Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus seiner Mitte
Göteborg
In seiner Mitte
Seiner Verpflichtung entziehen

Vertaling van "seiner göteborger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
seiner Ruhegehaltsansprüche für verlustig erklärt werden | seiner Ruhegehaltsansprueche fuer verlustig erklaert werden

vervallen worden verklaard van zijn recht op pensioen




Sozialversicherungsanstalt Göteborg, Abteilung Seeleute

sociale-verzekeringskantoor van Göteborg, afdeling Zeelieden






seiner Verpflichtung entziehen (sich)

aan zijn verplichtingen tekortkomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– unter Hinweis auf die Erneuerte Strategie der Europäischen Union für nachhaltige Entwicklung, die vom Europäischen Rat auf seiner Tagung am 15 und 16. Juni 2006 in Brüssel angenommen wurde, und auf die bereits zuvor vom Europäischer Rat auf seiner Tagung 2001 in Göteborg angenommene Strategie für nachhaltige Entwicklung sowie die außenpolitische Dimension der Strategie, die vom Europäischen Rat auf seiner Tagung 2002 in Barcelona angenommen wurde,

– gezien de vernieuwde EU-strategie inzake duurzame ontwikkeling die op 15-16 juni 2006 in Brussel door de Europese Raad is goedgekeurd, en gelet op de eerdere EU-strategie inzake duurzame ontwikkeling, die in 2001 door de Europese Raad in Gotenburg was goedgekeurd, en op de externe dimensie van de strategie die door de Europese Raad is toegevoegd in Barcelona in 2002,


– unter Hinweis auf die Erneuerte Strategie der Europäischen Union für nachhaltige Entwicklung, die vom Europäischen Rat auf seiner Tagung am 15 und 16. Juni 2006 in Brüssel angenommen wurde, und auf die bereits zuvor vom Europäischer Rat auf seiner Tagung 2001 in Göteborg angenommene Strategie für nachhaltige Entwicklung sowie die außenpolitische Dimension der Strategie, die vom Europäischen Rat auf seiner Tagung 2002 in Barcelona angenommen wurde,

– gezien de vernieuwde EU-strategie inzake duurzame ontwikkeling die op 15-16 juni 2006 in Brussel door de Europese Raad is goedgekeurd, en gelet op de eerdere EU-strategie inzake duurzame ontwikkeling, die in 2001 door de Europese Raad in Gotenburg was goedgekeurd, en op de externe dimensie van de strategie die door de Europese Raad is toegevoegd in Barcelona in 2002,


(3a) Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 15. und 16. Juni 2001 in Göteborg in Ziffer 29 seiner Schlussfolgerungen festgehalten, dass eine nachhaltige Verkehrspolitik dem Anstieg des Verkehrsaufkommens und der Verkehrsüberlastung, des Lärms und der Umweltverschmutzung entgegenwirken und die Verwendung umweltfreundlicher Verkehrsmittel sowie die vollständige Internalisierung der sozialen und der Umweltkosten fördern sollte.

(3 bis) De Europese Raad heeft op zijn bijeenkomst op 15 en 16 juni 2001 in Göteborg in paragraaf 29 van de conclusies bepaald dat een op duurzaam vervoer gericht beleid de toenemende verkeersvolumes en verkeerscongestie, geluidsoverlast en verontreiniging moet aanpakken en het gebruik van milieuvriendelijke transportmiddelen alsook het volledig incalculeren van sociale en milieukosten moet bevorderen.


Die Schlussfolgerungen beziehen sich insbesondere auf die Umweltdimension der Strategie, wie sie der Europäische Rat auf seiner Göteborger Tagung im Juni 2001 eingeführt hat.

De conclusies hebben meer in het bijzonder betrekking op de milieudimensie van de strategie die tijdens de Europese Raad van Göteborg in juni 2001 is ingesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Europäische Rat ersuchte ebenfalls auf seiner Lissabonner Tagung die Kommission, anhand zu vereinbarender struktureller Indikatoren in Bezug auf Beschäftigung, Innovation, Wirtschaftsreformen und sozialen Zusammenhalt einen jährlichen Synthesebericht über die Fortschritte zu erstellen, und auf seiner Göteborger Tagung (Juni 2001) ersuchte er um Einbeziehung des Umweltbereichs in den Synthesebericht.

