Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf seinen Körper hören
Den Platz für eine Vorstellung vermessen
Jeder für seinen Bereich
Mahlzeit am Platz
Mahlzeit am Sitzplatz
Overbooking
Platz
Platz für begleitetes Wohnen
Platz-Platz-Verkehr
Reservierter Platz
Reservierung
Reservierungssystem
Restauration am Platz
Restauration am Sitzplatz
Seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden
Verbindung von Vermittlungsplatz zu Vermittlungsplatz
Überbuchung

Traduction de «seinen platz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

zijn plaats vinden in een productie


Platz-Platz-Verkehr | Verbindung von Vermittlungsplatz zu Vermittlungsplatz

dienstoproep


Mahlzeit am Platz | Mahlzeit am Sitzplatz | Restauration am Platz | Restauration am Sitzplatz

maaltijdservice in zitrijtuig


der weder seinen Wohnsitz noch seinen ständigen Aufenthaltsort in...hat

die geen vaste woon-of verblijfplaats heeft in...






den Platz für eine Vorstellung vermessen

afmetingen voorstellingsruimte opmeten | voorstellingsruimte opmeten


Reservierung [ Overbooking | reservierter Platz | Reservierungssystem | Überbuchung ]

reservering [ gereserveerde plaats | overboeking | overreservering | reserveringssysteem ]




auf seinen Körper hören

in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der DVD-Sektor konnte seinen Platz 2002 festigen: In diesem Jahr lag der Einzelhandelsumsatz auf der Höhe des Verkaufs herkömmlicher VHS-Kassetten, vor dem Hintergrund eines globalen Anstiegs des Verkaufs audiovisueller Produkte.

In 2002 werd het belang van de DVD-sector bevestigd: de omzet in de detailverkoop was gelijk aan die van traditionele VHS-cassettes. Dit alles tegen de achtergrond van een algemene stijging van de verkoop van audiovisuele producten.


Der digitale Binnenmarkt ist das wegweisende Konzept, mit dem Europa seinen Platz im Digitalzeitalter behaupten will, und heute nehmen wir seine Verwirklichung in Angriff.“

De digitale eengemaakte markt is de blauwdruk op basis waarvan Europa zijn plaats in het digitale tijdperk wil veroveren,en vandaag brengen we dat in de praktijk".


Neben seinen Bemühungen, der Sprachendimension weiterhin einen Platz in seiner Tätigkeit im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung zu sichern, hat das Parlament durch seine Ausschussinitiativen die Förderung der Sprachenvielfalt und des Sprachenlernens auch in so unterschiedliche Bereiche wie Filmvertrieb, Theater und andere darstellende Künste, Verlagswesen und Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung einbezogen.

Hierbij werd de nadruk gelegd op communicatievaardigheden en het behoud en de bevordering van regionale of minder gebruikte talen. Behalve waarborgen dat de taaldimensie van zijn activiteiten op het gebied van onderwijs en opleiding bewaard blijft, heeft het Parlement, via initiatieven van zijn comité, ook de bevordering van taalverscheidenheid en het leren van een taal in uiteenlopende gebieden geïntegreerd, zoals filmdistributie, het theater en de podiumkunsten, uitgeverijen en sociale uitsluiting.


Der Binnenmarkt hat nicht immer automatisch Vorfahrt; auch das Soziale muss seinen Platz in Europa haben.

De interne markt heeft niet altijd automatisch voorrang: er moet ook ruimte zijn voor het sociale in Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zum Wunsch Großbritanniens, seinen Platz in der Europäischen Union neu zu bestimmen, hob Präsident Van Rompuy hervor, dies sei "nicht nur eine Sache zwischen 'London' und 'Brüssel'": "Dies beträfe die Beziehungen zwischen Ihrem Land und 26 – bald 27 – anderen Ländern".

In verband met de wens van het VK om zijn positie binnen de Europese Unie opnieuw te bepalen onderstreepte voorzitter Van Rompuy dat het "niet alleen een kwestie is tussen 'Londen' en 'Brussel', maar "ook van invloed is op de relatie van uw land met 26, en binnenkort 27, andere landen".


