Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus seiner Mitte
Eurodac-Verordnung
Grundsatz des effektiven gerichtlichen Rechtsschutzes
In seiner Mitte
Praktiken zur effektiven Sportvereinsleitung entwickeln
Seiner Verpflichtung entziehen

Traduction de «seiner effektiven » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
seiner Ruhegehaltsansprüche für verlustig erklärt werden | seiner Ruhegehaltsansprueche fuer verlustig erklaert werden

vervallen worden verklaard van zijn recht op pensioen


Praktiken zur effektiven Sportvereinsleitung entwickeln

praktijken ontwikkelen om sportclubs effectief te beheren | praktijken ontwikkelen om sportclubs efficiënt te beheren


Eurodac-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von Eurodac für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin


Grundsatz des effektiven gerichtlichen Rechtsschutzes

beginsel van effectieve rechterlijke controle




seiner Verpflichtung entziehen (sich)

aan zijn verplichtingen tekortkomen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die zuständigen Behörden müssen in allen Phasen der Auftragsausführung, angefangen bei der ursprünglichen Entscheidung über einen Handelsabschluss bis hin zu seiner effektiven Ausführung, uneingeschränkten Zugang zu den Aufzeichnungen haben.

De bevoegde autoriteiten moeten in alle fasen van de uitvoering van de order volledige toegang hebben tot de registers, van het eerste besluit om te handelen tot en met de uitvoering.


Die Kommission wird folgende gezielte Anpassungen und Zusätze vorschlagen: 1). Vereinfachung der bestehenden 'EU-Pass'-Mechanismen und Ausweitung der Freiheiten für OGAW-Fonds und ihre Verwalter; 2). Verbesserung des vereinfachten Prospekts und seiner effektiven Anwendung; 3). Ausbau der aufsichtsbehördlichen Zusammenarbeit.

De Commissie zal doelgerichte wijzigingen en aanvullingen voorstellen met de bedoeling: 1) de bestaande paspoortregelingen te vereenvoudigen en de vrijheden die icbe's en hun beheerders genieten uit te breiden; 2) de doeltreffendheid en relevantie van het vereenvoudigd prospectus te bevorderen; en 3) de samenwerking tussen toezichthouders te verbeteren.


3.2. Der Verwaltungsausschuss versammelt sich ebenfalls von Amts wegen auf Antrag von mindestens einem Drittel seiner effektiven Mitglieder.

3.2. Het Beheerscomité vergadert eveneens ambtshalve op verzoek van minstens één derde van de gewone leden.


Vor seiner Abänderung durch das Gesetz vom 4. Mai 2016 bestimmte Artikel 196bis des Gerichtsgesetzbuches, dass der König die effektiven und stellvertretenden im Gefängniswesen spezialisierten Beisitzer in Strafvollstreckungssachen, sowie die effektiven und stellvertretenden in gesellschaftlicher Wiedereingliederung spezialisierten Beisitzer in Strafvollstreckungssachen unter den erfolgreichen Teilnehmern an einer Prüfung ernennt.

Vóór zijn wijziging bij de wet van 4 mei 2016 bepaalde artikel 196bis van het Gerechtelijk Wetboek dat de Koning de werkende en plaatsvervangende assessoren in strafuitvoeringszaken gespecialiseerd in penitentiaire zaken en de werkende en plaatsvervangende assessoren in strafuitvoeringszaken gespecialiseerd in de sociale re-integratie benoemde uit de geslaagden voor een examen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund von Artikel 196ter § 2 des Gerichtsgesetzbuches vor seiner Abänderung durch das Gesetz vom 4. Mai 2016 wurde das Amt des effektiven Beisitzers in Strafvollstreckungssachen vollzeitig ausgeübt.

Krachtens artikel 196ter, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek, vóór de wijziging ervan bij de wet van 4 mei 2016, werd het ambt van werkend assessor in strafuitvoeringszaken voltijds uitgeoefend.


Artikel 1 - Nummer 2 der Anlage zum Erlass der Regierung vom 13. März 2014 zur Bestellung der effektiven und stellvertretenden Mitglieder des Rates für Erwachsenenbildung, ersetzt durch den Erlass der Regierung vom 28. Mai 2015, wird wie folgt ersetzt: Art. 2 - Vorliegender Erlass tritt am Tag seiner Verabschiedung in Kraft.

Artikel 1. In de bijlage bij het besluit van de Regering van 13 maart 2014 houdende benoeming van de werkende en plaatsvervangende leden van de Raad voor Volwassenenvorming, vervangen bij het besluit van de Regering van 28 mei 2015, wordt de bepaling onder 2 vervangen als volgt : Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen.


14. APRIL 2016 - Ministerialerlaß zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Dezember 2015 zur Beschließung der Bodenordnung "Erneuville" Der Minister für Landwirtschaft, Natur, ländliche Angelegenheiten, Tourismus und Sportinfrastrukturen, und Vertreter bei der Großregion, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches für Landwirtschaft, Artikel D.269; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014 über die Bodenordnung der ländlichen Güter, Artikel 2 und 4; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung, in seiner ...[+++]

14 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 17 december 2015 waarbij wordt besloten tot de landinrichting "Erneuville" over te gaan De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, artikel D.269; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 betreffende de landinrichting van de landeigendommen, de artikelen 2 tot 4; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, zoa ...[+++]


Die Kommission wird folgende gezielte Anpassungen und Zusätze vorschlagen: 1). Vereinfachung der bestehenden 'EU-Pass'-Mechanismen und Ausweitung der Freiheiten für OGAW-Fonds und ihre Verwalter; 2). Verbesserung des vereinfachten Prospekts und seiner effektiven Anwendung; 3). Ausbau der aufsichtsbehördlichen Zusammenarbeit.

De Commissie zal doelgerichte wijzigingen en aanvullingen voorstellen met de bedoeling: 1) de bestaande paspoortregelingen te vereenvoudigen en de vrijheden die icbe's en hun beheerders genieten uit te breiden; 2) de doeltreffendheid en relevantie van het vereenvoudigd prospectus te bevorderen; en 3) de samenwerking tussen toezichthouders te verbeteren.


Aufgrund des Vorschlags, der der Regierung am 25. Januar 2001 durch den Ständigen Ausschuss des Provinzialrats der Provinz Hennegau erteilt worden ist, zwecks der Ersetzung eines seiner effektiven Mitglieder und eines seiner stellvertredenden Mitglieder;

Gelet op de beslissing van de bestendige deputatie van de provincieraad van Henegouwen van 25 januari 2001 waarbij zij de Waalse Regering voorstelt één van haar gewone leden en één van haar plaatsvervangende leden te vervangen;


Aufgrund der Vorschläge, die der Regierung am 18. Januar 2001 durch den Ständigen Ausschuss des Provinzialrats der Provinz Namur erteilt worden sind, zwecks der Ersetzung eines seiner effektiven Mitglieder und der Bezeichnung seines stellvertretenden Mitglieds;

Gelet op de beslissing van de bestendige deputatie van de provincieraad van Namen van 18 januari 2001 waarbij zij de Waalse Regering voorstelt één van haar gewone leden te vervangen en zijn plaatsvervanger aan te wijzen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seiner effektiven' ->

Date index: 2023-01-02
w