Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seiner mitglieder daran " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Gerichtshof nimmt seine Taetigkeit mit Ernennung seiner Mitglieder auf

het Hof van Justitie treedt in functie zodra zijn leden zijn benoemd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Das HTA-Netz wird durch eine wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit unterstützt und kann Aktivitäten mit einigen oder allen seiner Mitglieder einleiten oder sich daran beteiligen, wenn eine solche Beteiligung zu den Zielen des Netzes beiträgt.

2. Het EGT-netwerk wordt door wetenschappelijke en technische samenwerking geschraagd en kan het initiatief nemen tot of deelnemen aan activiteiten waarbij alle of enkele van zijn leden betrokken zijn, als deze betrokkenheid bijdraagt aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het EGT-netwerk.


Gewiss ist der Mercorsur vor allem das Ergebnis einer freien und souveränen Entscheidung seiner Mitglieder, daran besteht kein Zweifel, seiner vier und bald fünf Mitglieder, wenn es, wie wir hoffen, keine Hindernisse für die noch ausstehende Ratifizierung des Antrags Venezuelas auf Mitgliedschaft gibt.

Sin duda, Mercosur es esencialmente fruto de la libre y soberana decisión de sus miembros, no hay ninguna duda, de sus cuatro miembros de pleno derecho, pronto cinco si, como esperamos, la candidatura de Venezuela no encuentra obstáculos en la ratificación que tiene pendiente.


5. bekräftigt die Ansicht, dass das Petitionsverfahren grundsätzlich ein Recht derjenigen EU-Bürger sein sollte, die über keine anderen Mittel verfügen, das Europäische Parlament zum Handeln zu bewegen; ruft in Erinnerung, dass seine Mitglieder dieses Recht im Rahmen seiner Verfahren ausüben können; erinnert seine Mitglieder daran, dass ihnen andere parlamentarische Verfahren zur Verfügung stehen;

5. stelt nogmaals dat de verzoekschriftenprocedure in principe bedoeld is als een recht voor EU-burgers die over geen andere mogelijkheid beschikken om het Europees Parlement een actie te doen ondernemen en dat ook EP-leden als burger dit recht hebben, doch herinnert de leden eraan dat zij andere middelen binnen het Parlement tot hun beschikking hebben;


Da er sehr kurz ist, lese ich ihn in voller Länge vor: „bekräftigt die Ansicht, dass das Petitionsverfahren grundsätzlich ein Recht derjenigen EU-Bürger sein sollte, die über keine anderen Mittel verfügen, das Europäische Parlament zum Handeln zu bewegen; ruft in Erinnerung, dass seine Mitglieder dieses Recht im Rahmen seiner Verfahren ausüben können; erinnert seine Mitglieder daran, dass ihnen andere parlamentarische Verfahren zur Verfügung stehen”.

Ik zal het in zijn geheel voorlezen, want het is niet lang: . “stelt nogmaals dat de verzoekschriftenprocedure in principe bedoeld is als een recht voor EU-burgers die over geen andere mogelijkheid beschikken om het Europees Parlement een actie te doen ondernemen en dat ook EP-leden als burger dit recht hebben, doch herinnert de leden eraan dat zij andere middelen binnen het Parlement tot hun beschikking hebben”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. bekräftigt die Ansicht, dass das Petitionsverfahren grundsätzlich ein Recht derjenigen EU-Bürger sein sollte, die über keine anderen Mittel verfügen, das Europäische Parlament zum Handeln zu bewegen; ruft in Erinnerung, dass seine Mitglieder dieses Recht im Rahmen seiner Verfahren ausüben können; erinnert seine Mitglieder daran, dass ihnen andere parlamentarische Verfahren zur Verfügung stehen;

5. stelt nogmaals dat de verzoekschriftenprocedure in principe bedoeld is als een recht voor EU-burgers die over geen andere mogelijkheid beschikken om het Europees Parlement een actie te doen ondernemen en dat ook EP-leden als burger dit recht hebben, doch herinnert de leden eraan dat zij andere middelen binnen het Parlement tot hun beschikking hebben;


(2) Der Vorstand legt mit einstimmigem Beschluss seiner stimmberechtigten Mitglieder die Sprachenregelung für die Stiftung fest, wobei er berücksichtigt, dass der Zugang zu den Arbeiten der Stiftung und die Beteiligung daran für alle interessierten Parteien sichergestellt werden müssen.

2. De raad van bestuur stelt bij unaniem besluit van zijn stemgerechtigde leden de taalregeling van de Stichting vast, waarbij er rekening mee wordt gehouden dat alle belanghebbende partijen toegang moeten hebben tot en deel moeten kunnen nemen aan de werkzaamheden van de Stichting.


9. erinnert daran, dass es diese Forderung bereits am 13. Dezember 2000 in Ziffer 12 seiner Entschließung zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften mit einer Mehrheit seiner Mitglieder bekräftigt hat und dass die Kommission daher gemäß Artikel 192 EG-Vertrag gehalten ist, geeignete Vorschläge für einen entsprechenden Gemeinschaftsakt zu unterbreiten;

9. herinnert eraan dat het deze eis reeds op 13 december 2000 in paragraaf 12 van zijn resolutie over de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen met een meerderheid van zijn leden heeft bekrachtigd en dat de Commissie daarom overeenkomstig artikel 192 van het EG-Verdrag verplicht is adequate voorstellen voor een besluit dienaangaande voor te leggen;


Es sei daran erinnert, daß das Europäische Parlament bei seiner Zustimmung zu der interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 seine Absicht äußerte, im Juli 1999 einen Beschluß seines Präsidiums in bezug auf die Beamten und anderen Bediensteten sowie eine Änderung seiner Geschäftsordnung hinsichtlich seiner Mitglieder anzunehmen.

Er zij aan herinnerd dat het Europees Parlement bij de aanneming van het Interinstitutioneel Akkoord op 6 mei 1999 het voornemen bekend heeft gemaakt om in juli 1999 voor de ambtenaren en andere personeelsleden een besluit van het bureau vast te stellen en voor de leden van het Parlement het reglement te wijzigen.


In seiner Eigenschaft als Mitglied des Personals des von der Deutschsprachigen Gemeinschaft subventionierten freien Unterrichtswesens besitzt der Kläger ein Interesse daran, ein Dekret anzufechten, das das Statut der Mitglieder dieses Personals festlegt.

In zijn hoedanigheid van personeelslid van het vrij onderwijs gesubsidieerd door de Duitstalige Gemeenschap, heeft de verzoeker belang bij het bestrijden van een decreet dat het statuut van de leden van dat personeel regelt.


(5) Der Vorstand legt mit einstimmigem Beschluß seiner Mitglieder die Sprachenregelung für die Stiftung fest, wobei er berücksichtigt, daß der Zugang zu den Arbeiten der Stiftung und die Beteiligung daran für alle interessierten Parteien sichergestellt werden müssen.

5. De raad van bestuur stelt met eenparigheid van stemmen voorschriften omtrent het gebruik van de talen binnen de Stichting vast, waarbij er rekening mee wordt gehouden dat alle betrokken partijen toegang moeten kunnen krijgen tot en deel moeten kunnen nemen aan de werkzaamheden van de Stichting.




Anderen hebben gezocht naar : seiner mitglieder daran     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seiner mitglieder daran' ->

Date index: 2022-02-23
w