoreboard kurzfristige Verbindlichkeiten (die Summe der Verbindlichkeiten, die innerhalb eines Jahres fällig werden) für den nicht konsolidierten Finanzsektor, ausgenommen Bankeinlagen, als Anteil der gesamten Verbindlichkeiten umfassen sollte und dass dieser Indikator solchen Indikatoren vorzuziehen sei, die auf auf Kapitalfluss basierenden ...[+++]

6. wijst op de standpunten van het ESRB van 9 december 2011 met diens bedenkingen over een financiële indicator, waarin het stelt dat het scorebord "verplichtingen voor de korte termijn moet omvatten (alle verplichtingen die binnen een jaar aflopen) voor de niet-geconsolideerde financiële sector, met aftrek van bankdeposito’s, als een percentage van de totale verplichtingen" en dat "de voorkeur moet worden gegeven aan deze indicator boven indicatoren die zijn gebaseerd op aan financieringsstromen gelieerde vermogensmaatstaven, zoals hefboomratio’s, omdat het aandelenvermogen wordt geschat aan de hand van marktwaarden en daarom zeer gevoe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der rumänische Minister legte angesichts eines Vorbehalts von Eurostat in Bezug auf die Qualität der von Rumänien für 2010 gemeldeten statistischen Daten die Haushaltspläne seines Landes vor.

De Roemeense minister presenteerde de begrotingsplannen van zijn land, in het licht van het door Eurostat geuite voorbehoud ten aanzien van de kwaliteit van de statistische gegevens die Roemenië voor 2010 had verstrekt.


Ferner wird der „must carry“-Status, selbst wenn die Regelung so zu verstehen sein sollte, dass sie ihn nicht ausdrücklich den in Belgien niedergelassenen Rundfunkveranstaltern vorbehält, wohl eher diesen als den in anderen Mitgliedstaaten niedergelassenen Rundfunkveranstaltern gewährt werden, da dieser Status ein kulturpolitisches Instrument ist, das im Wesentlichen sicherstellen soll, dass die belgischen Staatsbürger Zugang zu lo ...[+++]

Zelfs indien de regeling aldus zou moeten worden opgevat dat zij het „must-carry”-statuut niet uitdrukkelijk voorbehoudt aan de in België gevestigde omroeporganisaties, zal dat statuut eerder worden toegekend aan die organisaties dan aan die welke in andere lidstaten zijn gevestigd, aangezien het een instrument van cultuurbeleid vormt dat in wezen tot doel heeft, de Belgische burger toegang tot de lokale en nationale informatie en tot hun eigen cultuur te waarborgen.


Der Rat nahm zur Kenntnis, dass eine Delegation ihren allgemeinen Vorbehalt zu der Richtlinie nicht aufheben konnte, und beschloss, die Prüfung dieses Vorschlags auf seine nächste Tagung im März zu verschieben.

De Raad nam er nota van dat één delegatie haar algemeen voorbehoud bij de richtlijn niet kon intrekken en besloot derhalve de bestudering van dit voorstel uit te stellen tot zijn volgende zitting in maart.


Ich begrüße es außerdem sehr, daß Herr Duisenberg sein Versprechen in bezug auf die Veröffentlichung von Wirtschaftsprognosen und ökonometrischen Modellen nochmals bekräftigt hat, und kann seine Vorbehalte durchaus nachvollziehen.

Ik ben ook vooral heel erg blij met het feit dat de heer Duisenberg nogmaals heeft beloofd prognoses en econometrische modellen te publiceren, maar ik begrijp ook heel goed dat hij een waarschuwend woord laat horen.


Was den Beschluß über die vollständige Umsetzung des Schengen-Besitzstands in Griechenland betrifft, über den politisches Einvernehmen erzielt worden war, so findet seine förmliche Annahme in einigen Tagen statt, wenn der noch verbleibende parlamentarische Vorbehalt einer Delegation zurückgezogen worden ist.

De formele aanneming van het besluit van de Raad betreffende de volledige uitvoering van het Schengenacquis in Griekenland, waarover een politiek akkoord werd bereikt, geschiedt over enkele dagen, wanneer het voorbehoud voor parlementaire behandeling van een delegatie is ingetrokken.


EHEMALIGES JUGOSLAWIEN Der Rat - nahm mit Befriedigung zur Kenntnis, daß der Sicherheitsrat die Resolution angenommen hat, die zur Beibehaltung einer Truppe der Vereinten Nationen in Kroatien ermächtigt; - erteilte im Lichte dieser positiven Entwicklungen die Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungen im Hinblick auf den Abschluß eines Kooperationsabkommens mit Kroatien, wobei er sich allerdings die Möglichkeit vorbehält, jederzeit, und zwar auch beim Abschluß des Abkommens, die Haltung Kroatiens bei der Durchführung der Resolutione ...[+++]

VOORMALIG JOEGOSLAVIE De Raad : - nam met voldoening kennis van de aanneming door de Veiligheidsraad van een resolutie die de handhaving van een vredesmacht van de Verenigde Naties toelaat, - gaf in het licht van deze positieve ontwikkelingen machtiging tot het openen van onderhandelingen over de sluiting van een samenwerkingsovereenkomst met Kroatië, met dien verstande dat de Raad zich de mogelijkheid voorbehoudt om te allen tijde, ook bij de sluiting van de overeenkomst, rekening te houden met de houding van Kroatië ten aanzien van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seines vorbehalts dass' ->

Date index: 2024-11-06
w