Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seiner website anfang 2011 veröffentlicht » (Allemand → Néerlandais) :

B. in der Erwägung, dass es bei dem Antrag von Luigi de Magistris um eine Vorladung geht, vor dem Gericht von Catanzaro zu erscheinen, die von Maurizio Mottola di Amato veranlasst wurde und sich auf zwei Artikel bezieht, die Luigi de Magistris auf seiner Website Anfang 2011 veröffentlicht hat;

B. overwegende dat het verzoek van Luigi de Magistris betrekking heeft op een dagvaarding voor de rechtbank van Catanzaro die aan hem is betekend namens de heer Maurizio Mottola di Amato in verband met twee artikelen die Luigi de Magistris begin 2011 op zijn website heeft gepubliceerd;


Der Hintergrund der Anträge auf Schutz ist folgender: Herrn de Magistris ging eine Vorladung zu, vor dem Gericht von Catanzaro zu erscheinen, die von Maurizio Mottola di Amato veranlasst wurde und sich auf zwei Artikel bezieht, die Luigi de Magistris auf seiner Website Anfang 2011 veröffentlicht hat.

De achtergrond van de verzoeken om verdediging is als volgt: de heer de Magistris is door de heer Maurizio Mottola di Amato voor de rechtbank van Catanzaro gedaagd in verband met twee artikelen die Luigi de Magistris begin 2011 op zijn website heeft gepubliceerd.


B. in der Erwägung, dass es bei dem Antrag von Luigi de Magistris um eine Vorladung geht, vor dem Gericht von Catanzaro zu erscheinen, die von Maurizio Mottola di Amato veranlasst wurde und sich auf zwei Artikel bezieht, die Luigi de Magistris auf seiner Website Anfang 2011 veröffentlicht hat;

B. overwegende dat het verzoek van Luigi de Magistris betrekking heeft op een dagvaarding voor de rechtbank van Catanzaro die aan hem is betekend namens de heer Maurizio Mottola di Amato in verband met twee artikelen die Luigi de Magistris begin 2011 op zijn website heeft gepubliceerd;


B. in der Erwägung, dass es bei dem Antrag von Luigi de Magistris um eine Vorladung geht, vor dem Gericht von Catanzaro zu erscheinen, die von Maurizio Mottola di Amato veranlasst wurde und sich auf zwei Artikel bezieht, die Luigi de Magistris auf seiner Website Anfang 2011 veröffentlicht hat;

B. overwegende dat het verzoek van Luigi de Magistris betrekking heeft op een dagvaarding voor de rechtbank van Catanzaro die aan hem is betekend namens de heer Maurizio Mottola di Amato in verband met twee artikelen die Luigi de Magistris begin 2011 op zijn website heeft gepubliceerd;


Nach Artikel 4 der Zulassungsvereinbarung für „.eu“-Registrierstellen müssen die Registrierstellen sicherstellen, dass jeder Inhaber eines Domänennamens die in den EU-Verordnungen und ihren folgenden Fassungen festgelegten Anforderungen, die „.eu“-Registrierungsvorschriften und die allgemeinen Geschäftsbedingungen für die „.eu“-Domäne, die das Register auf seiner Website veröffentlicht hat, einhält.

Op grond van artikel 4 van de.eu-accreditatieovereenkomst voor registrators moeten registrators ervoor zorgen dat iedere houder van een domeinnaam voldoet aan alle vereisten die zijn vastgesteld in de EU-verordeningen en de wijzigingen daarop, het.eu-registratiebeleid en de.eu-voorwaarden, zoals gepubliceerd op de website van het register.


Nach Artikel 4 der Zulassungsvereinbarung für.eu-Registrierstellen müssen die Registrierstellen sicherstellen, dass jeder Inhaber eines Domänennamens die EU-Verordnungen (in der jeweils geltenden Fassung), die.eu-Registrierungsvorschriften und die allgemeinen Geschäftsbedingungen für die.eu-Domäne, die das Register auf seiner Website veröffentlicht hat, einhält.

