Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seiner gesamtheit angenommen " (Duits → Nederlands) :

2. Bei Stimmengleichheit im Falle einer Abstimmung über die Tagesordnung in ihrer Gesamtheit (Artikel 152) oder das Protokoll in seiner Gesamtheit (Artikel 192) oder über einen Text, über den gemäß Artikel 176 getrennt abgestimmt wird, gilt der Text als angenommen.

2. Bij staking van stemmen bij een stemming over de agenda als geheel (artikel 152) of de notulen als geheel (artikel 192), of over een tekst die overeenkomstig artikel 176 in onderdelen in stemming is gebracht, wordt de tekst geacht te zijn aangenomen.


2. Bei Stimmengleichheit im Falle einer Abstimmung über die Tagesordnung in ihrer Gesamtheit (Artikel 140) oder das Protokoll in seiner Gesamtheit (Artikel 179) oder über einen Text, über den gemäß Artikel 163 getrennt abgestimmt wird, gilt der Text als angenommen.

2. Bij staking van stemmen bij een stemming over de agenda als geheel (artikel 140) of de notulen als geheel (artikel 179), of over een tekst die overeenkomstig artikel 163 in onderdelen in stemming is gebracht, wordt de tekst geacht te zijn aangenomen.


Es ist lediglich bedauerlich, dass die Mitgliedstaaten ihn nicht in seiner Gesamtheit angenommen haben, insbesondere im Hinblick auf den Europäischen Stabilitätsmechanismus, der unserer Ansicht nach Ländern außerhalb des Euroraums von Anfang an offenstehen sollte.

Het is echter gelukt deze angsten weg te nemen en namens het Parlement een principieel standpunt in te nemen. Het is alleen jammer dat de lidstaten het pact niet in zijn geheel hebben goedgekeurd, vooral met betrekking tot het Europees stabiliteitsmechanisme dat volgens ons al vanaf het begin open moet staan voor landen buiten de eurozone.


2. Bei Stimmengleichheit im Falle einer Abstimmung über die Tagesordnung in ihrer Gesamtheit (Artikel 140) oder das Protokoll in seiner Gesamtheit (Artikel 179) oder über einen Text, über den gemäß Artikel 163 getrennt abgestimmt wird, gilt der Text als angenommen.

2. Bij staking van stemmen bij een stemming over de agenda als geheel (artikel 140) of de notulen als geheel (artikel 179), of over een tekst die overeenkomstig artikel 163 in onderdelen in stemming is gebracht, wordt de tekst geacht te zijn aangenomen.


Zweitens wurden in Montreal alle erforderlichen Beschlüsse für die volle Funktionsfähigkeit des Kyoto-Protokolls ergriffen, das heißt, das Regelwerk des Kyoto-Protokolls, bekannt als Marrakesh Accords, ist in seiner Gesamtheit angenommen worden.

Ten tweede zijn in Montreal alle noodzakelijke beslissingen genomen om het Protocol van Kyoto volledig te laten functioneren: zo zijn alle werkingsregels van het Protocol van Kyoto goedgekeurd, die bekend staan als de akkoorden van Marrakesh.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seiner gesamtheit angenommen' ->

Date index: 2021-11-13
w