- de Europese Raad van Lissabon heeft de Commissie verzocht jaarlijks een samenvattend voortgangsverslag op te stellen op basis van structurele indicatoren met betrekking tot werkgelegenheid, innovatie, economische hervormingen en sociale samenhang; de Europese Raad van Göteborg van juni 2001 heeft verzocht om ook het milieu in het voortgangsverslag op te nemen;


– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Vorsitzes, die vom Europäischen Rat anlässlich seiner Tagung vom 24. März 2000 in Lissabon sowie anlässlich seiner Tagung vom 15./16. Juni 2001 in Göteborg angenommen wurden, betreffend insbesondere die vereinbarte Strategie für Wirtschaftswachstum, Vollbeschäftigung, nachhaltige Entwicklung und sozialen Zusammenhalt,

– gezien de conclusies van het voorzitterschap die de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst van 24 maart 2000 in Lissabon en tijdens zijn bijeenkomst van 15 en 16 juni 2001 in Göteborg heeft goedgekeurd, met name met betrekking tot de overeengekomen strategie inzake economische groei, volledige werkgelegenheid, duurzame ontwikkeling en sociale cohesie,


– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Vorsitzes, die vom Europäischen Rat anlässlich seiner Tagung vom 24. März 2000 in Lissabon sowie anlässlich seiner Tagung vom 15./16. Juni 2001 in Göteborg angenommen wurden, betreffend insbesondere die vereinbarte Strategie für Wirtschaftswachstum, Vollbeschäftigung, nachhaltige Entwicklung und sozialen Zusammenhalt,

– gezien de conclusies van het voorzitterschap die de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst van 24 maart 2000 in Lissabon en tijdens zijn bijeenkomst van 15 en 16 juni 2001 in Göteborg heeft goedgekeurd, met name met betrekking tot de overeengekomen strategie inzake economische groei, volledige werkgelegenheid, duurzame ontwikkeling en sociale cohesie,


Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Göteborg davon Kenntnis genommen, dass der Rat "Wirtschaft und Finanzen" am 5. Juni 2001 übereingekommen ist, auf seiner Tagung im Juli 2001 einen parallelen Zeitplan für die nächsten Arbeiten über die verschiedenen Teile des Steuerpakets bis Ende 2002 zu beschließen.

De Europese Raad van Gotenburg heeft nota genomen van de op 5 juni 2001 door de Raad Economische en Financiële Vraagstukken gemaakte afspraak om in zijn zitting in juli 2001 een parallel tijdschema voor de verschillende onderdelen van het belastingpakket vast te stellen voor de toekomstige werkzaamheden op dit gebied tot eind 2002.


unter Betonung der Bedeutung, die der Berücksichtigung der Belange der Umwelt und der nachhaltigen Entwicklung bei der Binnenmarktpolitik zukommt, und unter Bekräftigung seiner Absicht, dem Europäischen Rat auf seiner Tagung in Göteborg eine Strategie für die Einbeziehung dieser Belange zu unterbreiten,

Benadrukkend dat overwegingen van milieubescherming en duurzame ontwikkeling moeten worden geïntegreerd in het internemarktbeleid en opnieuw zijn voornemen bevestigend een strategie voor die integratie uit te zetten ten behoeve van de Europese Raad van Gotenburg;


Es sei daran erinnert, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung in Nizza den Rat ersucht hat, die Vorschläge der Kommission so rasch wie möglich zu prüfen; dabei erklärte er, dass er sich auf seiner Tagung in Göteborg im Juni 2001 einen Überblick über den Stand der Beratungen über die gesamte Problematik verschaffen werde.

Er wordt aan herinnerd dat de Europese Raad van Nice de Raad verzocht heeft op korte termijn de Commissievoorstellen te bespreken en aangegeven heeft dat de Europese Raad tijdens zijn zitting te Göteborg in juni 2001 zal bezien hoe ver de werkzaamheden betreffende het gehele dossier gevorderd zijn.




Anderen hebben gezocht naar : göteborg     aus seiner mitte     in seiner mitte     seiner verpflichtung entziehen     seiner göteborger     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seiner göteborger' ->

Date index: 2024-01-05
w