Zu Beginn der Gruppenbildung kann es zu Aggressionen kommen, bis jedes Tier seinen Platz in der sozialen Rangordnung gefunden hat.

In de eerste fase van de groepsvorming kunnen zich met een zekere frequentie agressieve interacties voordoen zolang de plaats van elk individu in de sociale rangorde nog niet vaststaat.


Hat der Inhaber eines von einem Mitgliedstaat gemäß diesem Anhang ausgestellten Führerscheins seinen ordentlichen Wohnsitz in einem anderen Mitgliedstaat genommen, so kann dieser Mitgliedstaat in den Führerschein die für dessen Verwaltung unerlässlichen Angaben aufnehmen, sofern er dieselben Angaben auch in die von ihm ausgestellten Führerscheine aufnimmt und sofern auf dem Führerschein genügend Platz vorhanden ist.

Wanneer de houder van een door een lidstaat overeenkomstig deze bijlage afgegeven rijbewijs zijn gewone verblijfplaats naar een andere lidstaat heeft overgebracht, kan laatstgenoemde lidstaat op het rijbewijs de voor de administratie van het rijbewijs vereiste vermeldingen opnemen, mits hij die vermeldingen ook opneemt op de rijbewijzen die hij zelf afgeeft en daarvoor over de nodige ruimte beschikt.


a)Hat der Inhaber eines von einem Mitgliedstaat gemäß diesem Anhang ausgestellten Führerscheins seinen ordentlichen Wohnsitz in einem anderen Mitgliedstaat genommen, so kann dieser Mitgliedstaat in den Führerschein die für dessen Verwaltung unerlässlichen Angaben aufnehmen, sofern er dieselben Angaben auch in die von ihm ausgestellten Führerscheine aufnimmt und sofern auf dem Führerschein genügend Platz vorhanden ist.

a)Wanneer de houder van een door een lidstaat overeenkomstig deze bijlage afgegeven rijbewijs zijn gewone verblijfplaats naar een andere lidstaat heeft overgebracht, kan laatstgenoemde lidstaat op het rijbewijs de voor de administratie van het rijbewijs vereiste vermeldingen opnemen, mits hij die vermeldingen ook opneemt op de rijbewijzen die hij zelf afgeeft en daarvoor over de nodige ruimte beschikt.


Bei der Vorlage dieser Mitteilung erklärte Herr van den Broek: "Die Beziehungen Rußlands zur Europäischen Union könnten sich als ausschlaggebend dafür erweisen, für welchen Weg Rußland sich entscheidet: ob es sich auf sich selbst zurückzieht und versucht, die Reformen zu vollenden und seine Wirtschaft mit begrenztem Einsatz ausländischer Sachkenntnisse und ausländischer Investitionen zu entwickeln, oder ob es seinen Platz in der Weltwirtschaft als vollwertiger und verantwortungsbewußter Partner der Europäischen Union und anderer Wirtschaftspartner einnimmt".

Bij het indienen van deze mededeling zei de heer Van den Broek: De betrekkingen van Rusland met de Europese Unie zouden weleens in zeer belangrijke mate bepalend kunnen zijn voor de vraag of Rusland zich zal isoleren en zal trachten hervormingen door te voeren en zijn economie te ontwikkelen zonder veel buitenlandse deskundigheid en investeringen, of dat het land zijn plaats in de wereldeconomie zal innemen als volwaardige, verantwoordelijke partner van de Europese Unie en van anderen.


Der Europäische Rat appelliert an das serbische Volk, seine Zukunft selbst in die Hand zu nehmen und seinen Platz in der Familie demokratischer Nationen einzufordern.

De Europese Raad roept de Servische bevolking op haar toekomst in eigen handen te nemen en haar plaats in de familie van democratische naties op te eisen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seinen platz' ->

Date index: 2023-05-25
w