Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Seinen Standpunkt zu Gehör bringen

Traduction de «seinen politischen standpunkt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
seinen Standpunkt zu Gehör bringen

zijn standpunt verdedigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So kann das Europäische Parlament zum Beispiel seinen politischen Standpunkt auf internationaler Ebene durch Entschließungen oder Erklärungen zum Ausdruck bringen.

Zo drukt het Europees Parlement bepaalde van zijn politieke standpunten op internationaal niveau uit in resoluties en verklaringen.


J. in der Erwägung, dass die Kommission im Anschluss an das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon ihren Vorschlag aus dem Jahr 2000 bestätigt hat ; in der Erwägung, dass das Parlament seinen Standpunkt von 2002 in seiner Entschließung vom 5. Mai 2010 zu den Auswirkungen des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon auf die laufenden interinstitutionellen Beschlussfassungsverfahren (KOM(2009)0665) - „Omnibus“ als seinen Standpunkt in erster Lesung bestätigt hat, damit das Verfahren beschleunigt werden kann und der Rat die Möglichkeit erhä ...[+++]

J. overwegende dat de Commissie na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon haar voorstel van 2000 bevestigd heeft , overwegende dat het Parlement in zijn resolutie van 5 mei 2010 over de gevolgen van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon voor de lopende interinstitutionele besluitvormingsprocedures (COM(2009)0665) − „omnibus” zijn standpunt van 2002 als zijn standpunt in eerste lezing heeft bevestigd, teneinde de procedure te versnellen en de Raad in staat te stellen zijn politieke conclusies van 4 december 2009 f ...[+++]


J. in der Erwägung, dass die Kommission im Anschluss an das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon ihren Vorschlag aus dem Jahr 2000 bekräftigt hat; in der Erwägung, dass das Parlament seinen Standpunkt von 2002 am 5. Mai 2010 als seinen Standpunkt in erster Lesung bekräftigt hat, damit das Verfahren beschleunigt werden kann und der Rat die Möglichkeit erhält, seine politischen Schlussfolgerungen vom 4. Dezember 2009 in einen S ...[+++]

J. overwegende dat de Commissie na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon haar voorstel van 2000 bevestigd heeft, overwegende dat het Parlement op 5 mei 2010 zijn standpunt van 2002 als zijn standpunt in eerste lezing heeft bevestigd, teneinde de procedure te versnellen en de Raad in staat te stellen zijn politieke conclusies van 4 december 2009 formeel om te zetten in een standpunt van de Raad, wat de volgende stap zou zijn in de gewone wetgevingsprocedure; overwegende dat de Raad zijn conclusies niet heeft omgezet in een ...[+++]


− (PT) Ich habe für den Bericht Gomes über die Politik Chinas und deren Auswirkungen auf Afrika gestimmt, weil angesichts der wachsenden Präsenz Chinas in Afrika die Europäische Union meiner Ansicht nach einen gemeinsamen Standpunkt einnehmen und China im Dialog dazu bringen muss, bei seinen politischen und wirtschaftlichen Aktionen in Afrika nach Kriterien vorzugehen, die der Förderung von Frieden, Sicherheit, Rechtsstaatlichkeit und nachhaltiger Entwicklung nicht entgegenstehen.

– (PT) Ik heb voor het verslag-Gomes gestemd over het beleid van China en de gevolgen ervan voor Afrika omdat ik de mening ben toegedaan dat de Europese Unie in het licht van de toenemende aanwezigheid van China in Afrika met het innemen van een gezamenlijk standpunt aangaande de dialoog moet proberen China aan te moedigen zijn politieke en economische ondernemingen in Afrika te baseren op criteria die geen belemmering vormen voor de bevordering van vrede, veiligheid, de rechtsstaat en een duurzame ontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach einer politischen Einigung am 20. Dezember 2004 nahm der Rat am 18. Juli 2005 seinen Gemeinsamen Standpunkt an.

