Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seiner ansprache anlässlich » (Allemand → Néerlandais) :

In seiner Ansprache anlässlich der Feierstunde erklärte EU-Umweltkommissar Janez Potočnik: „Mit mehr als 26 000 Gebieten ist Natura 2000, das knapp ein Fünftel unserer Landfläche sowie umfangreiche Meeresgebiete umfasst, das weltweit größte koordinierte Netz von Schutzgebieten.

Janez Potočnik, commissaris voor Milieu, sprak bij deze viering de volgende woorden uit: "Met meer dan 26 000 gebieden die bijna een vijfde van ons grondgebied beslaan, en met aanzienlijke mariene gebieden, is Natura 2000 het grootste gecoördineerde netwerk van beschermde gebieden ter wereld.


– unter Hinweis auf die Ansprache zur Lage des Landes von Präsident Thein Sein anlässlich des ersten Jahrestages seiner Regierung am 1. März 2012, in der er mitteilte, dass trotz der bisherigen Anstrengungen noch viel zu tun sei,

– gezien de toespraak over de staat van de unie van president Thein Sein ter gelegenheid van de eerste verjaardag van zijn regering op 1 maart 2012, waarin hij erkende dat er ondanks alle inspanningen nog een lange weg te gaan is,


In seiner Ansprache anlässlich des Ministertreffens der Cairns-Gruppe in Banff, Kanada, warnte Franz FISCHLER, EU Kommissar für Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Fischerei, vor Maximalforderungen in den WTO-Agrarverhandlungen: "Meine Botschaft lautet, dass die Verhandlungen nur zum Erfolg führen können, wenn alle Teilnehmer darüber nachzudenken beginnen, wie ihre wichtigsten Belange mit den wichtigsten Belangen der anderen in Einklang gebracht werden können.

Tijdens de vergadering van ministers in het kader van de Cairns-groep in Banff, Canada, waarschuwde Franz FISCHLER, EU-Commissaris voor Landbouw, plattelandsontwikkeling en visserij, tegen buitensporige eisen bij de landbouwonderhandelingen".


Bei seiner Ansprache anlässlich der feierlichen Unterzeichnung des Abkommens erklärte der Vizepräsident der Europäischen Kommission Siim Kallas: „Hiermit wird eine neue Ära in den Wirtschaftsbeziehungen zwischen der EU und der Karibik eingeläutet.

Siim Kallas, vicevoorzitter van de Europese Commissie, verklaarde tijdens de ondertekeningsplechtigheid: "Deze overeenkomst luidt een nieuw tijdperk in voor de economische betrekkingen tussen de EU en het Caribisch gebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seiner ansprache anlässlich' ->

Date index: 2021-10-02
w