Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seiner arbeit unterstützen " (Duits → Nederlands) :

(2) Während der amtlichen Kontrollen und der anderen amtlichen Tätigkeiten unterstützen die Akteure das Personal der zuständigen Behörden bei seiner Arbeit und arbeiten mit ihm zusammen.

2. Tijdens officiële controles en andere officiële activiteiten ondersteunen de operatoren de personeelsleden van de bevoegde autoriteiten bij de uitvoering van hun taken en werken zij met die personeelsleden samen.


8. stellt mit Bedauern fest, dass die 9. Runde des hochrangigen Dialogs zwischen Belgrad und Pristina ohne eine Kompromisslösung zum Ausmaß der Befugnisse der Gemeinschaft serbischer Kommunen zu Ende ging; fordert beide Seiten auf, ihre Gespräche fortzusetzen und zu intensivieren, um schnellstmöglich eine gegenseitig akzeptable und nachhaltige Lösung für sämtliche offenen Fragen zu finden; weist darauf hin, dass die Normalisierung ihrer Beziehungen im Interesse Serbiens und des Kosovos liegt und ein wichtiger Schritt zur Fortsetzung des europäischen Integrationsprozesses ist; fordert die volle Umsetzung der bislang getroffenen Vereinbarungen auf beiden Seiten; begrüßt die Treffen zwischen den Ministerpräsidenten Serbiens und des Kosovo, ...[+++]

8. stelt teleurgesteld vast dat de negende gespreksronde van de dialoog tussen Belgrado en Pristina op hoog politiek niveau niet heeft geleid tot een omvattend akkoord over de mate van autonomie van de associatie van Servische gemeenten; dringt er bij beide partijen op aan de onderhandelingen voort te zetten en te intensiveren om zo spoedig mogelijk tot een voor beide partijen aanvaardbare en duurzame oplossing te komen voor alle openstaande kwesties; benadrukt dat normalisering van de betrekkingen in het belang is van zowel Servië als Kosovo en essentieel is om het proces van Europese integratie weer op gang te brengen; ...[+++]


(d) Das besondere Verhandlungsgremium kann bei den Verhandlungen Sachverständige seiner Wahl, zu denen auch Vertreter der einschlägigen Gewerkschaftsorganisationen auf Gemeinschaftsebene zählen können, hinzuziehen, um sich von ihnen bei seiner Arbeit unterstützen zu lassen.

(d) Voor het doel van de onderhandelingen mag het speciale onderhandelingsorgaan de assistentie inroepen van deskundigen van zijn keuze, bijvoorbeeld vertegenwoordigers van passende, op communautair niveau opererende vakbondsorganisaties.


Das besondere Verhandlungsgremium kann bei den Verhandlungen Sachverständige seiner Wahl, wie etwa Vertreter der einschlägigen anerkannten Arbeitnehmerverbände auf Gemeinschaftsebene, hinzuziehen, um sich von ihnen bei seiner Arbeit unterstützen zu lassen.

Ten behoeve van de onderhandelingen kan de bijzondere onderhandelingsgroep op haar verzoek in haar werk worden bijgestaan door deskundigen die zij zelf uitkiest, bijvoorbeeld vertegenwoordigers van bevoegde en erkende vakbondsorganisaties op communautair niveau.


Das besondere Verhandlungsgremium kann bei den Verhandlungen Sachverständige seiner Wahl, zum Beispiel Vertreter der einschlägigen Arbeitnehmerverbände auf Gemeinschaftsebene, hinzuziehen, um sich von ihnen bei seiner Arbeit unterstützen zu lassen.

Ten behoeve van de onderhandelingen kan de bijzondere onderhandelingsgroep op haar verzoek in haar werk worden bijgestaan door deskundigen die zij zelf uitkiest, bijvoorbeeld vertegenwoordigers van vakbondsorganisaties op communautair niveau.


Wir arbeiten bereits gemeinsam an der Vorbereitung der Tätigkeiten für diese prioritären Bereiche, und ich kann Ihnen versichern, dass wir auch im Hinblick auf die Wahlvorbereitung das Parlament in seiner Arbeit unterstützen werden. Morgen werde ich mit der Arbeitsgruppe Ihres Präsidiums sprechen, die für Kommunikation zuständig ist, um herauszufinden, wie wir helfen und das Parlament bei seinen Arbeitsplänen zum Kommunizieren der Wahlen zum Europäischen Parlament unterstützen können.

We werken al samen bij de voorbereiding van het werk aan deze prioriteiten en ik kan u verzekeren dat wij ons steentje zullen bijdragen aan het werk dat het Parlement doet ter voorbereiding van de verkiezingen. Morgen heb ik een gesprek met de werkgroep voorlichting en communicatie van het Bureau om te kijken hoe we het Parlement kunnen helpen en ondersteunen met de werkprogramma’s voor de voorlichting over de verkiezingen.


die Durchführung der Programme zu überwachen und den sektoralen Monitoringausschuss nach Artikel 59 bei seiner Arbeit zu unterstützen, insbesondere durch Bereitstellung der Unterlagen, die für die Überwachung der Qualität der Durchführung der Programme erforderlich sind.

het houden van toezicht op de uitvoering van de programma’s en het geven van sturing aan de werkzaamheden van het sectoraal comité van toezicht als bedoeld in artikel 59, met name door het verstrekken van de documenten die nodig zijn om op de kwaliteit van de uitvoering van de programma’s toezicht te kunnen houden.


(1) Der wissenschaftliche Rat wählt aus seiner Mitte eine den Vorsitz führende Person und zwei zur Stellvertretung bestimmte Personen, die ihn gemäß seiner Geschäftsordnung vertreten und ihn bei der Organisation seiner Arbeit, zu der auch die Erstellung der Tagesordnung und der Unterlagen für Sitzungen gehört, leiten und unterstützen.

1. De Wetenschappelijke Raad kiest uit zijn leden een voorzitter en twee vicevoorzitters, die hem in overeenstemming met zijn reglement van orde vertegenwoordigen en hem leiden en bijstaan bij de organisatie van zijn werkzaamheden, inclusief de opstelling van de agenda en documenten voor vergaderingen.


(5) Das besondere Verhandlungsgremium kann bei den Verhandlungen Sachverständige seiner Wahl, zu denen auch Vertreter der einschlägigen Gewerkschaftsorganisationen auf Gemeinschaftsebene zählen können, hinzuziehen, um sich von ihnen bei seiner Arbeit unterstützen zu lassen.

5. In het kader van de onderhandelingen kan de bijzondere onderhandelingsgroep op haar verzoek in haar werk worden bijgestaan door deskundigen van haar keuze, bijvoorbeeld vertegenwoordigers van vakbondsorganisaties op communautair niveau.


(5) Das besondere Verhandlungsgremium kann bei den Verhandlungen Sachverständige seiner Wahl, zu denen auch Vertreter der einschlägigen Gewerkschaftsorganisationen auf Gemeinschaftsebene zählen können, hinzuziehen, um sich von ihnen bei seiner Arbeit unterstützen zu lassen.

5. In het kader van de onderhandelingen kan de bijzondere onderhandelingsgroep op haar verzoek in haar werk worden bijgestaan door deskundigen van haar keuze, bijvoorbeeld vertegenwoordigers van vakbondsorganisaties op communautair niveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seiner arbeit unterstützen' ->

Date index: 2023-07-16
w