Nadat op 20 december 2004 een politiek akkoord was bereikt, heeft de Raad op 18 juli 2005 zijn gemeenschappelijk standpunt vastgesteld.


C. in Erwägung der dringenden Notwendigkeit, dass der Rat seinen Gemeinsamen Standpunkt zur Finanziellen Vorausschau vorlegt, damit die Verhandlungen zwischen dem Parlament und dem Rat aufgenommen werden können mit dem Ziel, zu einer Vereinbarung zu gelangen, die unerlässlich ist, um die Weiterverfolgung der gemeinschaftlichen Politiken im erweiterten Europa zu gewährleisten und die hochgesteckten politischen, wirtschaftlichen und sozialen Ziele der Union zu verwirklichen,

C. overwegende dat het hoog tijd wordt dat de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt over de financiële vooruitzichten indient, zodat een begin kan worden gemaakt met de onderhandelingen tussen het Parlement en de Raad teneinde te komen tot een overeenkomst die absoluut noodzakelijk is voor de verdere verwezenlijking van de communautaire beleidsdoelstellingen in het uitgebreide Europa, alsmede voor het verwezenlijken van de politieke, economische en sociale ambities van de Unie,


Der Rat hat seinen Gemeinsamen Standpunkt zur Änderung der Richtlinie 76/768/EWG über die Einzelheiten eines endgültigen Verbots von Tierversuchen bei kosmetischen Mitteln festgelegt (Dok. 15073/01); der Standpunkt entspricht der auf der Tagung vom 26. November 2001 mit qualifizierter Mehrheit gegen die Stimme der österreichischen Delegation und bei Enthaltung der deutschen, der niederländischen und der dänischen Delegation erzielten politischen Einigung. ...[+++]

De Raad heeft zijn gemeenschappelijk standpunt vastgesteld inzake de wijziging van Richtlijn 76/768/EEG tot instelling van een definitief verbod op het verrichten van dierproeven voor cosmetische producten (doc. 15073/01), overeenkomstig het politiek akkoord dat met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen is bereikt in de zitting van 26 november jongstleden (de Oostenrijkse delegatie stemde tegen, de Duitse, de Nederlandse en d ...[+++]


RECHTLICHER SCHUTZ VON DATENBANKEN Der Rat ist zu einer politischen Einigung über seinen gemeinsamen Standpunkt zur Richtlinie über den rechtlichen Schutz von Datenbanken gelangt.

RECHTSBESCHERMING VAN DATABANKEN De Raad constateerde dat er politiek overeenstemming is over het gemeenschappelijk standpunt inzake de richtlijn betreffende de rechtsbes- cherming van databanken.


SCHUTZ DER VERBRAUCHER BEI DER ANGABE DER PREISE VON ERZEUGNISSEN Der Rat gelangte zu einem politischen Einvernehmen über seinen gemeinsamen Standpunkt zu der Richtlinie über den Schutz der Verbraucher bei der Angabe der Preise von Verbrauchern angebotenen Erzeugnissen.

BESCHERMING VAN DE CONSUMENT INZAKE DE PRIJSAANDUIDING VAN PRODUKTEN De Raad bereikte een politiek akkoord over zijn gemeenschappelijk standpunt over de richtlijn betreffende de bescherming van de consument inzake de prijsaanduiding van aan de consument aangeboden produkten.


BEURTEILUNG UND KONTROLLE DER LUFTQUALITÄT Der Rat gelangte zu einem politischen Einvernehmen [3] über seinen gemeinsamen Standpunkt zu dem Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie über die Beurteilung und Kontrolle der Luftqualität.

BEOORDELING EN BEHEER VAN DE LUCHTKWALITEIT De Raad heeft een politiek akkoord bereikt [3] over zijn gemeenschappelijk standpunt betreffende het voorstel voor een kaderrichtlijn inzake de beoordeling en het beheer van de luchtkwaliteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seinen politischen standpunkt' ->

Date index: 2022-04-14
w