Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Sitzungen teilnehmen
Arten von Psychotherapie-Sitzungen
Auf Vorfälle in Musiktherapie-Sitzungen reagieren
Jeder für seinen Bereich
Miniprotokolle der Sitzungen
Ordnungsgewalt in den Sitzungen
Seinen Wohnsitz haben
Verbreitung des Sitzungsprotokolls
Verwaltung der Sitzungen
Veröffentlichung der Tagesordnung
Öffentlichkeit der Sitzungen

Vertaling van "seinen sitzungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der weder seinen Wohnsitz noch seinen ständigen Aufenthaltsort in...hat

die geen vaste woon-of verblijfplaats heeft in...




Arten von Psychotherapie-Sitzungen

soorten psychotherapeutische sessies


an Sitzungen teilnehmen

bijeenkomsten bijwonen | vergaderingen bijwonen


auf Vorfälle in Musiktherapie-Sitzungen reagieren

reageren op voorvallen in muziektherapiesessies




Miniprotokolle der Sitzungen

korte notulering vergaderingen


Öffentlichkeit der Sitzungen [ Verbreitung des Sitzungsprotokolls | Veröffentlichung der Tagesordnung ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. fordert den Rat mit Blick auf eine loyale Zusammenarbeit und einen offenen und ständigen Dialog zwischen den am Gesetzgebungsprozess beteiligten Organen auf, zu prüfen, ob die Vertreter des Europäischen Parlaments in bestimmten Fällen (wie etwa bei Arbeitsgruppen- oder AStV-Sitzungen) an seinen Sitzungen teilnehmen können, wie dies Vertretern der Kommission bereits möglich ist;

11. dringt er bij de Raad op aan om, met het oog op het waarborgen van een oprechte samenwerking en een open en permanente dialoog tussen de instellingen die betrokken zijn bij het wetgevingsproces, te overwegen het mogelijk te maken voor vertegenwoordigers van het Europees Parlement om aan een aantal van zijn vergaderingen (bijvoorbeeld van werkgroepen en COREPER) deel te nemen, zoals reeds het geval is voor vertegenwoordigers van de Commissie;


Nach intensiven Beratungen über dieses Thema stimmte der Rat „Wirtschaft und Finanzen“ in seinen Sitzungen im Sommer 2012 darin überein, dass innerhalb eines angemessenen Zeitraums keine Einigung zwischen den 27 Mitgliedstaaten möglich ist.

Na intensieve besprekingen is ECOFIN op zijn vergaderingen in de zomer van 2012 tot de consensus gekomen dat er binnen een redelijke termijn geen unanimiteit onder de 27 lidstaten zou worden bereikt.


Nach ausführlichen Erörterungen über dieses Dossier stimmte der Rat „Wirtschaft und Finanzen“ in seinen Sitzungen im Juni und Juli 2012 darin überein, dass innerhalb eines realistischen Zeitraums keine Einstimmigkeit erzielt würde.

Na intensieve besprekingen is ECOFIN op zijn vergaderingen van juni en juli 2012 tot de consensus gekomen dat er binnen een redelijke termijn geen unanimiteit kon worden bereikt.


Dieser Ausschuss konnte in seinen Sitzungen vom 24. September und 15. November 2010 nicht die notwendige qualifizierte Mehrheit für eine Stellungnahme für oder gegen die von der Kommission vorgeschlagenen Zulassungs­maßnahmen erreichen.

Dit comité heeft tijdens zijn vergaderingen van 24 september 2010 en 15 november 2010 niet de gekwalificeerde meerderheid kunnen bereiken die vereist is voor het uitbrengen van een advies voor of tegen de door de Commissie voorgestelde vergunningsmaatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Ausschuss konnte in seinen Sitzungen vom 9. Februar und 19. April 2010 nicht die notwendige qualifizierte Mehrheit für eine Stellungnahme für oder gegen die von der Kommission vorgeschlagenen Zulassungsmaßnahmen erreichen.

Dit comité heeft tijdens zijn vergaderingen van 9 februari en 19 april 2010 niet de gekwalificeerde meerderheid kunnen bereiken die vereist is voor het uitbrengen van een advies voor of tegen de door de Commissie voorgestelde vergunnings­maatregelen.


57. ermutigt zur regelmäßigen Anwesenheit von Delegationen des Parlaments bei den Sitzungen des UNHRC in Genf; begrüßt die Initiative des Unterausschusses für Menschenrechte des Europäischen Parlaments, Mandatsträger für Sonderverfahren sowie den Vorsitz des Menschenrechtrates zu seinen Sitzungen einzuladen, und fordert, diese Praxis fortzuführen;

57. moedigt de regelmatige aanwezigheid van een delegatie van het Parlement op zittingen van de UNHRC in Genève aan; is verheugd over het initiatief van de parlementaire subcommissie mensenrechten om de mandaathouders voor Speciale Procedures alsook het voorzitterschap van de UNHRC uit te nodigen op haar vergaderingen en roept op om deze praktijk te behouden;


57. ermutigt zur regelmäßigen Anwesenheit von Delegationen des Parlaments bei den Sitzungen des Menschenrechtsrates in Genf; begrüßt die Initiative des Unterausschusses für Menschenrechte des Europäischen Parlaments, Mandatsträger für Sonderverfahren sowie den Vorsitz des Menschenrechtrates zu seinen Sitzungen einzuladen, und fordert, diese Praxis fortzuführen;

57. moedigt de regelmatige aanwezigheid van een delegatie van het Parlement op zittingen van de UNHRC in Genève aan; is verheugd over het initiatief van de parlementaire subcommissie mensenrechten om de mandaathouders voor speciale procedures alsook het voorzitterschap van de UNHRC uit te nodigen op haar vergaderingen en roept op om deze praktijk te behouden;


(2) Der Beirat kann zu allen unter den Zuständigkeitsbereich der Agentur fallenden Fragen auf seinen Sitzungen mündlich oder zwischen solchen Sitzungen schriftlich konsultiert werden.

2. Het comité kan worden geraadpleegd over alle vraagstukken welke tot de bevoegdheid van het Agentschap behoren, hetzij mondeling op de vergaderingen van het comité, hetzij schriftelijk tussen die vergaderingen in.


2. Der Beirat kann zu allen unter den Zuständigkeitsbereich der Agentur fallenden Fragen auf seinen Sitzungen mündlich oder zwischen solchen Sitzungen schriftlich konsultiert werden.

2. Het comité kan worden geraadpleegd over alle vraagstukken welke tot de bevoegdheid van het Agentschap behoren, hetzij mondeling op de vergaderingen van het comité, hetzij schriftelijk tussen die vergaderingen in.


Der Ständige Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit hat in seinen Sitzungen am 23. und am 28. Januar beschlossen, die Einfuhr von Geflügel aus Thailand sowie von Ziervögeln aus Südostasien in die EU auszusetzen.

Het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid (SCFSAH) heeft op 23 en 28 januari 2004 besloten de invoer in de EU van pluimvee uit Thailand en van als gezelschapsdier gehouden vogels uit Zuidoost-Azië op te schorten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seinen sitzungen' ->

Date index: 2022-04-21
w