Op grond van artikel 4 van de.eu-accreditatieovereenkomst voor registrators moeten registrators ervoor zorgen dat iedere houder van een domeinnaam handelt in overeenstemming met de EU-verordeningen (zoals gewijzigd), het.eu-registratiebeleid en de.eu-voorwaarden, zoals gepubliceerd op de website van het register.


Art. 29 - Jeder Netzbetreiber veröffentlicht auf seiner Website die nach der in Artikel 3 § 2 bestimmten Methodik ermittelte, in seinem Netz bereitstehende ständige Einspeisekapazität für jede Ladungs- und Standortskategorie, die für die Planung des Netzes und insbesondere für die Größenordnung der Umwandlung in die Mittelspannung berücksichtigt wird.

Art. 29. Elke netbeheerder maakt op zijn website de op zijn net beschikbare permanente injectiecapaciteit bekend, berekend volgens de methodologie vastgesteld overeenkomstig artikel 3, § 2, voor alle gezamenlijke belastingen en productiesites die in overweging worden genomen voor de planificatie van het net en met name voor de dimensionering van de omzetting naar middelspanning.


fordert alle Organe nachdrücklich auf, die Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 — bis zu ihrer erhofften Überarbeitung — sowie die nachfolgende Rechtsprechung in vollem Umfang und gemäß ihrem Wortlaut und Geist anzuwenden und dabei den Änderungen durch den Vertrag von Lissabon und die Charta der Grundrechte Rechnung zu tragen; fordert insbesondere den Rat, einschließlich seiner vorbereitenden Gremien, auf, Protokolle der Sitzungen der Ar ...[+++]

verzoekt alle instellingen Verordening (EG) nr. 1049/2001, in afwachting van de gewenste herziening ervan, en de jurisprudentie, volledig en naar hun letter en geest toe te passen, en rekening te houden met de veranderingen die voortvloeien uit het Verdrag van Lissabon en het Handvest van de grondrechten; roept in het bijzonder de Raad, met inbegrip van zijn voorbereidende instanties, ertoe op de notulen van de vergaderingen van de werkgroepen van de Raad en andere documenten openbaar te maken, in het licht van de zaak Access Info Eu ...[+++]


(5) Der Ausschuss veröffentlicht auf seiner Website eine Kopie des Abwicklungskonzepts oder eine Bekanntmachung, in der die Auswirkungen der Abwicklungsmaßnahme, insbesondere die Auswirkungen auf die Kleinanleger, zusammengefasst werden.

5. De afwikkelingsraad publiceert op zijn officiële website hetzij een kopie van de afwikkelingsregeling hetzij een bericht waarin de gevolgen van de afwikkelingsmaatregel, en met name de gevolgen ervan voor retailklanten, worden samengevat.


35. fordert, dass das Parlament allgemeine Informationen über vergebene Aufträge auf seiner Website über Quicklinks zugänglich macht und im Einklang mit der Haushaltsordnung (i) genaue Informationen über Aufträge mit einem Auftragsvolumen von über 60 000 EUR im Amtsblatt und (ii) ein Verzeichnis der Aufträge mit einem Auftragsvolumen zwischen 25 000 EUR und 60 000 EUR auf seiner Website veröffentlicht; begrüßt das hohe ...[+++]

35. herinnert eraan dat het Parlement op zijn website via "quick links" algemene informatie publiceert over gegunde contracten en dat het, in overeenstemming met het Financieel Reglement, i) specifieke informatie over contracten met een waarde van méér dan 60 000 EUR in het Publicatieblad publiceert, en ii) een lijst van contracten met een waarde van tussen de 25 000 EUR en 60 000 EUR op zijn website publiceert; is verheugd over de grote transparantie waartoe dit leidt, maar beveelt met het oog op grotere toegankelijkheid aan dat het Parlement op zijn we ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seiner website anfang 2011 veröffentlicht' ->

Date index: 2024-07-01
w