Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seiner abschließenden erklärung » (Allemand → Néerlandais) :

d)Beratung — im Rahmen seiner Zuständigkeiten — der Kommission bei der Ausarbeitung von Entwürfen der in Artikel 13 der Verordnung (EU) Nr. 1285/2013 und Artikel 8 des Beschlusses Nr. 1104/2011/EU genannten Rechtsakte, u. a. bei der Festlegung der sicherheitsbezogenen Betriebsverfahren (SecOps), und Vorlage einer Erklärung mit seiner abschließenden Stellungnahme.

d)het verstrekken, binnen zijn bevoegdheid, van advies aan de Commissie bij de opstelling van ontwerpteksten voor handelingen als bedoeld in artikel 13 van Verordening (EU) nr. 1285/2013 en artikel 8 van Besluit nr. 1104/2011EU, met inbegrip van de vaststelling van operationele beveiligingsprocedures (SecOps), en het verstrekken van een verklaring met zijn afsluitend standpunt.


Beratung — im Rahmen seiner Zuständigkeiten — der Kommission bei der Ausarbeitung von Entwürfen der in Artikel 13 der Verordnung (EU) Nr. 1285/2013 und Artikel 8 des Beschlusses Nr. 1104/2011/EU genannten Rechtsakte, u. a. bei der Festlegung der sicherheitsbezogenen Betriebsverfahren (SecOps), und Vorlage einer Erklärung mit seiner abschließenden Stellungnahme.

het verstrekken, binnen zijn bevoegdheid, van advies aan de Commissie bij de opstelling van ontwerpteksten voor handelingen als bedoeld in artikel 13 van Verordening (EU) nr. 1285/2013 en artikel 8 van Besluit nr. 1104/2011EU, met inbegrip van de vaststelling van operationele beveiligingsprocedures (SecOps), en het verstrekken van een verklaring met zijn afsluitend standpunt.


In seiner abschließenden Erklärung über die Gemeinschaftsstrategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz 2007-2012 forderte der Rat die Mitgliedstaaten unter anderem dazu auf, die Durchsetzung der Rechtsvorschriften besser und effektiver zu gestalten, die notwendigen Schritte für die Bereitstellung angemessener Ressourcen für die Arbeitsaufsicht einzuleiten und neue Trends, wie der Anstieg der Selbstständigkeit, Outsourcing, Unterverträge, Migrationsarbeiter und entsandte Arbeitnehmer besonders zu überwachen.

In zijn conclusies over de communautaire strategie 2007-2012 voor de gezondheid en veiligheid op het werk verzocht de Raad de lidstaten onder meer om voor een betere en doeltreffender handhaving van de wetgeving te zorgen en passende maatregelen te nemen om te voorzien in adequate middelen voor de arbeidsinspecties, en om bijzondere aandacht te besteden aan nieuwe ontwikkelingen in de werkgelegenheid, zoals de toename van de zelfstandige arbeid, uitbesteding, onderaanneming, migrerende werknemers en gedetacheerde werknemers.


Beratung – im Rahmen seiner Zuständigkeiten – der Kommission bei der Ausarbeitung von Entwürfen der in Artikel 13 der Verordnung (EU) Nr. 1285/2013 und Artikel 8 des Beschlusses Nr. 1104/2011/EU genannten Rechtsakte, u.a. bei der Festlegung der sicherheitsbezogenen Betriebsverfahren (SecOps), und Vorlage einer Erklärung mit seiner abschließenden Stellungnahme;

het verstrekken, binnen zijn bevoegdheid, van advies aan de Commissie bij de opstelling van ontwerpteksten voor handelingen als bedoeld in artikel 13 van Verordening (EU) nr. 1285/2013 en artikel 8 van Besluit nr. 1104/2011EU, met inbegrip van de vaststelling van operationele beveiligingsprocedures (SecOPs), en het verstrekken van een verklaring met zijn afsluitend standpunt;


Beratung — im Rahmen seiner Zuständigkeiten — der Kommission bei der Ausarbeitung von Entwürfen der in Artikel 13 der Verordnung (EU) Nr. 1285/2013 und Artikel 8 des Beschlusses Nr. 1104/2011/EU genannten Rechtsakte, u. a. bei der Festlegung der sicherheitsbezogenen Betriebsverfahren (SecOps), und Vorlage einer Erklärung mit seiner abschließenden Stellungnahme;

het verstrekken, binnen zijn bevoegdheid, van advies aan de Commissie bij de opstelling van ontwerpteksten voor handelingen als bedoeld in artikel 13 van Verordening (EU) nr. 1285/2013 en artikel 8 van Besluit nr. 1104/2011EU, met inbegrip van de vaststelling van operationele beveiligingsprocedures (SecOps), en het verstrekken van een verklaring met zijn afsluitend standpunt;


Ich begrüße die Bemühungen des Berichterstatters Herrn Liese, einen Grenzkompromiss zu erzielen, sowie die Klarheit seiner abschließenden Erklärung der Ablehnung, nachdem er festgestellt hat, dass die Mehrheit den Bericht erneut ablehnen wird.

Ik vind het een goede zaak dat de rapporteur, de heer Liese, alles in het werk heeft gesteld om in extremis een compromis te bereiken, en dat hij uiteindelijk nadrukkelijk heeft verklaard dat hij de tekst verwerpt omdat een meerderheid van dit Parlement het beoogde compromis opnieuw geblokkeerd heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seiner abschließenden erklärung' ->

Date index: 2025-08-16
w