In bezug auf die zweite Frage gehe aus dem Urteil Nr. 32/96 hervor, dass die Doppelfrist von fünf Jahren eine Massnahme sei, die verhältnismässig sei zum angestrebten Ziel, nämlich dem Staat das Abschliessen seiner Rechnungen innerhalb einer angemessenen Frist zu ermöglichen.
Wat de tweede vraag betreft, blijkt uit het arrest nr. 32/96 dat de dubbele termijn van vijf jaar een maatregel is die in verhouding staat tot het nagestreefde doel, namelijk de Staat de mogelijkheid bieden zijn rekeningen binnen een redelijke termijn af te sluiten.