Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus seiner Mitte
Erst unlängst verstädtertes Gebiet
In seiner Mitte
Seiner Verpflichtung entziehen

Vertaling van "seiner unlängst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


seiner Ruhegehaltsansprüche für verlustig erklärt werden | seiner Ruhegehaltsansprueche fuer verlustig erklaert werden

vervallen worden verklaard van zijn recht op pensioen






seiner Verpflichtung entziehen (sich)

aan zijn verplichtingen tekortkomen


in ihrer Bewegungsfreiheit beeinträchtigte Arbeitnehmer | in seiner Bewegungsfreiheit beeinträchtigter Arbeitnehmer

werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met verminderde mobiliteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
40. weist mit Nachdruck darauf hin, dass im unlängst veröffentlichen Weißbuch zur Militärstrategie Chinas auf die Absichten Beijings verwiesen wird, die chinesische Marine weiter zu vergrößern und die Bandbreite seiner Einsätze von der Verteidigung seiner Gewässer in Küstennähe auf den Schutz auf offener See auszuweiten; bedauert, dass einseitig eine Flugüberwachungszone eingeführt und anschließend Anspruch auf die Kontrolle des Flugverkehrs innerhalb des japanischen und südkoreanischen Hoheitsgebietes erhoben wurde; fordert einen a ...[+++]

40. benadrukt het feit dat in het recente witboek over China’s militaire strategie wordt vermeld dat het de intentie van Beijing is om de Chinese marine verder uit te bouwen en de reikwijdte van de operaties hiervan te vergroten, waarbij wordt overgegaan van de verdediging van de offshorewateren naar de bescherming van de open zee; betreurt de unilaterale oprichting van een identificatiezone voor de luchtverdediging en de hieruit voortvloeiende aanspraak op de luchtnavigatiecontrole op Japans en Zuid-Koreaans grondgebied; verzoekt om een evenwichtige houding om bezorgdheden onder China’s buren en meer spanningen in de Stille en de Indi ...[+++]


9. hebt hervor, dass dem regionalen Dialog mit der Türkei und dem Iran derselbe Stellenwert zukommt; begrüßt, dass die EU3+3 und Iran unlängst in Bezug auf das Nuklearprogramm des Iran eine Einigung erzielt haben, und hofft, dass diese Einigung innerhalb der vereinbarten Frist zu einer endgültigen umfassenden Vereinbarung führt; fordert die VP/HR und die Mitgliedstaaten im Fall einer endgültigen Einigung über die Frage des Nuklearprogramms auf, eingehende Konsultationen mit dem Iran abzuhalten und gleichzeitig dafür Sorge zu tragen, dass der Iran seiner Verpflich ...[+++]

9. onderstreept tevens het belang van regionale dialogen met Turkije en Iran; is verheugd over de recente overeenkomst tussen de EU3+3 en Iran over het nucleaire programma van Iran en hoopt dat deze overeenkomst tegen de overeengekomen uiterste datum wordt omgezet in een uitgebreide slotovereenkomst; doet een beroep op de vicvoorzitter/hoge vertegenwoordiger en de lidstaten om bij een eventueel definitief akkoord over het nucleaire vraagstuk diepgaand overleg met Iran te plegen en tegelijkertijd te zorgen voor zijn bereidheid tot non-proliferatie totdat een bevestiging is ontvangen van de betrokken internationale instanties, met inbegrip van de IAEA; verzoekt in dit verband de EU dringend zich actief in te zetten voor het bevorderen van ...[+++]


Wegen des allgemein anerkannten Erfolgs von LIFE+ und seiner Projekte wurde unlängst eine neue LIFE-Verordnung für Umwelt- und Klimapolitik erlassen und die Mittelausstattung für den Zeitraum 2014-2020 erhöht”.

Life+ en de projecten ervan worden algemeen als een succes beschouwd. Daarom is recent een nieuwe Life-verordening voor milieu en klimaatactie vastgesteld voor de periode 2014-2020, met een groter budget".


12. vertritt die Auffassung, dass das Verfahren zur Bewertung möglicher Interessenkonflikte in der Behörde, bei dem die Interessenerklärungen von den Referatsleitern geprüft und im Allgemeinen fallweise bewertet werden, beschwerlich ist, kritisiert wird und Fragen hinsichtlich seiner Glaubwürdigkeit und Wirksamkeit aufwirft; stellt besorgt fest, dass selbst eine Überarbeitung des Verfahrens nicht dazu beigetragen hat, Bedenken hinsichtlich der Unbefangenheit der Sachverständigen der Behörde zu zerstreuen; fordert die Behörde auf, für ein vereinfachtes und mit weniger Unsicherheit behaftetes Verfahren zu sorgen, durch das sich der Proze ...[+++]

