Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Seiner Verpflichtung entziehen

Vertaling van "seiner finanziellen verpflichtung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
seiner Verpflichtung entziehen (sich)

aan zijn verplichtingen tekortkomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produktkenntnis, die nunmehr jeder mit der Öffentlichkeit in Kontakt stehenden Person auferlegt wird. Die Entwicklung neuer Finanz- und Versicherungsprodukte ist ein ständiger Prozess. Die Rolle als Vermittler, der ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie ...[+++]


8. Ist der Zahlungsdienstleistungsanbieter seiner Verpflichtung gemäß Artikel XXX, für geeignete Mittel zur Meldung verloren gegangener/gestohlener/widerrechtlich angeeigneter Zahlungsinstrumente zu sorgen, nicht nachgekommen, haftet der Zahlungsdienstleistungsnutzer nicht für die finanziellen Folgen des Verlusts, des Diebstahls oder der widerrechtlichen Aneignung, es sei denn, er hat betrügerisch gehandelt.

8. Indien de aanbieder van betalingsdiensten zijn in artikel [XXX] vastgestelde verplichting om gepaste middelen ter beschikking te stellen voor de kennisgeving van verloren, gestolen of wederrechtelijke toegeëigende betaalinstrumenten niet naleeft, is de gebruiker van betalingsdiensten niet aansprakelijk voor de financiële gevolgen van verlies, diefstal of wederrechtelijke toeëigening van het betaalinstrument, behalve wanneer hij frauduleus heeft gehandeld.


5. Der Zahlungsdienstleistungsnutzer trägt die finanziellen Folgen des Verlusts, des Diebstahls oder der widerrechtlichen Aneignung des Zahlungsinstruments bis zu einer Höchstgrenze, die 150 Euro nicht überschreiten darf, wenn er seiner Verpflichtung zur Benachrichtigung des Zahlungsdienstleistungsanbieters nicht in der vorgeschriebenen Weise nachgekommen ist.

5. De gebruiker van betalingsdiensten draagt tot een bedrag van ten hoogste 150 EUR zelf de financiële gevolgen van verlies, diefstal of wederrechtelijke toeëigening van het betaalinstrument, indien hij zijn verplichting om de aanbieder van betalingsdiensten daarvan in kennis te stellen niet op de voorgeschreven wijze heeft nageleefd.


Die Kommission stellt fest, dass United Textiles eine Frist von acht Jahren zugestanden wurde, um seiner finanziellen Verpflichtung nachzukommen, und zwar zu einem Zeitpunkt, als sich das Unternehmen bereits in großen finanziellen Schwierigkeiten befand und kaum damit zu rechnen war, dass es seinen Verpflichtungen würde nachkommen können.

De Commissie merkt op dat United Textiles inderdaad een termijn van acht jaar werd toegekend om aan een financiële verplichting te voldoen, in een periode waarin de onderneming met ernstige financiële moeilijkheden kampte en de kans op wanbetaling groot was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. ist der Auffassung, dass die Jahresberichte über den Waffenexport wichtige Instrumente für die Förderung der Transparenz im Waffenhandel sind; bedauert jedoch, dass lediglich 21 Mitgliedstaaten umfassend zu dem 16. Jahresbericht beigetragen haben; weist darauf hin, dass unter einem umfassenden Beitrag zu verstehen ist, dass nach Bestimmungsland und nach Kategorie in der EU-Militärgüterliste aufgeschlüsselte Daten zum finanziellen Wert sowohl der erteilten Waffenausfuhrgenehmigungen als auch der tatsächlichen Ausfuhren vorgelegt werden; weist darauf hin, dass Griechenland gar keine Daten beigesteuert hat, dass Deutschland und das V ...[+++]

40. is van mening dat de jaarverslagen over de wapenuitvoer belangrijke instrumenten zijn om de transparantie van de wapenhandel te vergroten; vindt het evenwel bedroevend dat slechts 21 lidstaten volledige bijdragen hebben ingediend voor het zestiende jaarverslag; merkt op dat een volledige indiening inhoudt dat gegevens worden verstrekt over de financiële waarde van zowel de afgegeven vergunningen voor wapenuitvoer als de werkelijke uitvoer, uitgesplitst naar zowel bestemming als categorie volgens de lijst van militaire goederen van de EU; merkt op dat Griekenland geen gegevens heeft verstrekt, dat Duitsland en het Verenigd Koninkri ...[+++]


