Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seiner politischen dimension " (Duits → Nederlands) :

Gleichwohl dürfen wir das Assoziierungsabkommen nicht aus einem rein wirtschaftlichen Blickwinkel betrachten; hervorgehoben werden muss die Bedeutung seiner politischen Dimension.

No entanto, não podemos encarar o acordo de associação apenas numa perspectiva económica, sendo necessário salientar a importância da sua dimensão política.


Gleichwohl dürfen wir das Assoziierungsabkommen nicht aus einem rein wirtschaftlichen Blickwinkel betrachten; hervorgehoben werden muss die Bedeutung seiner politischen Dimension.

No entanto, não podemos encarar o acordo de associação apenas numa perspectiva económica, sendo necessário salientar a importância da sua dimensão política.


4. UNTERSTREICHT, dass der UfE-Prozess in seiner politischen Dimension allen interessierten Ländern der UNECE-Region offen stehen und alle gesamteuropäischen Themen einbeziehen sollte, bei denen er einen Zusatznutzen erbringen kann;

4. ONDERSTREEPT dat de politieke dimensie van het "Milieu voor Europa"-proces open moet worden gehouden voor alle geïnteresseerde landen van VN/ECE en voor alle pan-Europese kwesties waarbij het proces een meerwaarde kan bieden;


H. in der Erwägung, dass die Einrichtung der Parlamentarischen Versammlung Europa-Lateinamerika (EuroLat) einen entscheidenden Schritt zur Stärkung der demokratischen Legitimierung und der politischen Dimension der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika darstellte und dass der kommende Beitritt des Mercosur-Parlaments zu dieser Versammlung EuroLat in seiner Rolle als ständiges Forum für den politischen Dialog zwischen den beiden Regionen stärken wird,

H. overwegende dat de instelling van de Euro-Latijns-Amerikaanse parlementaire vergadering (EuroLat) een beslissende stap is geweest voor de versterking van de democratische legitimiteit en de politieke dimensie van de betrekkingen tussen de EU en Latijns-Amerika, en dat de toekomstige toetreding van het parlement van Mercosur tot EuroLat de rol van deze vergadering als permanent forum voor politieke dialoog tussen de twee regio's zal versterken,


H. in der Erwägung, dass die Einrichtung der Parlamentarischen Versammlung Europa-Lateinamerika (EuroLat) einen entscheidenden Schritt zur Stärkung der demokratischen Legitimierung und der politischen Dimension der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika darstellte und dass der kommende Beitritt des Mercosur-Parlaments zu dieser Versammlung EuroLat in seiner Rolle als ständiges Forum für den politischen Dialog zwischen den beiden Regionen stärken wird,

H. overwegende dat de instelling van de Euro-Latijns-Amerikaanse parlementaire vergadering (EuroLat) een beslissende stap is geweest voor de versterking van de democratische legitimiteit en de politieke dimensie van de betrekkingen tussen de EU en Latijns-Amerika, en dat de toekomstige toetreding van het parlement van Mercosur tot EuroLat de rol van deze vergadering als permanent forum voor politieke dialoog tussen de twee regio's zal versterken,


Ohne jeden Zweifel wird der Europa-Mittelmeer-Prozess in seiner politischen Dimension mit dem Projekt einer Charta des Friedens und der Stabilität, wirtschaftlicher, aber auch sozialer und menschlicher Stabilität dazu beitragen, den Nahen Osten der „Zeit nach dem Friedensschluss“ zu errichten, den wir herbeisehnen, denn zu dem Friedensprozess, der heute in eine Phase eingetreten ist, von der wir hoffen und glauben, dass sie entscheidend ist, gibt es keine Alternative.

Het lijdt geen twijfel dat het euromediterrane proces, in zijn politieke dimensie, met het ontwerphandvest voor vrede en - zowel economische als sociale en menselijke ­ stabiliteit zal helpen het Nabije Oosten van “na de vrede” op te bouwen. Dat is het Nabije Oosten dat wij ons wensen, aangezien er geen alternatief is voor het vredesproces dat zich momenteel in een, naar wij hopen en aannemen, beslissende fase bevindt.


begrüßt, dass das OIE - wie die Gemeinschaft im Rahmen ihrer im Weißbuch (nach dem Konzept "Vom Erzeuger zum Verbraucher") festgelegten neuen Strategie - anerkannt hat, dass der Tierschutz "aufgrund seiner bedeutenden wissenschaftlichen, ethischen, wirtschaftlichen und politischen Dimension großes öffentliches Interesse erregt" und dass er in eine globale Strategie einbezogen werden sollte; er erachtet es daher für zweckmäßig, sein Bekenntnis zur Politik des Tierschutzes als Bestandteil der GAP zu bekräftigen;

- is verheugd dat het OIE zich bij het door de Gemeenschap - in het kader van haar nieuwe, in het Witboek omschreven strategie ("van boer tot bord") - ingenomen standpunt heeft aangesloten en heeft erkend dat het dierenwelzijn een zaak van algemeen belang is "met wetenschappelijke, ethische, economische en politieke facetten" die in een alomvattende strategie geïntegreerd moet worden, en acht het derhalve opportuun andermaal te bevestigen dat hij het beleid inzake de bescherming van het dierenwelzijn als een integrerend onderdeel van het GLB wenst te zien;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seiner politischen dimension' ->

Date index: 2024-03-23
w