12. is van mening dat de procedure voor de beoordeling van mogelijke belangenconflicten binnen de Autoriteit, waarbij belangenverklaringen door afdelingshoofden aan een onderzoek worden onderworpen en doorgaans geval per geval worden beoordeeld, zwaar is en vatbaar is voor kritiek, en vragen doet rijzen over de geloofwaardigheid en doeltreffendheid ervan; merkt bezorgd op dat zelfs een herziene procedure de vrees dat de deskundige van de Autoriteit niet onpartijdig is niet heeft kunnen wegnemen; dringt er bij de Autoriteit op aan om een vereenvoudigde procedure te ontwikkelen die tot minder onzekerheid leidt en die zowel het proces str ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. vertritt die Auffassung, dass das Verfahren zur Bewertung möglicher Interessenkonflikte in der Behörde, bei dem die Interessenerklärungen von den Referatsleitern geprüft und im Allgemeinen fallweise bewertet werden, beschwerlich ist, kritisiert wird und Fragen hinsichtlich seiner Glaubwürdigkeit und Wirksamkeit aufwirft; stellt besorgt fest, dass selbst eine Überarbeitung des Verfahrens nicht dazu beigetragen hat, Bedenken hinsichtlich der Unbefangenheit der Sachverständigen der Behörde zu zerstreuen; fordert die Behörde auf, für ein vereinfachtes und mit weniger Unsicherheit behaftetes Verfahren zu sorgen, durch das sich der Proze ...[+++]

12. is van mening dat de procedure voor de beoordeling van mogelijke belangenconflicten binnen de Autoriteit, waarbij belangenverklaringen door afdelingshoofden aan een onderzoek worden onderworpen en doorgaans geval per geval worden beoordeeld, zwaar is en vatbaar is voor kritiek, en vragen doet rijzen over de geloofwaardigheid en doeltreffendheid ervan; merkt bezorgd op dat zelfs een herziene procedure de vrees dat de deskundige van de Autoriteit niet onpartijdig is niet heeft kunnen wegnemen; dringt er bij de Autoriteit op aan om een vereenvoudigde procedure te ontwikkelen die tot minder onzekerheid leidt en die zowel het proces str ...[+++]


In seiner unlängst veröffentlichten Studie zeigt der WWF auf, dass der Klimawandel zu einer Zunahme der Zahl der Stürme in Europa beiträgt, insbesondere im Bereich der Nordsee, über den Britischen Inseln, in den Niederlanden und in Frankreich.

Het Wereld Natuur Fonds publiceerde onlangs een onderzoek waaruit blijkt dat de klimaatverandering vooral voor meer stormen zorgt rond de Noordzee, op de Britse Eilanden, in Nederland en in Frankrijk.


Das Mandat zur Abfassung der Mitteilung hatte der Kommission unlängst der Europäische Rat auf seiner Frühjahrtagung in Brüssel erteilt.

De opdracht tot dit voorstel is afkomstig van de laatste voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in Brussel.


Was die Umsetzung und Anwendung des gemeinschaftlichen Besitzstandes betrifft, so begrüßte der Assoziationsrat die erheblichen Fortschritte, die Slowenien im Hinblick auf die Angleichung seiner Rechtsvorschriften in zahlreichen Bereichen erzielt hat, und rief Slowenien dazu auf, sich auf die wirksame Umsetzung der unlängst verabschiedeten Gesetze, einschließlich der Schaffung der nötigen Verwaltungskapazitäten, zu konzentrieren.

Wat de omzetting en uitvoering van het acquis betreft, was de Associatieraad verheugd over de grote vorderingen die Slovenië heeft gemaakt bij de aanpassing van zijn wetgeving, onder meer door de vaststelling van wettelijke bepalingen op tal van gebieden. Hij moedigde Slovenië aan, zich te concentreren op de effectieve toepassing en handhaving van de onlangs aangenomen wetten, meer bepaald wat de noodzakelijke bestuurlijke capaciteit betreft.


Der Rat gab erneut seiner festen Überzeugung Ausdruck, daß die internationale Hilfe für den Kosovo, einschließlich der durch die EU geleisteten Hilfe, die unlängst durch die Besuche des Generalsekretärs Hohen Vertreters Solana und des Kommissionsmitglieds Patten bekräftigt wurde, abhängig ist von der Zusammenarbeit seitens der Führungen und Menschen im Kosovo, insbesondere von ihrem Eintreten für demokratische und friedliche Mittel.

De Raad herhaalde ervan overtuigd te zijn dat de internationale steun voor Kosovo, ook die van de Europese Unie, zoals recentelijk opnieuw werd bevestigd door het bezoek van SG/HV Solana en Commissielid Patten aan de regio, staat of valt met de medewerking van de leiding en de bevolking van Kosovo, met name van hun gehechtheid aan democratische en vreedzame middelen.


Präsident Lukaschenko hat selbst unlängst im Rahmen einer Vollversammlung des von seiner Regierung eingeleiteten "nationalen Dialogs" öffentlich erklärt, daß er sich diesen Vorschlag zu eigen macht.

Onlangs heeft president Loukachenko zelf zich openlijk voorstander van dit voorstel verklaard tijdens een plenaire zitting van de door de regering ingestelde "nationale dialoog".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seiner unlängst' ->

Date index: 2021-10-19
w