1. bekennt sich uneingeschränkt zu seiner Verpflichtung, die wichtigsten Ziele für das Jahr 2006, die in seiner Entschließung zur Jährlichen Strategieplanung festgelegt wurden, zu erfüllen; verweist gleichzeitig mit Nachdruck auf die Herausforderung, die darin besteht, den Verpflichtungen, die im Rahmen der derzeitigen Finanziellen Vorausschau und bei der Konzertierung im November 2004 eingegangen wurden, in vollem Umfang nachzuko ...[+++]

1. zet zich ten volle in voor de verwezenlijking van de belangrijkste doelstellingen voor 2006 zoals die zijn vastgelegd in zijn resolutie over de jaarlijkse beleidsstrategie; onderstreept tegelijkertijd de uitdaging om de acties die zijn gestart in de loop van de huidige financiële vooruitzichten en op het overleg van november 2004 tot een goed einde te brengen;


5. Der Zahlungsdienstleistungsnutzer trägt die finanziellen Folgen des Verlusts, des Diebstahls oder der widerrechtlichen Aneignung des Zahlungsinstruments bis zu einer Höchstgrenze, die 150 Euro nicht überschreiten darf, wenn er seiner Verpflichtung zur Benachrichtigung des Zahlungsdienstleistungsanbieters nicht in der vorgeschriebenen Weise nachgekommen ist.

5. De gebruiker van betalingsdiensten draagt tot een bedrag van ten hoogste 150 EUR zelf de financiële gevolgen van verlies, diefstal of wederrechtelijke toeëigening van het betaalinstrument, indien hij zijn verplichting om de aanbieder van betalingsdiensten daarvan in kennis te stellen niet op de voorgeschreven wijze heeft nageleefd.


8. Ist der Zahlungsdienstleistungsanbieter seiner Verpflichtung gemäß Artikel XXX, für geeignete Mittel zur Meldung verloren gegangener/gestohlener/widerrechtlich angeeigneter Zahlungsinstrumente zu sorgen, nicht nachgekommen, haftet der Zahlungsdienstleistungsnutzer nicht für die finanziellen Folgen des Verlusts, des Diebstahls oder der widerrechtlichen Aneignung, es sei denn, er hat betrügerisch gehandelt.

8. Indien de aanbieder van betalingsdiensten zijn in artikel [XXX] vastgestelde verplichting om gepaste middelen ter beschikking te stellen voor de kennisgeving van verloren, gestolen of wederrechtelijke toegeëigende betaalinstrumenten niet naleeft, is de gebruiker van betalingsdiensten niet aansprakelijk voor de financiële gevolgen van verlies, diefstal of wederrechtelijke toeëigening van het betaalinstrument, behalve wanneer hij frauduleus heeft gehandeld.


3. unterstreicht die Notwendigkeit, einen nachhaltigen, mehrjährigen Beitrag zur finanziellen Unterstützung des Wiederaufbaus im Kosovo und zur Stabilisierung der Balkanregion bereitzustellen, um die humanitäre Situation zu verbessern und die Voraussetzungen für engere Beziehungen zwischen dem Volk und den Ländern dieser Region und der Europäischen Union zu schaffen; verweist auf die vom Rat in seiner Erklärung vom 16. Dezember 1999 eingegangene diesbezügliche Verpflichtung ...[+++]

3. acht het noodzakelijk dat gezorgd wordt voor een duurzame en meerjarenbijdrage aan de financiële hulp voor de wederopbouw van Kosovo en de stabilisering van de Balkan om de humanitaire situatie aldaar te verbeteren en de voorwaarden te scheppen voor nauwere banden tussen de volkeren en landen van deze regio en de Europese Unie; wijst op de verbintenis van de Raad in zijn verklaring van 16 december 1999; benadrukt dat het nodig is overeenkomstig artikel 20 van het Interinstitutioneel Akkoord een beslissing te nemen over een herziening van de financiële vooruitzichten vóór het begin van de begrotingsprocedure, en in ...[+++]


Deutschland ist seiner Verpflichtung, die Kommission gemäß Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag von den finanziellen Maßnahmen zugunsten des Unternehmens CBW zu unterrichten, nachgekommen.

Duitsland heeft voldaan aan zijn verplichting volgens artikel 88, lid 3, van het EG-Verdrag om de Commissie in kennis te stellen van de financiële maatregelen ten gunste van de onderneming CBW.




Anderen hebben gezocht naar : seiner verpflichtung entziehen     seiner finanziellen verpflichtung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seiner finanziellen verpflichtung' ->

Date index: 2021-05-11
w