Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seiner geographischen lage » (Allemand → Néerlandais) :

1. weist darauf hin, dass Europa aufgrund seines reichen kulturellen, künstlerischen, religiösen und historischen Erbes, seiner Naturschätze, seiner geographischen Lage, seiner landschaftlichen Vielfalt und der Anziehungskraft seiner Lebensart das wichtigste kulturelle Reiseziel der Welt ist und dass der Kulturtourismus etwa 40 % des europäischen Tourismus ausmacht;

1. brengt in herinnering dat Europa dankzij zijn rijke culturele, artistieke, religieuze en historische erfgoed, natuurlijke troeven, geografische ligging, verscheidenheid aan landschappen en aantrekkelijke levensstijl de toeristische topbestemming in de wereld is en dat cultureel toerisme ongeveer 40 % van het toerisme in Europa uitmaakt;


Aufgrund seiner geographischen Lage ist Jordanien auch ein strategisch wichtiges Land für die Stabilität und Sicherheit im Nahen Osten, allerdings auch besonders anfällig für externe Schocks sowohl in politischer wie wirtschaftlicher Hinsicht.

Door de geografische positie van Jordanië is het een strategisch land voor stabiliteit en veiligheid in het Midden-Oosten, maar is het land ook bijzonder kwetsbaar voor externe schokken, zowel op politiek als op economisch gebied.


Jeder Mitgliedstaat und assoziierte Staat wird einen Mindestbetrag von 5 Mio. EUR erhalten (29 Länder, insgesamt 145 Mio. EUR), weil davon ausgegangen wird, dass in jedem Land, unabhängig von seiner geographischen Lage, zumindest Betriebskosten anfallen werden, die sich aus der Umsetzung des Schengen-Besitzstandes ergeben (IT-Systeme, biometrische Geräte auf Flughäfen und in Konsulaten entsprechen dem Schengen-Grenzkodex und dem Visakodex).

Elke lidstaat en elk geassocieerd land ontvangt een minimumbedrag van 5 miljoen euro (29 landen, in totaal 145 miljoen euro), omdat verwacht wordt dat elk land, ongeacht zijn geografische ligging ten minste exploitatiekosten maakt als gevolg van de tenuitvoerlegging van het Schengenacquis (IT-systemen, biometrische apparatuur op luchthavens en consulaten in overeenstemming met de Schengengrenscode en visumcode).


(3a) Aufgrund seiner geographischen Lage ist Jordanien auch ein strategisch wichtiges Land für die Stabilität und Sicherheit im Nahen Osten, allerdings auch besonders anfällig für externe Schocks sowohl in politischer wie wirtschaftlicher Hinsicht.

(3 bis) De geografische positie van Jordanië maakt er ook een strategisch land van voor stabiliteit en veiligheid in het Midden-Oosten, maar maakt het land ook bijzonder kwetsbaar voor externe schokken, zowel op politiek als op economisch gebied.


(4) Aufgrund seiner geographischen Lage ist Jordanien auch ein strategisch wichtiges Land für die Stabilität und Sicherheit im Nahen Osten, allerdings auch besonders anfällig für externe Schocks sowohl in politischer wie wirtschaftlicher Hinsicht.

(4) Door de geografische positie van Jordanië is het een strategisch land voor stabiliteit en veiligheid in het Midden-Oosten, maar is het land ook bijzonder kwetsbaar voor externe schokken, zowel op politiek als op economisch gebied.


Insbesondere weil Österreich aufgrund seiner geographischen Lage sehr hohe Anforderungen im Hinblick auf die Verkehrssicherheit an die Verkehrsteilnehmer stellt, ist dieser Bericht für uns natürlich zu begrüßen.

Dat is natuurlijk een zeer positieve zaak. In Oostenrijk zijn we uiteraard zeer tevreden over dit verslag, vooral omdat Oostenrijk, omwille van zijn aardrijkskundige ligging, zeer strenge veiligheidsvoorschriften oplegt aan de transporteurs.


Griechenland misst angesichts seiner geographischen Lage dem Bericht, den die Kommission gemäß Artikel 13 erstellen wird, besondere Bedeutung bei.

Griekenland hecht gezien zijn geografische ligging bijzonder veel belang aan het verslag dat de Commissie overeenkomstig artikel 13 zal opstellen.


- Wettbewerbsfähigkeit der Industrieunternehmen Dieses Gebiet behält angesichts seiner Bevölkerungsdichte, seiner Industrieanlagen, seiner Infrastruktur und geographischen Lage seinen industriellen Aufgabenbereich bei. Daher hängt die Umkehr der abwärts gerichteten Tendenz hauptsächlich von der industriellen Entwicklung ab.

-concurrentiekracht van de industrie Wegens de bevolkingsdichtheid, de industriële uitrusting, de infrastructuur en de geografische ligging behoudt dit gebied een industriële bestemming; de ombuiging van de dalende tendens zal vooral moeten komen van de industriële ontwikkeling.


Wegen seiner besonderen geographischen Lage an der östlichen Grenze der Europäischen Union und seiner Nachkriegsgeschichte leidet das Land Mecklenburg-Vorpommern an besonderen Strukturschwächen, die die Wiederbelebung der landeseigenen Wirtschaft hemmen und dadurch das Potential der vorhanden kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) einschränken.

Wegens zijn bijzondere geografische ligging aan de oostgrens van de Europese Unie en zijn naoorlogse geschiedenis heeft de deelstaat Mecklenburg- Vorpommern te lijden van specifieke structurele problemen, waardoor de heropleving van de economie van de deelstaat wordt afgeremd en het potentieel van het bestaande midden- en kleinbedrijf (MKB) wordt beperkt.


w