Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seiner ernennung beglückwünschen möchte " (Duits → Nederlands) :

Auf den neuen Kommissar Štefan Füle (ein früherer Kollege von mir zu meinen Zeiten als Europaminister), den ich im Übrigen willkommen heißen und zu seiner Ernennung beglückwünschen möchte, wird, was Kroatien betrifft, im Zusammenhang mit der Erweiterungsfrage sehr viel Arbeit zukommen, da wir bereits in der nächsten Woche die Abhaltung einer ersten Regierungskonferenz auf Ministerialebene planen, um uns den Kapiteln Fischerei und Umwelt zuzuwenden. Es handelt sich hier um zwei sehr wichtige Kapitel, die – wie Sie sich sicher vorstellen können – enorm viel Arbeit und Engagement erfordern werden.

De nieuwe commissaris, de heer Štefan Füle, die vroeger collega van me was toen ik minister van Europese Zaken was – en ik zou hem hier welkom willen heten en willen gelukwensen met zijn benoeming - zal zijn handen vol hebben aan de kwestie van de uitbreiding met Kroatië, want wij willen volgende week al een eerste intergouvernementele conferentie houden op ministerieel niveau om de hoofdstukken visserij en milieu te openen. Dit zijn twee bijzonder belangrijke hoofdstukken die, zoals u zich kunt voorstellen, enorm veel werk en inzet zullen vergen.


Ich möchte den Kommissar zu seiner Ernennung beglückwünschen.

Ik wil de commissaris graag feliciteren met zijn benoeming.


- (EN) Frau Präsidentin! Zunächst darf ich Antonio Tajani herzlich begrüßen und ihn zu seiner Ernennung beglückwünschen.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik zou als eerste Antonio Tajani van harte welkom willen heten en hem willen complimenteren met zijn benoeming.


Bevor ich nun Präsident Barroso das Wort erteile, möchte ich noch einmal Minister­präsident Orban zu seiner exzellenten Arbeit während des ungarischen Ratsvorsitzes beglückwünschen.

Voordat ik voorzitter Barroso het woord geef, wil ik nogmaals eerste minister Orban gelukwensen met het uitstekende werk dat hij heeft verricht gedurende het Hongaarse voorzitterschap van de Raad.


Im Namen des Hauses möchte ich Herrn Colom i Naval zu seiner Ernennung beglückwünschen.

Namens het Parlement wens ik de heer Colom i Naval van harte geluk met zijn nominatie.


Die EU möchte das scheidende APRM-Gremium zu seiner Offenheit sowie zur Qualität der durchgeführten Bewertungen und vorgelegten Berichte beglückwünschen.

De EU prijst het uittredende panel voor de oprechtheid en de kwaliteit van de beoordelingen die het heeft uitgevoerd en de verslagen die het heeft opgesteld.


Was den Bericht unseres Kollegen Beysen betrifft, den ich zu seiner Arbeit beglückwünschen möchte, so bin ich weitgehend mit den darin enthaltenen Vorschlägen einverstanden.

Wat het verslag van collega Beysen betreft – die ik feliciteer met zijn werk – kan ik ten volle instemmen met de voorstellen die ons voorgelegd zijn.


Die Europäische Kommission möchte den indonesischen Präsidenten Suharto als Vorsitzenden des Gipfels von Bogor dazu beglückwünschen, daß unter seiner Leitung eine Verpflichtung zu einem freien und offenen Handel im asiatisch-pazifischen Raum erreicht wurde.

De Europese Commissie wil president Suharto van Indonesië als voorzitter van de Bogor-Top feliciteren met zijn leidende rol bij het bereiken van een verbintenis voor vrije en open handel in Azië en de Stille Zuidzeeregio.


Herr VANNI d'ARCHIRAFI, der als Beobachter der Kommission an dieser letzten Sitzung des Exekutivausschusses unter deutschem Vorsitz teilnahm, hob die Bedeutung des Beschlusses hervor: "Diese Entscheidung ist eine wirklich gute Nachricht für alle europäischen Bürger, und ich möchte den deutschen Vorsitz, der dieses Ergebnis dank seines Engagements und seiner Entschlossenheit ermöglicht hat, dazu beglückwünschen.

De heer VANNI d'ARCHIRAFI, die als waarnemer voor de Commissie aan deze laatste vergadering van het Uitvoerend Comité onder Duits voorzitterschap deelnam, verheugde zich over dit resultaat. Hij verklaarde :"Dit besluit is uitstekend nieuws voor alle Europese burgers en ik feliciteer het Duitse voorzitterschap waarvan de betrokkenheid en de vastberadenheid tot dit resultaat hebben geleid.


w