Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seiner erwartung ausdruck " (Duits → Nederlands) :

28. Beide Delegationen brachten ihre Erwartung zum Ausdruck, dass ihre jeweiligen Luftfahrtbehörden ab dem Zeitpunkt der Unterzeichnung des Protokolls auf der Grundlage von Einvernehmen und Gegenseitigkeit oder auf administrativer Basis Verkehrsdienste gestatten werden, die mit dem Abkommen in seiner durch das Protokoll geänderten Fassung im Einklang stehen.

28. Beide delegaties hebben de verwachting uitgesproken dat hun respectieve luchtvaartautoriteiten, vanaf de datum van ondertekening van het Protocol, toestemming zouden verlenen voor activiteiten overeenkomstig de voorwaarden van deze Overeenkomst, zoals gewijzigd bij het Protocol, op basis van wederzijds respect en wederkerigheid, of op administratieve basis.


11. verleiht seiner Erwartung Ausdruck, dass die EU und Russland beim G20-Gipfel in Toronto eine angemessene Verschärfung der Finanzordnung und Bankenaufsicht unterstützen werden, um Systemrisiken zu verringern, was eine der obersten Prioritäten der EU ist;

11. spreekt de verwachting uit dat de EU en Rusland op de G20-top in Toronto een redelijke verstrenging van de financiële regelgeving en het financiële toezicht zullen steunen, om het systeemrisico te beperken, hetgeen een topprioriteit voor de EU is;


8. ist der Ansicht, dass die gemeinsame Arbeitsgruppe des Präsidiums und des Haushaltsausschusses „Haushaltsplan des Europäischen Parlaments“ auf der Grundlage ihrer im Jahr 2012 begonnenen Arbeit einen wichtigen Beitrag zu dieser Reform leisten könnte, indem sie Einsparmöglichkeiten ermittelt und dem Ausschuss Ideen zur Verbesserung der Effizienz des Haushalts unterbreitet; nimmt zur Kenntnis, dass sie ihre Ende 2011 festgelegten Ziele – insbesondere in Bezug auf die Verringerung der Reisekosten – bereits weitgehend erreicht hat; tritt angesichts der vorläufigen Ergebnisse der Gruppe auf der Grundlage einer Studie, in der der Haushalt des Europäischen Parlaments mit dem des US-Kongresses und denen von Parlamenten einer Auswahl an Mitglie ...[+++]

8. is van mening dat de gezamenlijke werkgroep voor de begroting van het Parlement van de Begrotingscommissie en het Bureau op basis van haar in 2012 gestarte werkzaamheden een nuttige rol zou kunnen spelen in dit hervormingsproces door het identificeren van mogelijke manieren om te besparen en het nadenken over en aan de Begrotingscommissie presenteren van ideeën voor het verbeteren van de efficiëntie; merkt op dat deze werkgroep de voor haar vastgestelde doelstellingen eind 2011 reeds grotendeels had bereikt, met name met betrekking tot de vermindering van de uitgaven voor reizen; is, in het licht van de preliminaire bevindingen van de werkgroep, onder meer op basis van een vergelijkende studie van de begroting van het Europees Parlemen ...[+++]


Beide Delegationen brachten ihre Erwartung zum Ausdruck, dass ihre jeweiligen Luftfahrtbehörden ab dem Zeitpunkt der Unterzeichnung des Protokolls auf der Grundlage von Einvernehmen und Gegenseitigkeit oder auf administrativer Basis Verkehrsdienste gestatten werden, die mit dem Abkommen in seiner durch das Protokoll geänderten Fassung im Einklang stehen.

Beide delegaties hebben de verwachting uitgesproken dat hun respectieve luchtvaartautoriteiten, vanaf de datum van ondertekening van het Protocol, toestemming zouden verlenen voor activiteiten overeenkomstig de voorwaarden van deze Overeenkomst, zoals gewijzigd bij het Protocol, op basis van wederzijds respect en wederkerigheid, of op administratieve basis.


Er gab seiner Erwartung Ausdruck, dass rasch eine Regierung gebildet wird, die sich nachdrücklich für die Umsetzung des Reformprogramms in Montenegro einsetzt.

Hij verwacht dat er snel een regering wordt gevormd die zich ten volle wil inzetten voor de uitvoering van het hervormingsprogramma van Montenegro.


In diesem Zusammenhang begrüßt der Europäische Rat die gemeinsamen Schlussfolgerungen der Tagungen der Außenminister bzw. der für Justiz und Inneres zuständigen Minister, die am 9. Dezember bzw. am 28. November 2003 im Rahmen des Forums EU - Westliche Balkanstaaten stattfanden, und er verleiht seiner Erwartung Ausdruck, dass die eingegangenen Verpflichtungen rasch in konkrete Maßnahmen umgesetzt werden.

De Europese Raad spreekt zijn waardering uit voor de gezamenlijke conclusies van de zittingen van de ministers van Buitenlandse Zaken en van Justitie en Binnenlandse Zaken die op 9 december en 28 november 2003 plaatsvonden in het kader van het Forum EU-Westelijke Balkan; hij verwacht dat de toezeggingen snel in concrete acties vertaald worden.


Der Rat gab seiner Erwartung Ausdruck, dass die Volkszählung vom 1.-15. November 2002 nach internationalen Standards durchgeführt wird.

De Raad hoopt op een nauwe en vruchtbare samenwerking. De Raad verwacht dat de volkstelling van 1-15 november 2002 overeenkomstig de internationale normen zal verlopen.


Auf seiner Sitzung am 6. Dezember 2002 brachte der Rat seine Zufriedenheit über diese Entwicklung zum Ausdruck und sprach seine Erwartung hinsichtlich einer baldigen Annahme eines Arbeitsprogramms aus, damit die Agentur so schnell wie möglich operationell werden kann und damit Prinzipien festgelegt werden können, die als Ausgangspunkt für die Maßnahmen dienen können, die auf Gemeinschaftsebene und in einem breiteren internationalen Rahmen getroffen werden müssen.

Tijdens zijn vergadering van 6 december 2002 heeft de Raad zijn tevredenheid betuigd met deze ontwikkeling en de verwachting uitgesproken dat het werkprogramma snel zou worden aangenomen, zodat het agentschap zo snel mogelijk operationeel kan worden en zodat er beginselen kunnen worden vastgelegd die als uitgangspunt kunnen dienen voor de inzet op communautair niveau en in breder internationaal verband.


Der Rat begr te als einen weiteren Schritt in die richtige Richtung die Entscheidung von Pr sident Clinton vom 3. Januar, die teilweise Aussetzung der Durchf hrung des Helms-Burton Act um weitere sechs Monate zu verl ngern, und gab seiner Erwartung Ausdruck, da diese Aussetzung in der Zukunft fortgef hrt wird.

De Raad verwelkomde als een nieuwe stap in de goede richting het besluit van President Clinton van 3 januari om de gedeeltelijke schorsing van de uitvoering van de wet Helms-Burton opnieuw met zes maanden te verlengen, en de verwachting daarmee door te gaan.


Der Rat hat in seiner am 13. September verabschiedeten Entschließung die Erwartung zum Ausdruck gebracht, daß das Volk von Ost-Timor seine Unabhängigkeit frei bestimmen darf.

De Raad heeft in zijn resolutie van 13 september verklaard dat het zijn wens is dat de Oost-Timorese bevolking in alle vrijheid de door haar gekozen zelfstandigheid verkrijgt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seiner erwartung ausdruck' ->

Date index: 2023-03-08
w