Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus seiner Mitte
Bei der Erfüllung seiner Aufgaben
In seiner Mitte
Seiner Verpflichtung entziehen

Traduction de «seiner sechsmonatigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
seiner Ruhegehaltsansprüche für verlustig erklärt werden | seiner Ruhegehaltsansprueche fuer verlustig erklaert werden

vervallen worden verklaard van zijn recht op pensioen






seiner Verpflichtung entziehen (sich)

aan zijn verplichtingen tekortkomen


in ihrer Bewegungsfreiheit beeinträchtigte Arbeitnehmer | in seiner Bewegungsfreiheit beeinträchtigter Arbeitnehmer

werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met verminderde mobiliteit


bei der Erfüllung seiner Aufgaben

in het kader van de vervulling van zijn taken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament sind bereits im Gange und der Vorsitz hofft, innerhalb seiner sechsmonatigen Amtszeit zu einer Einigung in erster Lesung zu gelangen.

De onderhandelingen met het EP zijn al aan de gang, en het voorzitterschap verwacht nog dit semester tot een akkoord in eerste lezing te kunnen komen.


Der schwedische Vorsitz des Europäischen Rates hat diesem Vorschlag zugestimmt und ihm in seiner sechsmonatigen Amtszeit Vorrang gegeben.

Het Zweedse voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie heeft dat laatste idee overgenomen en er een prioritair punt van gemaakt in het activiteitenprogramma voor de zes maanden onder zijn leiding.


Während des sechsmonatigen Berichtszeitraums wurden nur zweimal Kontrollen an den Binnengrenzen wieder aufgenommen: Von Frankreich an seiner Grenze zu Italien (wegen des G20-Gipfels vom 3.-4.November 2011) und von Spanien an seiner Grenze zu Frankreich und auf den Flughäfen Barcelona und Girona (wegen der Tagung der Europäischen Zentralbank vom 2.-4. Mai 2012).

Gedurende de zes maanden waarop het verslag betrekking heeft, zijn slechts twee keer opnieuw controles aan de binnengrenzen ingevoerd. De eerste keer door Frankrijk aan de grens met Italië (voor de G-20 van 3-4 november 2011), de tweede keer door Spanje aan de grens met Frankrijk en op de luchthavens van Barcelona en Gerona (voor de vergadering van de Europese Centrale Bank van 2-4 mei 2012).


15. begrüßt das Pilotprojekt zu individuellen Dolmetschdiensten für die Mitglieder und erwartet seine rasche Einführung; stellt fest, dass das Pilotvorhaben in einer ersten Phase für Berichterstatter und/oder Schattenberichterstatter im Zusammenhang mit Legislativ- oder Haushaltsverfahren gilt; fordert den Generalsekretär auf, das Vorhaben während seiner sechsmonatigen Laufzeit zu verfolgen und rechtzeitig vor der ersten Lesung eine objektive Kosten-Nutzen-Analyse vorzulegen;

15. begroet het proefproject voor individuele vertolking voor leden en wenst dat er snel een begin mee wordt gemaakt; stelt vast dat het in eerste instantie bedoeld is voor rapporteurs en/of schaduwrapporteurs "in wetgevings- of begrotingsprocedures"; verzoekt de secretaris-generaal dit project gedurende de looptijd van 6 maanden te volgen en tijdig voor de eerste lezing een objectieve kosten-batenanalyse voor te leggen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. begrüßt das Pilotprojekt zu individuellen Dolmetschdiensten für die Mitglieder und erwartet seine rasche Einführung; stellt fest, dass das Pilotvorhaben in einer ersten Phase für Berichterstatter und/oder Schattenberichterstatter im Zusammenhang mit Legislativ- oder Haushaltsverfahren gilt; fordert den Generalsekretär auf, das Vorhaben während seiner sechsmonatigen Laufzeit zu verfolgen und rechtzeitig vor der ersten Lesung eine objektive Kosten-Nutzen-Analyse vorzulegen;

15. begroet het proefproject voor individuele vertolking voor leden en wenst dat er snel een begin mee wordt gemaakt; stelt vast dat het in eerste instantie bedoeld is voor rapporteurs en/of schaduwrapporteurs "in wetgevings- of begrotingsprocedures"; verzoekt de secretaris-generaal dit project gedurende de looptijd van 6 maanden te volgen en tijdig voor de eerste lezing een objectieve kosten-batenanalyse voor te leggen;


C. in der Erwägung, dass der Friedensprozess im Nahen Osten den Prozess von Barcelona ergänzt, dessen Wiederbelebung Spanien zu einer seiner Prioritäten während seiner sechsmonatigen Präsidentschaft erklärt hat, und dass diese beiden Prozesse von der Union uneingeschränkt unterstützt werden müssen,

C. overwegende dat het vredesproces in het Midden-Oosten complementair is met het proces van Barcelona, waarvan de heropstarting is uitgeroepen tot een van de prioriteiten voor de zes maanden van het Spaanse voorzitterschap, en dat de beide processen ten volle door de Europese Unie moeten worden ondersteund,


Während seiner sechsmonatigen Mandatszeit hörte der Untersuchungsausschuß eine große Zahl von Zeugen sowohl auf europäischer als auch auf einzelstaatlicher Ebene.

Gedurende de zes maanden van haar mandaat ondervroeg de enquêtecommissie een groot aantal getuigen op nationaal en communautair niveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seiner sechsmonatigen' ->

Date index: 2021-04-12
w